“哥哥,哥哥,你快看,這是你的單行本誒!”
澪拉着折木來到一個比較顯眼的櫃檯,上面確實是折木剛出版的小說《器魂》,因爲折木這本書在雜誌上刊載的成績非常好,所以現在終於出了折木的第一本【單行本】。不過遺憾的是,折木的這本書已經被買斷了,也就是說哪怕這本書成績再好,折木也再得不到一分錢了。這也是沒辦法的,作爲新人,就要有新人的覺悟。
《器魂》故事背景發生在江戶川時代,說的是一個名叫“器”的盲人少年,在山裡的神社生活,有一天他不小心打翻了供神的香冕,卻發現自己能看到香冕裡面住着一個靈魂。好奇的他,在一開始的害怕之後,漸漸嘗試和那靈魂溝通。
和靈魂成爲好朋友的他了解到,她是這香冕誕生的器魂,原本她要去另一個屬於她的世界,不過卻因爲某些原因無法離開這香冕,於是器就打算幫助她……而這時候器也瞭解到這世上還有很多像她一樣無法離開誕生之物的器魂,於是器就打算幫助她們……
在一場場旅行,一個個故事中器也慢慢在成長……
這是一個很美的故事,雖然有些悽美,但卻哀而不傷,充滿着【宮崎駿】的風格,雖然折木從未刻意模仿過。也許正是如此,折木意外地收穫了一羣粉絲,雖然大部分粉絲都是女的,而且折木也被徹底認爲是女生了。
雖然折木偏愛【精英文學】這個孩子,但是【通俗小說】也是自己的孩子,看到自己的孩子能被其他人認可,折木可是很開心的。
雖然細膩的文筆有些刻意雕蝕的痕跡,但是優秀的劇情還是讓折木收穫了一羣粉絲。百日紅慧也說過,如果折木的文筆能夠再好點,那麼涌升二流甚至一流作家根本不是問題。
在日本,一個被認可的一流作家絕對是社會的上層人物。
文筆的提升沒有捷徑,靠的是天賦和積累,但是沒有一個人認爲折木會做不到,因爲折木現在纔是一個高中生,未來的路還很長。也正因爲折木巨大的潛力,所以百日紅出版社纔會願意花費如此多的資源來培養折木。哪怕折木表示最起碼需要十年以上的積累,他的文筆纔會有一個質的突破。
可是別說十年,就算需要二十年,二十年之後折木也才三十多歲,正值人生巔峰,用十年二十年的時間去見證一個天才的崛起,無論是誰都不會覺得過分吧!
澪跑過去拿了一本抱在懷裡,折木見狀有些無奈地說道:“家裡不是有樣刊了嗎?”
“哥哥,樣刊和成品是不一樣的。以後哥哥發行的每一本書我都會買下來收藏的。”
好吧,既然澪想要,那就買吧!日本剛剛度過二十世紀末期的經濟泡沫,現在日本的物價還是很便宜的。像這種正版的單行本也只要200日元就行了。
就在折木和澪準備離開的時候,發現出口(日本有些店是分出口和入口的)圍了一些人,雖然折木表示自己一點圍觀的興趣都沒有,可是奈何澪感興趣啊!澪拉着折木不斷往人羣裡擠,憑着“美少女”的優勢,澪和折木很輕鬆地就來到了最前面。
衆人圍觀的是一張告示貼,上面寫着一首『俳句』,就只有這首『俳句』,其他的就什麼也沒有,而且這首『俳句』也並非是優秀的那種,看起來並不像是單純給人欣賞的感覺。正當許多人都一頭霧水時,已經有一些人露出恍然大悟的表情。
折木自然也是在第一時間就看出這首『俳句』的含義,不是折木厲害,而是這首『俳句』實在是太簡單了,連澪也只是想了一下就明白了,畢竟這首『俳句』只是開胃菜。
原來這首『俳句』是藏字詩,將每一句隱藏的字找出來練成一句話就是『有謎語猜,猜中有獎』,而那個始終微笑着有些小可愛的工作人員看到這些露出恍然大悟表情的遊客後,非常俏皮地將食指抵在嘴巴,示意噤聲。
大家也都明白這位可愛女生的意思,這應該是這店家搞出來的促銷活動,那些明白謎語意思的人心領神會,也就沒有將自己猜到的謎底說出去。也是大家也都不是沒有素質的人,也不會做這種損人不利己的事。
雖然折木真的對這種活動沒興趣,可是之前也說過,這次的主角可不是折木而是澪。於是折木只好放棄了『節能』的打算。
“你們好,兩位是一起的嗎?”澪向另一個工作人員表示他們要參加後,工作人員就領他們到一個小房間裡,裡面也是一排排書架,不過牆上那首詩很快就吸引了大家的注意。
「第一個詞彙在左手裡
那是個假裝發瘋
瘋狂舞動的男人
聽到不能聽到的話
把所愛的人送入墳墓
也許那纔是真正的瘋子
這個也一樣假裝死去
卻迎來了真正的死亡
殺死了沒有名字的戀人
悲傷撕裂的胸膛
是謊言召喚來了真實?
還是真實戴上了謊言的面具?
啊啊,啊啊,可悲的人!
用謊言不能迎來美滿的結局嗎?
爲什麼,有人那麼希望死亡呢?
對所愛的人下手嗎?
是真實與謊言,生於死
是黑與白逆轉的遊戲
比甜言蜜語更珍貴的
不是充滿愛的沉默嗎?
比其沾滿血跡的王座
不應該選擇平靜的安眠嗎?
一個復仇者流兩次血
兩個年輕人流三次眼淚
三個魔女銷聲匿跡
剩下的只有四把鑰匙」
而在旁邊一個非常非常“顯眼”的位置就擺着五本書:五本書,書號分別是:
(1)《羅密歐與朱麗葉》
(2)《李爾王》
(3)《麥克白》
(4)《哈姆雷特》
(5)《奧賽羅》
這五本書的表面上都依次寫着1~5五個數字。
拿起書就可以看到每本書的下面都有一首完全由中文組成的詩,折木看了一下,呦!還都是自己認識的。五首沒有標題的詩依次爲:
『遠看山有色,近聽水無聲。春去花還在,人來鳥不驚。
解落三秋葉,能開二月花。過江千尺浪,入竹萬竿斜。
疑是瑤臺鏡,飛在青雲端;白兔搗藥成,問言與誰餐?
六出飛花入戶時,坐看青竹變瓊枝。如今好上高樓望,蓋盡人間惡路岐。
千形萬象竟還空,映山藏水片復重。無限旱苗枯欲盡,悠悠閒處作奇峰。』
五首中文詩的旁邊都有日文的翻譯,只不過因爲翻譯者水平的有限,又要強行押韻,所以導致很多不懂中文的日本人完全是一頭霧水。所以說看譯本和原著完全是不同的體驗。
雖然這些詩都很好解,畢竟這只是商家弄出來的促俏活動。可是將他們都連起來就難了,折木一時也想不到謎底。
首先,五本書都是莎士比亞的戲劇,這如果不是巧合,那麼謎底就一定和莎士比亞有關。其中《李爾王》《麥克白》《哈姆雷特》《奧賽羅》一起被稱爲“四大悲劇”,可是卻偏偏又多了一本《羅密歐與朱麗葉》,但巧合的是《羅密歐與朱麗葉》也是一部悲劇戲劇。
『悲劇』、『戲劇』這可能是謎底的線索。
第一個詞彙在左手裡是指從詩裡得到數字排列順序,從左到右
那是個假裝發瘋
瘋狂舞動的男人
聽到不能聽到的話
把所愛的人送入墳墓
也許那纔是真正的瘋子
是指哈姆雷特(4)
這個也一樣假裝死去
卻迎來了真正的死亡
殺死了沒有名字的戀人
悲傷撕裂的胸膛
是指羅密歐與朱麗葉(1)
是謊言召喚來了真實?
還是真實戴上了謊言的面具?
啊啊,啊啊,可悲的人!
是指麥克白(3)
用謊言不能迎來美滿的結局嗎?
爲什麼,有人那麼希望死亡呢?
對所愛的人下手嗎?
是真實與謊言,生於死
是黑與白逆轉的遊戲
是指奧賽羅(5)
比甜言蜜語更珍貴的
不是充滿愛的沉默嗎?
比其沾滿血跡的王座
不應該選擇平靜的安眠嗎?
是指李爾王(2)
一個復仇者流兩次血
是指哈姆雷特(4),流倆次血,得8
兩個年輕人流三次眼淚
是指羅密歐與朱麗葉(1),流三次眼淚,得3
三個魔女銷聲匿跡
是指麥克白(3),銷聲匿跡,即無,不用考慮所代表的含義
剩下的只有四把鑰匙
剩下的即是4位數密碼8352
那五本書下面的詩的謎底更好解,也許對日本人來說這纔是最難的題,可是對摺木這個曾經的中國人來說,這實在是太簡單了,因爲這五首詩都是狀物詩,而且都很經典,在中國的傳唱度很高。這五首詩分別描寫的是『畫』『風』『月』『雪』『雲』。可是要怎麼將這些和『莎士比亞』,和這五部戲劇聯繫在一起?
折木冥思苦想了一會,突然靈光一閃,對啊!誰說這兩個要聯繫在一起,就不可以是兩個謎題嗎?
折木爲了驗證自己的猜測,來到一副莎士比亞的畫前。這家書店四周掛滿了裝飾用的壁畫,如果細心點的人都能發現在莎士比亞畫像的下面有一個小小的密碼櫃,密碼櫃被書架擋着,但如果用心找的話,很快就可以發現。
不過折木發現,這並不是一個密碼櫃,而是兩個。