致沅弟季弟隨時推薦出色的人

【原文】

沅季弟左右:

輔卿而外,又薦意卿柳南二人,甚好!柳南之篤慎,餘深知之,惠卿亮亦不凡。餘告筱輔觀人之法,以有操守而無官氣,多條理而少大言爲主,又囑其求潤帥左郭及沅薦人,以後兩弟如有所見,隨時推薦,將其人長處短處,一一告知阿兄,或告筱荃,尤以司勞苦爲辦事之本。引用一班能耐勞苦之正人,日久自有大效。

季弟言出色之人,斷非有心所能做得,此語確不可易。名位大小,萬般由命不由人,特父兄之教家,將帥之訓全,不能如此立言耳。季弟天分絕高,見道甚早,可喜可愛!然辦理營中小事,教圳弁勇,仍宜以勤率作主,不宜以命字諭衆。

潤帥撫見陳奏,以釋羣疑之說,亦有函來餘處矣。昨奉六月二十四日諭旨,實援兩江總督,兼授欽差大臣,恩眷方渥①,儘可不必陳明。所慮考,蘇常淮揚,無一支勁兵前往,位高非福,恐徒爲物議之張本耳。餘好出汗,似不宜過勞。(咸豐十年七月初八日)

【註釋】

①恩謄方渥:指皇上的思典如此優厚,隆重。

【譯文】

沅弟。季弟左右:

除了輔卿以外,又推薦意卿,柳南兩位、很好!柳南的誠篤謹慎,我很瞭解。

意卿看來也不同凡響。我告訴筱輔觀察人的方法,主要是有愛憎分明操有原則而沒有官氣,辦事有條件有理而不是口出狂言。又囑咐他求潤帥、左、郭以及沅弟薦人,以後兩位弟弟如果有所發現,隨時推薦,把推薦人的長處短處,一五一十告訴兄長,或者告訴筱荃,尤其是習慣於勞苦爲辦事的根本。引用一班能吃苦耐勞的正人君子,日子久了自然可以看見大的效應。

季弟說出色的人,決不是有心做得出來的,這話是至理不可更改。名位的大小,萬般都是由於天命不由人定的,只是父兄的教育家庭,將帥的訓導士兵,不能這麼說罷了。季弟天分很高,見道很早,可喜可愛!然而辦理軍營中小事,教訓士兵,仍然以勸導爲主,不適宜以命令口吻來訓諭大家。

潤帥幾次陳奏,以釋大家疑團的說法,也有信到我這裡。昨天奉到六月二十四日的諭旨,實授兩江總督。兼授欽差大臣,皇上的思典如此隆重,如此受到信任,儘可以不必陳明。所憂慮,蘇、常、淮、揚,沒有一支強有力的部隊去。我喜歡出汗,弟弟也喜歡出汗,似乎不適宜過分勞累。(咸豐十年七月初八日)

致四弟惜福貴乎勤儉稟父母勿因家務過勞致四弟教子侄做人要謙虛勤勞稟父母勸兩弟學業宜精致九弟季弟述楊光宗不馴致四弟教子侄做人要謙虛勤勞稟父母述盤查國庫巨案致諸弟勿爲時文所誤致四弟述堅守作戰之困難稟父母敬請祖父換藍頂致九弟賙濟受害紳民致六弟述學詩習字之法致諸弟交友拜師宜專一致諸弟帶歸度歲之資稟父母請勿懸望得差稟父母取借款須專人去致諸弟述升內閣學士致諸弟述接濟親戚族人之故致諸弟家中務請略有積蓄致四弟宜常在家侍侯父親致諸弟述家庭不可說利害話致九弟戰事宜自具奏致諸弟教弟婚姻大事須謹慎致諸弟詳述辦理巨盜及公議糧餉事稟父母教弟寫字養神致諸弟擬定於明年歸家探親致諸弟勸弟謹記進德修業稟祖父母述與英國議和致諸弟述求學之方法致四弟九弟諄囑瑞侄用功致四弟兄弟同蒙封爵諭紀澤攜眷趕緊出京致諸弟勸弟謹記進德修業致九弟季弟服藥不可大多致四弟九弟諄囑瑞侄用功稟父母附呈考差詩文致九弟願共鑑誡二弊致九弟處事修身宜明強致諸弟講讀經史方法致九弟擬保舉李次青諭紀澤宜教家人勤勞持家致九弟述兄弟同獲聖恩稟父母痛改前非自我反省諭紀澤宜教家人勤勞持家致九弟述奏議乃爲臣之事致諸弟必須立志猛進致諸弟勉勵自立課程致九弟勸宜息心忍耐諭紀澤家眷萬不可出京稟祖父母贈親戚族人數目致諸弟述奉旨爲較射大臣致諸弟喜述大考升官致諸弟無時不想回家省親致諸弟家中務請略有積蓄致九弟季弟述籌辦粵省厘金稟父母送參冀減息銀稟祖父母先饋贈親戚族人致九弟述捐銀作祭費稟父母勸弟勿夜郎自大致諸弟節儉置田以濟貧民稟父母敬請祖父換藍頂諭紀澤家眷在京須一切謹慎致四弟述養身有五事致九弟宜平驕矜之氣稟父母報告兩次兼職致四弟與官相見以謙謹爲主稟父母報告兩次兼職稟父母附呈考差詩文致九弟季弟述籌辦粵省厘金致諸弟迎養父母叔父致四弟教子勤儉爲主致九弟萬望毋惱毋怒致諸弟述改建祖屋之意見致九弟勸捐銀修祠堂稟父母敬請祖父換藍頂致四弟不宜露頭角於外致四弟得兩弟爲幫手致九弟做人須要有恆心致諸弟在家宜注重勤敬和稟父母籌劃歸還借款致諸弟必須立志猛進致諸弟述升內閣學士致諸弟喜述大考升官致九弟季弟服藥不可大多稟父母擬爲六弟納監致諸弟勸弟切勿恃才傲物稟父母在京事事節儉致九弟宜以自養自醫爲主致四弟九弟述爲不學有四要事稟祖父母贈親戚族人數目致九弟言凶德有二端致四弟兄弟同蒙封爵致諸弟迎養父母叔父致諸弟交友拜師宜專一致諸弟擬定於明年歸家探親諭紀澤料理喪母之後事離京稟父母勸弟勿夜郎自大稟父母擬爲六弟納監致諸弟述接濟親戚族人之故