6 拉美西斯(2)
(文學度 )
塵土淹沒了一切,然而屍體卻被永遠的保存了下來,那麼,靈魂呢?
沒有人在向安安提起這件事情,好像隨着那熾熱的風一般消散在無際的沙漠。
教授帶回了研討會的結果,他們將會和另外一隻考古研究隊合作找尋莎草紙的秘密,衆人也在第二天上午拜訪了埃及博物館,那個拉美西斯二世沉睡的殿堂。
就在開羅的解放廣場,那一座具有3000多年悠久歷史的古代埃及文明的遺物寶庫赫然屹立在眼前,輝煌大氣中透着一點蒼涼的悲傷。
“這就是法老博物館”。南希一邊翻看這手冊,一邊說道。
“古老而豪華的雙層石頭建築物,法國著名考古學家馬裡埃特於1858年在開羅北部的布拉克設計建築的。曾兩次搬遷,1902年遷至開羅新館。”教授老淚縱橫的望着這龐大的建築,不知此時此刻,他那可年邁的心是否已經是激情澎湃。
突然,安安聞到了一陣淡淡的香氣,和那可吊墜的香氣一模一樣。
急切的四處瞻望。
那是博物館前面庭院內種植有代表古代上埃及的“蓮葉”和代表下埃及的世界上最古老的造紙材料——紙草混雜的香味,淡淡的蓮花香氣夾雜這古老的韻味,雄偉的大廳水煎柔和的讓人傾倒。
不經意間,那張溫和的臉龐再次闖入了她的腦海。
“館內設有50多個陳列室。一層按埃及古代歷史發展順序展出,在這裡可以看到從古王國時期(公元前2686年至公元前2181年)到公元五、六世紀的羅馬統治時期的珍貴文物。”教授邊走邊說道,指着那些雕像,像是一個青年般的熱血沸騰。
卡夫勒,拉赫梯普國王及王妃民費雷特輕輕的看着走過的一行人,好像在訴說這什麼。爲何他們的眼睛是如此的哀傷,那些仍然眼裡的色彩下卻隱藏這灰色的石頭,硬邦邦的微笑,毫無溫柔可言,的哦啊地是什麼,讓他們如此的彷徨?
“二層是專題陳列室。有棺木室、木乃伊室、珠寶室、繪畫室、隨葬品室、史前遺物室、圖坦卡蒙室、紙草文書室等。對了,還有圖坦卡蒙。”南希沒有擡頭,繼續看着手中的小冊子。
圖坦卡蒙法老木乃伊的黃金面罩用金板依照國王生前容貌打造,鑲滿紅寶石,額上還塑有象徵上下埃及統治者的兀鷹和眼鏡蛇。安安靜靜的看着那雙依舊明亮的眼睛,卻突然覺得有些詭異。那雙眼睛明明在看着自己,透露這一種恐懼和驚訝。安安突然感覺到渾身一陣冰涼,看着圖坦卡蒙的眼睛,她感到一股深深的仇恨和詛咒向她襲來。
“砰!”的一聲,安安都吸一口涼氣坐在地上,申請緊張的看着這些光輝燦爛的金製品,那些和法老權力巨大的體現。[]
沙拉和GRAY擔憂的扶起安安。
冰涼的雙手,豆大的汗珠,還有那難以解釋的驚恐和迷茫。聽不見任何的話語,只有那一雙仇恨的眼睛,好像要穿透了自己的靈魂,灼燒掉自己的身體,甚至毀滅自己的一切。
二層西南角的木乃伊陳列室是埃及博物館最吸引人的地方。裡面安放有20餘具埃及曆代法老及其後妃們的木乃伊。木乃伊是幾千年前經過製作的乾屍。自然第十九王朝的拉美西斯二世的遺體也靜靜的在哪裡沉睡。
戰爭與和平展覽室內透着無窮的魅力,好像在訴說這法老無盡的傳說。衆人懷着敬畏的心情走進那片寧靜的聖土。
站在門口,難以邁出那簡單的一步,好像有千斤重的巨石在組織着自己。進去了,又怎麼樣呢?文學度