第90節 煤鋼聯營發展

?諸位先生,真是非常抱歉,一直忙着處理民兵出征的大家久候了。”康柏一進門就先道歉。?

這屋子裡坐的不僅有匹茲堡的合作伙伴漢斯,還有費城的那些大地主、大富豪的代表。匹茲堡煤鋼聯營費城分公司已經在費城成立,甚至已經接了很多費城用煤大戶的期貨訂單,但實際上這個煤鋼聯營的匹茲堡總部,現在都還沒掛牌成立呢。一則是因爲煤鋼聯營的業務現在還不大,只有鋼鐵走上了正軌的,煤炭因爲運河還沒開通,基本上沒有大規模的銷售行情出現。最重要的一個原因也是康柏本人沒時間,交給其他人負責這個煤鋼聯營公司又不放心,所以一直等到他從費城回來,纔可以正式的成立。?

“尊敬的李議員閣下!民兵西征印第安人關係到匹茲堡的安危,更關係到我們的商業活動能不能正常進行,你這也是爲了我們的利益忙碌。我們還沒爲此表示感謝呢!”代表們紛紛表示理解,有幾個更是惺惺作態的摘下帽子行禮致敬。?

“就是,只有趕走了印第安人,我們才能在這兒住的安心。”酒糟鼻漢斯摸了摸自己紅紅的鼻子。“不過你們這幾個傢伙,剛纔還不是一臉的不耐煩,滿嘴的牢騷嗎?現在怎麼改口了?”?

“呃……”那幾個正在行禮的代表一臉尷尬。?

漢斯已經完全站在康柏這一邊地立場上來說話。對於那些故作姿態的代表非常看不起。他自己是股東,知道這些其他股東派出的代表只有監督康柏的權力,對自己毫無影響。所以有什麼話就直說,一點不給對方面子。?

“哈哈哈!大家不必在意,我們這些官員做事情,說到底,一切還是爲了大家的利益呀。就像這次成立匹茲堡煤炭聯營總公司,大家準備的怎麼樣了?關於和鋼鐵行業同樣聯營的事情。你們已經得到授權了嗎?”康柏的話主要針對費城來地那幾位代表。?

“是的,議員先生,我們不但得到了成了煤炭聯營的授權,同樣也收到了成立鋼鐵聯營的授權,只是目前我們在匹茲堡的產業沒有鋼鐵作坊和鐵礦井,可能在鋼鐵聯營方面幫助不大。”?

“這個不必擔心。只要你們將來發現鐵礦,成立鋼鐵廠的時候,能夠併入聯營公司,按照公司原則採取一致經營就行。”康柏不介意地說道。?

匹茲堡不僅是個煤炭重鎮,還是一個鐵礦的大儲藏點,只是鐵礦的開採和利用不像煤礦那樣簡單。那些大地主、大富豪買下的土地中,肯定有鐵礦存在,只是目前還沒有發現罷了。現在讓他們提前加入煤鋼聯營,等將來他們的鐵礦發現後,讓他們併入公司經營就沒有反對的理由了。?

他此前已經在費城和那些富豪們達成一致協議。現在問這些代表也僅僅是確認一下,既然沒問題。就馬上把外面的各位鎮長請進來,再派人去叫來公證員老謝爾曼。由鎮長兼法官出具文書,公證員正式公證,旁邊幾位鎮長作爲旁證,正式成立匹茲堡煤鋼聯營公司。?

匹茲堡煤鋼聯營公司各股東名下的土地,佔了現代社會匹茲堡市整體面積的四分之一。目前各種工人已經有近千人,等到運河開通,各地主的煤礦開始大規模發掘,估計工人數量會翻兩番。目前聯營公司地工業生產總值。佔了匹茲堡全鎮工業生產總值的九成左右。如果可以算公司這些土地上地農業生產總值,那也超過全鎮總值的一半。可以說。目前匹茲堡煤炭聯營基本代表了匹茲堡全鎮,她地任何一個決策和行動,都是面向全鎮的政策。?

公司最高負責人自然是康柏本人,漢斯擔任了鋼鐵部門的副手,一個叫斯坦利·佩恩的費城人擔任煤炭部門的副手,公司的總部就臨時設在經過擴建的匹茲堡交易中心。?

匹茲堡交易中心經過簡單改建,正門已經掛了三塊牌子,一個塊是匹茲堡銀行,一塊是匹茲堡煤鋼聯營,最後一塊纔是匹茲堡交易中心,至於原來的那個食品店,在擴建後,已經被轉移到了另外一面。?

按照康柏地計劃,將來會在已經搬空的冶鐵作坊舊址上,重新修建一座三層地綜合大樓,作爲新公司的辦公地點。不過現在的生產建築水平實在太差,建個這樣的房子還需要很長一段時間才能完工。?

在完成了這次的煤鋼聯營的組建儀式後,又迎來的就是各場礦的財務整合。康柏和各方互相一交流,發現各單位彼此之間有重大的財務差異。原來的業務不同,財務數據的記錄方式也不同,甚至漢斯的作坊因爲沒有正規的會計人員,那賬冊還只有他一個人能看懂,別人根本分不清。所以第一件事情就是統一賬目,設立財務部門總負責各礦各作坊的財務,這一行動,實際上已經把鬆散的聯盟經營,變成了真正的統一經營。?

趁着瞭解財務的過程,康柏也知道了一件期盼已久的事情,就是那個研究蒸汽機的維埃裡,竟然還真的把蒸汽機性能比較完整地造出來了,甚至已經打了報告,要求撥款撥船,試驗製造一艘明輪蒸汽船。?

因爲優先搬遷鍊鐵作坊,他的蒸汽機研究所現在還留在原來的作坊,維埃裡和他的蒸汽機自然也還在鎮上。康柏馬上叫來湯姆,讓他專門挑一條最大的漁船出來,拖到匹茲堡新建碼頭的船塢。準備讓維埃裡有機會試驗一下明輪船可能需要的結構,得出大致圖紙,再讓造船工人按照這個圖紙建造蒸汽船。?

而他自己,則親自帶着同樣非常好奇的賓,以及剛剛參加完公司成立典禮的派瑞克鎮長等一行人,來到原來的冶鐵作坊,視察維埃裡研究的蒸汽機。?

在還離作坊有段距離的地方,康柏就已經看到幾根細長的煙在冒着滾滾的黑煙。毫無疑問,在匹茲堡能夠這麼?

煤的,只有自己作坊的那些蒸汽機了。?

纔到了作坊門口,康柏就聽到了蒸汽發出的嗤嗤聲和紡織機發出的噼啪聲。?

知道這個維埃裡還是有紡織機情結,也許是因爲手上沒船,所以又在研究那個可笑的紡織機。?

不過這次康柏沒有皺眉,因爲還在門外,他就已經能清楚地聽到紡織機噼裡啪啦的聲音,響得非常有節奏。聲音短促有力,基本沒長時間的停頓。不考慮蒸汽機的動能馬力,至少在推動速度上已經達到康柏心目中蒸汽機該有的水平了。?

進了研究房間,維埃裡看到後馬上就過來迎接:?

“尊敬的老闆,我已經如你所願,造出了速度和原來那臺抽水機一樣快的蒸汽機。你看,現在他的工作已經沒有一點問題了!”?

不用維埃裡指點,康柏也已經注意到房間中的大型機器了。?

這次的蒸汽機,已經和維埃裡當初畫的完全兩樣了。整體擴大了三倍的燃燒室,以及同樣大了一倍有餘氣缸,還有正在飛快轉動的大大飛輪,以及帶動紡織機的皮帶。這一切,都已經達到了工業級的水準,至少這個試驗室看起來已經和最簡單的蒸汽機工廠差不多了。?

康柏面對眼前的機器還好一點,至少明白這些東西只要弄懂了原理,其實很簡單,但他身邊地賓和那些跟來的人。就完全不一樣。因爲康柏和格里斯潘保密意識非常強,鎮上的其他人都沒有見到過維埃裡的蒸汽機,此時乍然一見,別說從來沒見識過的人,就算以前見過蒸汽機的,也被眼前這快速轉動的機器嚇了一跳。畢竟這東西不管是外貌上,還是原理上,都和常見的抽水蒸汽機。完全不是一個樣。走過飛輪旁地幾個人一退再退,生怕被那飛輪捲進去。就像一個原始社會的人,突然看到一輛開動的汽車一樣。?

康柏滿意的拍了拍維埃裡的肩膀:?

“做得好!做得好!維埃裡,我準備給你一百英鎊,作爲對你製造和改進蒸汽機的獎勵。我還會把你地這項改進,送交給大陸會議和英國專利局。一則是申請專利,再則也是讓他們知道,我們合衆國人,除了富蘭克林先生外,還有很多很多優秀的發明家。”?

“謝謝老闆!”維埃裡漲紅了臉,激動的看着康柏。“是!我們合衆國人同樣有很多優秀的發明家。”?

“怎麼樣?我們的發明家,要不要爲這臺偉大的機器命名一下?”康柏笑着開玩笑。?

“嘿嘿!我們早就給他取了一個名字,就叫‘轉的快’。”維埃裡不好意思的搓了搓手,“不過這機器其實主要是按照老闆你的要求做的,命名前都忘了問一下你地意思了。”?

“轉……轉的快?”康柏皺着眉頭。重複了一遍這個簡單地名字。?

他當然不會因爲已經提前被一個名字而生氣,不過聽說是這麼一個俗氣的名字。自然有點懊惱。他本來還準備給這個蒸汽機命令“科學一號”,或者是“工業一號”地。現在既然已經被維埃裡這個製造者命名,自然也不好意思再改了。自己覺得他們起的名字俗,誰知道他們會不會反而覺得自己提出的名字更俗呢。?

蒸汽機主要靠康柏的改進理念,才弄得這麼好。那臺紡織機卻主要是維埃裡自己造出來的,命名蒸汽機不成,再讓他去命名紡織機,也就沒了興趣。唸叨了幾遍後,乾脆給維埃裡他們肯定的評價:?

“這個名字也好。我同意了。”?

“其實我們還給這紡織機也命名了一個名字。”?

“不會是叫‘織的快’吧?”康柏有的忐忑地問道。?

“對,就叫‘織的快’!老闆你怎麼知道?你覺得這個名字怎麼樣?”?

康柏摸了摸額頭。心中大汗。你們地命名水平,也只能按照這麼一個固定模式了。將來這蒸汽明輪船自己可以一定要搶先命名了,要不然估計會被起名“跑的快”,那可就真要讓人笑死了。?

“呵呵!都挺好的,乾脆這樣好了,以後誰設計發明了新的東西,就由那個發明者來命名,當成是發明創造的獎勵,形成我們公司的慣例,大家覺得好不好?”?

“好!”衆人齊聲響應,尤其是蒸汽機研究室的人。?

康柏再次無語,這個慣例一定,估計將來會出來多少個稀奇古怪的試驗品名稱。本來還想他們會謙虛一下,讓自己這個領導來命名,然後自己再大義的表示不接受,他們才最終謙虛的同意命名。哪想他們就是直接,自己只是客氣一下,他就非常樂意的接受了。對於他們這樣的態度也沒有辦法,只有儘量讓自己改變觀念,慢慢適應他們的命名方式了。?

隨後維埃裡又詳細向康柏彙報了這臺蒸汽機的效率和紡織機的產量?

“好了,維埃裡。性能我已經看到,就不用再詳細介紹了。我想問問,現在有了大規模製作這些蒸汽機的能力嗎?不會造出來的每臺機器的性能都不一樣,需要一定的成功機率吧?”?

“您放心,老闆,我們已經試驗過好幾次了,對這種蒸汽機的製造非常熟悉。製造出來的幾臺都可以用來帶動織布機。我們也已經得出了正式的圖紙,絕對可以大規模製造,新造的蒸汽機最多隻要稍微調試一下,性能都會非常好。”維埃裡拍着胸部向康柏保證。?

今天晚上他做夢都會笑,原來一個挖煤的,現在不但成了發明家,還受到鎮長和大陸會議代表這樣的高貴人物重視,臉上的表情,就已經完全展示了他的內心感受。?

第64節 不溝通的害處第41節 波士頓的勝利第305節 總統人人想當第5節 視察一下領地第185節 拒絕承認失敗第227節 治國如烹小鮮第126節 戰事即將再起第213節 攻佔魁北克境第310節 輪椅和軸承第4節 變富方法很多第207節 頑固的約翰牛第145節 準備打約克鎮第172節 法國故舊親朋第157節 未來的七個州第95節 大家都有計劃第275節 對佛州的豪賭第291節 法國來的消息第76節 輕鬆解決爭產第117節 亞當斯的亂命第273節 引導潮流的設計第207節 頑固的約翰牛第109節 漢密爾頓行長第62節 不平靜的下午第250節 胡德海軍上將第268節 家裡又添一丁第92節 視察緋紅莊園第109節 漢密爾頓行長第74節 以監護人之名第129節 長期圍困準備第148節 漢密爾頓爭議第8節 “博導”的邀請第70節 軍事差距明顯第230節 技術交換協議第261節 陸軍軍官學校第70節 軍事差距明顯第72節 洗出一隻蘿莉第189節 誘惑隱藏殺機第54節 小鎮改革規劃第108節 趁機拐些人走第192節 喬治潘的工作第296節 反常的意見第151節 提前的英海軍第282節 傑弗遜當教父第2節 不僅僅只剩窮第297節 歐洲陷入動盪第130節 圍城的那些天第83節 城堡裡寶貝多第199節 富蘭克林歸來第35節 運河計劃開始第124節 華盛頓的勝仗第215節 籠絡好大陸軍第184節 英國人的尷尬第73節 來了個怪叔叔第123節 鐵腕治理費城第158節 兩大派拉票忙第274節 佛羅里達使者第273節 引導潮流的設計第162節 戰鬥在最前線第52節 錢包指揮一切第210節 對大局的覺悟第251節 法國人的禮物第229節 三大標誌確定第168節 南方戰事勝利第15節 半吊子政治家第27節 資本決定一切第173節 吉拉爾德大使第295節 大革命傳來第163節 跳腳的柏高英第11節 還要盤點家產第101節 易洛魁征服者第96節 蘇必利爾湖畔第282節 傑弗遜當教父第223節 老伯爵分財產第68節 開始建設工廠第237節 統一市場要求第78節 完成軍事採購第294節 總統選舉出爐第159節 邦聯還是聯邦第23節 匹茲堡開議會第126節 戰事即將再起第80節 準備獨立宣言第23節 匹茲堡開議會第279節 帶着女兒離開第287節 焦急的共和黨第194節 準備制憲會議第22節 解決土地問題第294節 總統選舉出爐第6節 要想富先修路第132節 給你個空堡壘第245節 府會建築安排第135節 各路人馬雲集第149節 政黨組建序幕第259節 坐看佛羅里達第30節 還有富蘭克林第276節 恢復傑弗遜友情第39節 請實驗室幫忙第183節 妓院賭場酒館第310節 輪椅和軸承第65節 這次是投降派第128節 第一次接觸戰