9 公平

本傑明如願的去二樓看‘庫克廚房’了,根本原因是他把扎克的思維引向了另一個方向。

大家應該可以理解吧,原本都已經認爲只是桌角一隻蒼蠅角色的小東西,現在趴到了我們的吸血鬼——託瑞多,扎克的鼻樑上。

信中的內容,除了稱呼外,並沒有什麼威脅性,但是本傑明在爲我們做了總結之後,補了一句提問,“你要報警……”他揮揮手,“告訴詹姆士麼。”

扎克想把這件本只關乎於他這個充當‘男孩’英雄的託瑞多的個人問題,都不行,因爲這牽扯到一件詹姆士的案子。

讓詹姆士對自己所處的警局感到失望的案子,被用詭異的方式,在扎克的面前破掉了。

如果扎克是一位好市民,是詹姆士——警探蘭斯,稱職的線人,就應該把這封信交出!案件文件夾中,因爲扎克的關係,口供也好、取證也好,完全沒有線索。而這封信中,給出了足夠多的線索。

扎克週一的凌晨從23個人身上取過血,不管是巧合還是什麼,一個‘男孩’被23個人揍過、罵過、欺負過!這個‘男孩’不會多麼‘隱形’,他作爲兇手很快就會被找出,這案也就破了。甚至不需要費多大的精力,不過是走訪而已。

但是,這線索的聯繫,只能在詹姆士和扎克直接流通,不說信開頭的‘託瑞多’稱呼,就連詹姆士得出兇手是在跟隨扎克行動的結論原因,都不能拿到檯面上攤開!

怎麼攤開?詹姆士對自己的同事們說,‘巴頓有個吸血鬼要去共和救人,所以這幾天在東南部偷人的血,兇手一定就跟在這個吸血鬼後面。吸血鬼有讓人忘記發生一切事情的能力,所以我們沒有一點線索’……

更讓扎克猶豫的是,事關託瑞多。扎克並不想讓詹姆士,不對。是不想讓任何人類參與到事件當中。

或者應該這樣說,在扎克心底,他並不想讓詹姆士徹底放棄這件案子,原因之前有說。

扎克要求詹姆士對待格蘭德公平,現在是東南部遭到不公平的對待,扎克並不樂於見到這樣的情況,這是同理心。如果對人類都有不公和成見,扎克拿什麼要求人類對格蘭德公平?

詹姆士的表現符合他一向的執着。扎克相信詹姆士不會輕易放棄案件。那這就麻煩了,這位‘男孩’,連託瑞多都寫的出來,顯然知道扎克的真實身份,讓詹姆士和人類警察們去追逐這樣的一個人,扎克不知道會發生什麼,也不知道會對自己的身份造成什麼影響。

扎克一邊期望着警方抓到兇手來填補已然出現的不公平,一邊期望着兇手‘逍遙法外’,來保證詹姆士和扎克自己的安全。

哎,此時。扎克需要點事情來分散已然打結的思維。說難聽點就是拖延解決問題的時間。

扎克灌了兩杯‘酒’,儘量保持悠閒的姿態,穿過在泛紅的陽光中籠罩的後院。走向了南邊的倉庫。

傑克森的葬禮事務。

因爲老漢克的缺席,格蘭德暫時無法提供定製棺木的服務,比西普夫……不對,謝爾女士表示了理解,願意從格蘭德庫存中選取棺木。她也沒得選擇,傳統殯葬業就此一家了,棺材匠也就老漢克一個。

展示廳的新棺木都被斯高爾毀掉,好在老漢克是個愛好貧乏、生活枯燥無聊的怪老頭。每過一兩個月,就要在展示廳中換上一批新作品打發生命。

格蘭德南邊倉庫未建成時。舊棺木只有被拆的命運,現在有了地方存放。

扎克拉開了倉庫門。揮手驅散了翻起灰塵,皺了皺眉。判斷了一下方向,往堆積着棺木的地方走去。

明天,謝爾會親自來選定棺木,還會在格蘭德主人的陪同去預定的墓地看看。最後,也要去聖子教堂做些儀式的安排和選定牧師。會是忙碌的一天。

扎克按照謝爾的描述選定了幾副棺木,也不見扎克墨跡什麼,手臂東拉一下,西擡一下,棺木就平衡的架在了扎克的肩頭,扛着一副棺木就出來了。輕鬆的擺到後院的木工棚下,準備明天給謝爾選擇。

扎克再次回去,又輕鬆的扛着棺木出來,放下。

“這個景象太具有代表性。”約翰的頭從本傑明倉庫的二樓探出,對着下面的扎克說,“即使是做人類最低等的工作,人類要付出超出負擔的壓力,你卻只是擡擡手,無比輕鬆,這不公平。”

此時他說的顯然不是殯葬業,而是體力勞動。

扎克擡頭,看看這位印安巫師。他說的對,體力勞動對吸血鬼來說太太太輕鬆,根本擔當不了分散思維的重任。

不過扎克彎起了嘴角,印安巫師可以頂替上來,“那你下來,爲了公平,你來做這工作,我支付酬勞,成爲僱傭者。”

約翰的臉陰沉了下去,瞪了扎克一眼,消失在窗口,下了樓。

約翰走出倉庫的時候,扎克已經扛了第三副棺木出來。

“你在曲解我的話。”約翰絲毫沒有要幫忙的意思,跟着扎克再次返回倉庫,“我說的不公平是……”

“我知道。”扎克笑着揮揮手,“你是在說異族生活在人類社會,對人類的不公平麼。”

正是,爲什麼這麼說,下面。

約翰沒有回話,看着扎克拉撥着棺木,輕易的扛上肩頭,往外走去。

“我能問你個問題麼,約翰。”扎克側側頭,“你到底是什麼?”扎克扯扯嘴角,“放棄螢火姓氏沒有身份的聯邦黑戶、研究帕帕午夜的專家、印安人的巫師、獵殺異族的獵人……”

扎克頓了一下,“還是來爭取妹妹的哥哥。”晃了晃頭,“你到底是誰?”

約翰皺起眉,思考了一會兒,“全部。”

“好吧。”扎克扯着嘴角彎起,“爭取愛麗絲,我不會對你公平,因爲你們有人類短暫壽命下的血緣聯繫,格蘭德永遠也比不上。”

扎克擡擡手,“巫師和獵人,本傑明不會對你公平,狼人和巫師的歷史,我不用提醒你,除非你和絲貝拉一樣退休。”

扎克挑挑眉繼續,“黑戶麼,你不要指望任何人對你公平了,你根本沒有存在的資格。”

“你沒有資格對我的生活方式說不公平。”

28 好運第四章 鏡子38 反攻和真相第二十九章 輪16 警局小遇18 地下室第二十一章 瑞恩,run第二十章 咖啡廳21 帕克27 衝突第二十一章 同一平面4 沒救了第一章 海狸隊4 艾米麗亞的家6 保釋1 諾第十七章 渠道20 ‘點’21 私事第三章 親愛的25 請6 爲什麼是詹姆士第七章 不友善的街區17 委託18 託瑞多與瑞默爾第十六章 拷問1 艾克22 現實第十七章 拜訪7 葬禮、集會20 等31 還一個敲桌第二十七章 派對20 搭檔、電話22 獵人、巫師、吸血鬼iv終章 格蘭德2 新生5 行業交流28 葬禮6 收音機4 血、浮屍XX終 錯過第二章 合墓1 偶像的粉22 安全23 諾9 清晨的電話第二十七章 赫爾曼29 昆因19 好事38 反攻和真相6 可以繼續講的故事25 諾爾灘38 反攻和真相27 換軌13 更在意的第七章 西區墓地終 插播新聞24 決定、沒頭緒終 你呢?26 清晨7 訪客2 事件還原第二十四章 史密斯莊園16 幫10 客人第十八章 邊界的農戶8 委託第十七章 疾馳的風1 死亡事件10 巴士終 說到惡魔29 分工第十三章 諾3 新的一天8 填補16 離開5 回到格蘭德第十四章 巴士站13 幫派9 威爾士第二十四章 圈子31 準備31 準備7 傑克森的威脅第三十一章 圓月下的阿爾法21 假第三十一章 圓月下的阿爾法第七章 流浪漢第十章 五十塊先生25 諾爾灘22 委託30 出行8 工作量15 拜訪第十三章 合墓13 厄爾7 前殯葬之家16 警局小遇16 鏡人的選擇