Part 02 室內:餐車 午後
賽琳和傑西坐下,吃着薯條,偶爾喝一口酒。
傑西 _
你的英語怎麼說得這麼好?
賽琳 _
我在洛杉磯上過暑期班,還在倫敦待過一陣子。那你的英語怎麼說得這麼好?
傑西 _
我是美國人。
賽琳 _
我知道,我開玩笑呢。我知道你是美國人,並且當然了,你不會說其他語言。
傑西 _
是啊,我就是愚蠢又庸俗的美國人,毫無文化底蘊。但我也努力過啊,我得實話告訴你,我學過四年法語。我這麼努力,也做好了準備。於是當我到了巴黎,排隊買地鐵票時心裡想,“買一張票,買一張票。
”等我排到窗口,看着裡面的女士,結果腦子一片空白。“呃,呃,買一張地鐵票。
”於是法語我是放棄了。
(頓一頓)
那麼你這是去哪兒?
賽琳 _
回巴黎。我下星期就要開始上課了。
傑西 _
你在哪裡上學?
賽琳 _
索邦大學。你知道那嗎?
傑西 _
當然。但你之前去了布達佩斯?
賽琳 _
是啊,我是去看望祖母的。
傑西 _
她還好嗎?
賽琳 _
還行吧。那你呢——你這是去哪裡?
傑西 _
維也納。
賽琳 _
去那幹嗎的?
傑西 _
我不知道。我明天一早就要乘飛機離開了。
賽琳 _
你是來度假的?
傑西 _
我也不知道自己是來幹嗎,反正過去兩三星期我都四處旅遊。
賽琳 _
那你是來找朋友玩呢,還是一個人逛?
傑西 _
我去馬德里看望了朋友,待了一陣……但大多數時候我只是……
(想了想,換了個說法)
我買了張歐鐵通票,你知道旅遊最迷人的地方是什麼嗎?你花了大把的時間去往目的地,等到了之後,你四處張望,那地方永遠不會跟你想象中一模一樣。於是你就動身去別的地方,希望那裡會更好一些。
賽琳 _
就好像精心準備去參加一個派對,等到了之後卻睡着了。所以我在旅遊的時候,會強迫自己不去期待任何人或者任何事的發生。那樣的話,不論發生什麼,都會是種驚喜了。最微不足道的小事也可以成爲無窮的樂趣,不是嗎?
傑西 _
這正是我喜歡旅行的原因——可以就這樣坐下,和有趣的人聊聊天,看美好的景物,看一本好書,而這些足以構成美好的一天了。而你要是在家做這些,大家都會覺得你是懶鬼。
賽琳 _
可是我喜歡這樣啊。這就像那些我最喜歡的美國作家們。他們描寫的都是你不想經歷的生活,但就是忍不住一直看這些書,那些刺激或者無聊的人生。
傑西 _
那,你是學什麼的?
賽琳 _
文學。但我還沒想好自己以後要做什麼。
傑西 _
你想當作家嗎?
賽琳 _
嗯,但……
(想了想)
前幾年我有這麼個想法,要創立一種新的表達方式。當然,這要求既抽象又讓人迷茫,但我總覺得,所有的藝術形式都用盡了。尤其是文字,我特別排斥,覺得它們腐朽又骯髒,被用在各種罪惡的地方。有時候,你也知道的,語言有多麼侷限。就好像……如果你想想……
她張開手臂形成一個大圓形。
(繼續說)
這好比一個人的心理體驗和感悟……
接着她把手收回,形成一個小圓。
(繼續說)
而這些是語言所能表達的。我們真的沒有足夠的文字來表達自己產生的感受。
他們坐着,沉默了一陣子,雙方都不確定該繼續聊什麼。傑西突然笑了,開玩笑地站起來。
傑西 _
那麼……我想,就這樣了吧……很高興和你交流。
兩人都笑了。
傑西 _
真的,我基本同意你的觀點,或許這是生活中一個讓人悲傷的事實吧。但我並沒有感到很困擾。或許我這樣想是不對的,但我覺得,相比男人,缺乏交流這件事總讓女人更沮喪些。
賽琳 _
是啊,因爲男人只要坐在電視機前喝喝啤酒、看整天體育比賽就特別滿足。
傑西 _
這話沒錯,但你有真的體驗過嗎?我有一次和一個朋友就是這樣,喝點兒啤酒,吃點兒薯片,看幾場球賽。那真的是我很多年來第一次開心到上躥下跳。從一方面說,這大概是把頭埋在沙子裡,但另一方面,我覺得這種行爲是有類似原始部落的神秘含義
的。
賽琳 _
其實我同意,我也喜歡看體育節目。這也是男人們會被當成傻瓜的少數情況之一……我開玩笑的。你還沒告訴我你是做什麼的呢。你還在上學嗎?
傑西 _
沒有,我大學沒能畢業。
賽琳 _
那你工作了?
傑西 _
跟所有人一樣,我的工作愚蠢至極。
賽琳 _
很無聊嗎?過得不開心?
傑西 _
沒有,是份挺好的工作。我掙錢不多,但也不怎麼忙。
賽琳 _
那到底是做什麼的?
傑西 _
我給報紙寫文章,《沃斯堡星電報》,並且在創意方面我幾乎想做什麼都行,所以還不錯。
賽琳 _
所以你是寫字爲生的?
傑西 _
算是吧。
Wωω¤ тт κan¤ ¢O 賽琳 _
那這次出行,你覺得怎樣,還好嗎?
傑西 _
嗯。某種程度上來說是挺糟糕的,但連續幾天坐在火車上望着窗外其實也挺不錯。
賽琳 _
什麼意思?
傑西 _
我有個想法,也許以後再想不到了。能說給你聽聽嗎?
賽琳 _
好。
傑西 _
我有幾個朋友,是有線電視製片人——就那種,任何人都可以製作一個節目,他們負責播放。這想法讓我特別興奮,我想象中自己想要製作的節目會持續一整年,每天24小時。在全世界範圍內找365個不同的視頻製作人,每個人拍一部自己的24小時長的紀錄片,捕捉他們自己身邊真實的生活。所以內容就會是,人們早上醒過來,洗澡洗個好一陣兒,喝杯咖啡,看20分鐘報紙,再開很久的車去上班。
賽琳 _
你是說人們每天都在做的那些無聊又俗氣的事?
傑西 _
我本來要說“日常生活的詩意”的。我的意思是,爲什麼你的狗狗趴在太陽底下打瞌睡就很棒?而一個男人去提款機取錢就是蠢貨?
賽琳 _
所以你可以隨時把電視打開,然後看到其他人與此同時在做些什麼。
傑西 _
對,就像平行生命。
賽琳 _
很棒呀。我以前和朋友們一起合租一間很大的房子,從窗子看出去,能看到10間其他的公寓。於是我會把燈調暗,坐在窗邊,看着別人無所事事地窩在沙發上。真的很吸引人。
傑西 _
就是這個道理。人生並不都是大起大落充滿戲劇性。我們都在做着同樣的事,阿拉伯人去他們當地的超市,就跟邁阿密的人去Kmart(超市)一樣。人們總覺得自己錯過了很多,別人都過着精彩的生活,而自己沒有。我的意思是,我們都要穿衣服,餵飽孩子們,給駕照續期,詢問午後的演出什麼時候開始,在娛樂活動中放鬆自己,在性生活中放鬆自己,做日常工作,偶爾喝高,給自己不是特別喜歡的人買禮物——因爲自己不喜歡他們所以感到內疚,於是不小心就買貴了。
賽琳 _
就好比國家地理頻道,但是是拍人的?
傑西 _
沒錯。
賽琳 _
我能想象:24小時的無聊生活加3分鐘的性愛,並且男主角之後馬上睡着。
傑西 _
沒錯。這集一定特別精彩。或許你和你的朋友們可以在巴黎拍一集。這節目成功的關鍵在於發行,要及時地從每個地方拿到視頻資料……但它會在世界各地的電視臺連續播放一整年,24小時不間斷。
服務員終於來了,遞給他們菜單。
(本章完)