59 命名

林義龍在2012年的夏季在外面公幹的時間太長,又有田叔有意撮合薩曼莎和林義龍的婚事,懷了孕的耶昂姐妹積在夏初的幾周攢了不少怨氣。爲了避免這樣的怨氣影響到孩子,同時爲了自己頭頂爲數不多的頭髮,林義龍在剩下的夏季和整個秋季都呆在南威爾士,最遠的地方也只是在九月中旬時,把艾米送去報道的倫敦。

每天早上起牀,林義龍會爲耶昂姐妹準備早飯,菜譜都是前一晚姐妹倆點好的,內容是非常主流的肉粥,選用的主食從燕麥、蕎麥、小麥或者薏米中任選一種或兩種。配菜則是新鮮的綠葉類的蔬菜輔以新鮮的果蔬汁。

他能做的也就是早飯了,自從耶昂姐妹吃過林義龍的烤肉之後,就剝奪了他給所有人做晚飯的權利。就算能稍微可吃的奶汁雞肉培根意大利麪,按薇拉的說法,那也只不過是把意大利麪和雞肉煮好,然後放在提前配好的加熱奶汁裡的速食麪,比單純煮方便麪好不了太多。烹飪過程中多出來的幾道工序完全體現不出林義龍真正糟糕的廚藝水平。林義龍也曾嚴格地試過在視頻網站和電視裡的示範方法,做出來的東西卻並不盡如人意,欣然地接受了這個懲罰,遠離廚房。

其他的時候就過的很放鬆很清閒,林場公司的事務員克萊爾大媽會每週找兩個上午來林場住宅裡收拾廚房和泳池旁邊的淋浴間,其餘的區域也不需要林義龍親力親爲。林義龍每天的日常工作就是把所有的上訴法院的判例都翻看一遍,如果遇到感興趣的內容,就針對這些寫一點分析,發送在自己律所的網站上當作學術的博客。作爲經營合夥人,林義龍名下仍然接活,可除了一些需要親自出面的場合或者翻譯問題,他絕不會處理其他客戶的問題——那是凱蒂的工作。

這樣的日程給林義龍最大的影響是,他最悠閒的時候反而是沒什麼判例更新的週一;最忙的時候卻是要分析判例、給其他合夥人安排第二週工作,還要和凱蒂約會的週六;至於週日,還要陪耶昂一家去卡迪夫的正教教堂聆聽“主的聲音”以及“週日烤肉大餐”。

“這樣的生活是不是有些太單調了。”臨近11月的一個週日傍晚,林義龍向他的客戶發走最後三箱白松露,完成了布萊肯林場新年之前最後一單業務,這樣問耶昂姐妹。

這樣的問題很不合時宜,最近一次醫院的報告中稱,納迪亞和薇拉的預產期就在聖誕節之前。考慮到姐妹倆的產褥期恢復,是很不適合在外旅遊的。不僅她們父母的耶昂夫婦,連着林父林母都在熱切盼望着這兩個家族新成員的誕生。這些上一輩的人求穩,不會同意林義龍的出遊計劃的。

“這樣很好,至少可以就這麼窩在家裡,不用考慮可能的健康風險。”薇拉輕輕地拽着林義龍的耳朵,讓他聆聽她肚子裡小孩子的胎動。

“我其實再考慮,要不要讓這孩子到池塘那邊降生,以後就可以去那裡競選總統了。”林義龍打趣道。

米利堅是唯一一個保留出生地國籍的西方國家,因爲其人口來源主要是移民,爲了保證一些特定職位的“忠誠”,其憲法規定只有在米國出生的公民才能成爲其總統。

如果林義龍的計劃成真,他的孩子出生時便直接擁有了五個國籍,去世界任何一個國家都應該不會有手續上的問題。

“以後孩子想幹什麼是她的事兒。”納迪亞從起居室隔壁的小廚房裡端出來三杯紅茶,批判着林義龍的異想天開,“我們不如想想,孩子叫什麼。”

給自己孩子命名總是一件麻煩事,因爲新生兒可以使用三種命名法:如果按照東斯拉夫人的命名方式,很好辦,只不過給出一個教名加上父名和姓;用林家的命名方式也很好辦,姓+族譜排輩+名;此外,西歐式的命名規則也可以試一試。

用這三個都有問題,不知是不是歷史原因,林家女性是不進入族譜序列的;而按照東斯拉夫命名法,林義龍的名字如何變格有些傷腦筋;至於西歐式命名法,耶昂姐妹和林義龍很默契地沒有考慮。

“要不,用我的俄文名字?”林義龍問道。

“難。”納迪亞說道,“所有的外國名字翻譯成俄文名,都不是官方翻譯,而是一般承認的翻譯。”

“真是。”林義龍說道,“要不這樣,這個孩子剛開始就有兩個名字,等他長大之後再選一個別的?”

“我覺得不太好,就算孩子長大之後,已經習慣我們叫他的名字了,很少會選別的名,聽起來實在是太彆扭了。”納迪亞說道,“不如,就一次決定了吧。”

“我們先把這個問題放在一邊,現在還有一個小小的問題。”林義龍突然想起了一個更關鍵的問題,“孩子的姓歸誰?”

“不用你自己家的姓麼?”納迪亞和薇拉對這個問題都很關注,好像不冠以林義龍的姓好像孩子就不是林義龍的一樣。

ωwш ▪тт kan ▪¢o

“這個我無所謂。”林義龍搖搖頭,“既然我決定在‘父親’那一欄署名,那我就一定會署名,而且絕對不會有沒有什麼變化。因爲傳統原因,林家的女孩沒法跟着族譜走,那就要體現我的名字。我已經想好了,假如生女孩子,就用斯拉夫命名法命名;如果是男孩子,就用我們家祖傳的族譜順序命名——我的下一輩必須有的漢字是‘鎮’,剩下的兩個男孩名讓我爸爸去頭疼吧。”

“所以,如果生的是女孩,用什麼名字呢?”納迪亞問道。

“本來我選了很多比如普拉斯科芙亞或者歐佛洛緒涅,但最後,我選了兩個,我覺得可以試試看。”林義龍突然想到了兩個惡趣味的名字,“就叫她們娜塔莉婭還有塔提亞娜。”

‘娜塔莎’和‘譚雅”?”薇拉問道。

“沒錯。”林義龍答道。

“娜塔莎”是娜塔莉亞的簡稱,而“譚雅”則是塔提亞娜的簡稱。