第五章 醉漢

扎克失望的發現,本傑明在*吧這種場合,也比他要更受歡迎!

聚會已經到了後段,出於秉持的紳士的精神,扎克是不會要求那些身只有寸縷的女人來一段‘大腿舞’的。但是本傑明卻很沒這矜持了。他寬厚的手掌拍着洗白的牛仔褲,健壯的身體已經靠在沙發背上,挑眉之間,一個美麗的女人就笑着走下了舞臺,側着身體開始‘磨蹭’本傑明的大腿。

“我喜歡你的弟弟!”‘將軍’拍着扎克的肩膀,身體已經越過了礙事的吸血鬼,湊到了本傑明身前,“兄弟!你以前在那個部隊!”

放-浪-形-骸-的阿爾法讓大家失望了嗎,不用擔心,這也是僞裝。本傑明是參加過戰爭的退伍軍人,還記得吧,巴頓市民檔案中的生平記錄。本傑明在很好的詮釋一個兵痞。

扎克已經懶得管了,任本傑明自由發揮去吧。這對格蘭德有好處,曾經是生意人的扎克是‘頭腦’,曾經是軍人的本傑明是‘肌肉’,還有一個來自上一輩的‘老師’——老漢克,格蘭德之家是一整套。

“怎麼樣了?”已經醉了的諾拖着身體,在沙發上蠕動到了扎克身邊,雙頰泛着不正常的粉紅,指指在旁邊和本傑明說笑着的‘將軍’,“你和你們在警局的那位朋友。”

扎克知道諾在指誰,詹姆士和格蘭德關係在上次的事件中已經完全暴露出來。同樣的。威爾斯的意外死亡,讓所有人都詫異,有種白操心的感覺。那麼現在諾問的就是,一直想保住威爾斯的詹姆士,他和格蘭德的關係是否還好了。

“還行。”扎克湊到這個醉了的傢伙耳邊說。

諾笑笑,伸出了一根手指,摟住紮克。醉漢似乎很喜歡肢體接觸,曾經在格蘭德辦公室那個謹慎的偵探形象已經完全毀完了,“一點忠告!”

這傢伙也很喜歡給忠告。不過扎克不反感,比如‘定金’的事情。吸血鬼很感激對方的提醒。

“對警局的那些傢伙,一定要!一定要小心!千萬不能得罪了他們!”諾的手在眼前不停的轉圈,張嘴,似乎卡詞了。急切想要想起自己要說的詞語。

“啊!”他想起來了,手指點在扎克的胸口,“我們!我們和‘將軍’、斯蒂夫他們不一樣!”這位同行突然壓低了聲音,“我們其實是那些警局的傢伙的競爭對手!你明白我的意思嗎?啊?明白吧!”

扎克笑着點頭,把諾手中又拿起的‘深海炸彈’放回桌子,他已經被‘炸’的差不多了,扎克不認爲他還可以喝一輪。

這是個很好的忠告,只是不太適用與格蘭德。諾是一位十分典型的偵探,他雖然也會偶爾髒髒手。在法律的邊緣晃盪下,但是越過的事情,他會外包給‘將軍’。格蘭德的特殊在於。扎克奇葩的、只提供結果的規矩。於是中間的過程,除了本人以外,就沒人知道了,有沒有過界,就更沒人知道了。

所以格蘭德業務比偵探事務所要寬廣太多。和警局競爭?扎克不覺得,對着幹。這才更合適。

不過諾願意把扎克當做自己人,這算是洗白。扎克欣然的接受了。

“我會記下的。”扎克將執着的想要拿回酒的傢伙按回沙發,諾帶着灰白的鬢角在吸血鬼的眼前晃動,太不老實,“事實上,在來之前,我剛拜訪了他。他正在爲新的案子煩惱呢。”扎克彎着嘴角,注意着諾的神色。

諾放棄了,他眯着眼看向力氣比他大太多的扎克,然後又看看本傑明,粗壯的手臂正隨着身前的女人晃動。諾撇了撇嘴,嘟囔了一句什麼,靠在了沙發上,“啊!我聽說了,史密斯對吧!”

扎克挑挑眉,諾不知道史密斯委託了格蘭德,也或許是消息流通的延遲?扎克暫時放下這疑問。

諾揮着手,一副無所謂的表情,“就要按照意外事故處理了,有什麼好煩惱的!”

這樣的消息諾到是十分靈通,不過可以想象,姓氏是史密斯,巴頓警局不敢怠慢,應該是全員動用了起來,諾這個警察的競爭對手要知道消息,並不困難。

扎克搖着頭,一副憂愁的樣子,“我看他有往是競爭對手刻意破壞的方向上進行的趨勢。”扎克隨意的把不屬於詹姆士的想法安在他身上。

諾眯起了眼,盯着扎克看了一會兒,嘴角逐漸有了一絲微笑,調整了坐姿,聲音也低下來,“他告訴你這些了?看來你們關係很不錯!”

扎克笑笑,不否認。

諾畢竟是典型的偵探,這樣的事件推理正中他的興趣,他粉紅的臉頰因爲笑容而鼓起,身體更靠近了扎克,“他在往哪邊進行?尤里?”

扎克咧着嘴、歪着頭,一副面有難色的樣子。吸血鬼好假,是他刻意勾起別人的*,現在又遮遮掩掩。不過對方是個醉漢,是察覺不到這一點了。

事實上,諾完全沒在看扎克的臉,他是在自言自語,“不不不!太明顯了。尤里的腦子進狗屎了纔會用這麼蠢的方法!其他的?呃,沒了啊?!還有誰?對方是史密斯,腦子進狗屎了纔會搞這玩意兒吧!”

請不要在意醉漢所用的詞彙。

諾推開了扎克,眼神渙散的看着前方,然後又突然想說什麼的把扎克拉近,手指在兩人之間點點,半天不說一句話,然後又推開……如此反覆幾次。扎克無奈了,他都有想用魅惑之瞳的衝動了。

“他不會!”終於,諾再一次把扎克拉倒了身前,說出了這句話。他的雙眼盯着自己擡起的手指,一動不動。

扎克被諾摟住的後脖子前,淺綠的雙眼在*吧不大的二層掃過,沒人注意這裡。不過扎克皺起了眉,感受着和自己貼的很近的醉漢呼出的氣息,將瞳孔中的紅色壓下。

在來到*吧之前,詹姆士說出了一個有趣猜測。

“我不認爲是尤里,可能真的是意外,也可能……是奎斯特。”

扎克依然記得第一次來聚會時,諾曾含糊的說過,他欠奎斯特上一輩一個人情。決定的做出,只在剎那間,還是不要把這個剛給了格蘭德一個很好忠告的諾捲入這其中了。

23 禮拜日第三章 十六歲的女孩兒15 無語的委託21 一天的開始第十章 結果第二章 順序21 假第八章 現場終 委託結束終 委託結束21特權24 決定、沒頭緒vi終章 吸血鬼的格蘭德5 午餐訪客11 託瑞多、‘託瑞多’1 死亡事件25 告訴我更多20 格蘭德的人15 五秒的門30 絲貝拉第二十九章 拋棄的和需要的6 保釋23 出門的、沒回來的、到來的5 夜空下的樓頂28 很高興見到你,傑西卡4 絲貝拉的代稱21 套話6 保釋28 繁忙的磨坊3 利迪婭,瑞默爾和史密斯16 午餐第二十四章 獵魔人和獵人18 喬治娜第一章 x31 還一個敲桌8 謊言、噁心的事情25 告訴我更多10 艾倫1 工會聚會第十六章 米歇爾第十八章 電話8 前女友19 結果27 衝突27 會和與分割第十九章 獄長35 西區的警局7 法官7 葬禮、集會第七章 不做禮拜的人22 現實12 嘲諷終 午後吸血鬼十三年前 吸血鬼和男孩26 ‘將軍’第九章 巧合21 帕克38 反攻和真相第二十三章 警探23 莊園的傭人第二十五章 謊言10 客人14 醫院6 身份28 討厭的墮天使2 瑞塔19 諾菲勒、莫卡維9 電話6 小麻煩第二十五章 黑女巫第十二章 被綁架的警探4 比夏普第二十六章 迪倫和扎克11 不信任第十四章 異族們17 拜訪疾風29 榜樣6 去派對第八章 獵人2 消息25 註定2 消息19 倉庫25 告訴我更多30 討論13 剪輯第十一章 ‘我們’18 託瑞多與瑞默爾4 謝爾女士6 收音機第二章 免費的爆米花9 真相第二十八章 誘導20 等待的扎克巫師麥斯12 公路巧遇5 兩個託瑞多、鍋第二章 兩個電話18 審訊室第二十六章 迪倫和扎克