致九弟欣悉家庭和睦

【原文】

沅弟左右:

苦攻無益,又以皖北空虛之故,心急如焚。我弟憂勞如此,何可再因上游之事,添出一番焦灼。上游之事,千妥萬妥。兩岸之事,皆易收拾。弟積勞太久,用心太苦,不可再慮及他事。

弟以博文約禮獎澤兒,語太重大,然此兒純是弟獎借而日進,記咸豐六年冬,胡帥寄餘信,極贊三庵一琴之觀。時溫弟在座,告餘曰:“沅弟實勝迪希厚雪。”

餘比尚不深信,近見弟之圍攻百數十里,而毫無罅隙①,欠飽數百萬而毫無怨言,乃信溫弟之譽有所試,然則弟之譽澤兒者,或亦有所試乎?

餘於家庭,有一欣慰之端,聞妯娌及子侄輩,和睦異常,有姜被同眠之風,愛敬兼至,此足卜②家道之興。然亦全賴老弟分家時,佈置妥善,乃克臻此。餘俟江西案辦妥,乃赴金陵,弟千萬莫過憂灼,至囑至囑!(同治二年六月初一日)

【註釋】

①罅隙:空隙。

②卜:預測。

【譯文】

沅弟左右。

苦攻沒有益處。又因安徽北部空虛的緣故,心急如火燒。我弟憂慮勞苦如此,哪裡可以因上游的事,再添一番焦急呢,上游的事,千妥萬妥當。兩岸的事,都容易收拾。弟弟勞累已很久,用心又太苦,不可以再去考慮別的事。

弟弟用博文約禮誇獎澤兒,這個評價太高了,太重了。他純粹是在你們的誇獎下進步。記得咸豐七年冬季,胡帥寄給我一封信,非常稱讚三庵一琴的賢良。那時溫弟在座,告訴我說:“沅弟實在超過迪庵、希庵、厚庵和雪琴的。”那時我還不太相信。近來看到弟弟圍攻百幾十裡,絲毫沒有空隙、漏洞,欠餉幾百萬,士兵毫無怨言,才相信賢弟的稱譽可驗證了。那麼弟弟稱讚澤兒,或者也有驗證之日嗎?

我對於家庭,有一個高興的開端,聽說姑嫂和子侄,和睦非常,有漢朝姜肱兄弟友愛同被共眠的風氣。愛敬都做到,這就可以預期家道興旺,但這也全靠老弟在分家時,佈置得妥當,才能如此完滿。我等江西的案子辦好了,便去金陵。弟弟千萬不要憂慮焦灼,囑咐你啊!(同治二年六月初一日)

稟父母具摺奏請日講致四弟教子侄宜戒驕奢佚致諸弟述升內閣學士致九弟望勿各逞己見稟祖父母報告考差信諭紀澤託人帶銀至京致諸弟講讀經史方法致諸弟勸弟切勿恃才傲物稟父母勿因家務過勞致九弟季弟述楊光宗不馴稟父母不敢求非分之榮致九弟注意平和二字致四弟教子侄宜戒驕奢佚稟父母籌劃歸還借款致諸弟喜述大考升官致四弟與官相見以謙謹爲主致九弟季弟述籌辦粵省厘金稟祖父母先饋贈親戚族人致九弟言凶德有二端稟父母寄銀還債濟人致九弟述挽胡潤帥聯致九弟做人須要有恆心致諸弟具奏言兵餉事稟父母述接待朋友之法致諸弟喜聞九弟得優貢致九弟申請辭退一席致四弟居鄉要訣宜節儉致九弟暫緩祭祀望溪致四弟得兩弟爲幫手稟祖父母述京中窘迫狀致諸弟講讀經史方法稟父母教弟注重看書致諸弟必須親近良友致諸弟交友須勤加來往致諸弟必須立志猛進致諸弟述奉旨爲較射大臣諭紀澤料理喪母之後事離京致四弟居鄉要訣宜節儉致諸弟宜兄弟和睦又實行勤儉二字致諸弟勸述孝悌之道致諸弟讀書宜立志有恆致九弟講求奏議不遲致六弟述學詩習字之法致諸弟家中務請略有積蓄致九弟講求奏議不遲致諸弟在家宜注重勤敬和稟父母教弟注重看書致九弟季弟述籌辦粵省厘金致九弟勸弟須保護身體稟父母萬望匆入署說公事致四弟教弟必須愛惜物力致九弟患難與共勿有遺憾諭紀澤家眷在京須一切謹慎諭紀澤家眷萬不可出京稟叔父母勿因勞累過度致諸弟迎養父母叔父致九弟季弟做人須清廉謹慎勤勞致四弟與官相見以謙謹爲主致四弟九弟諄囑瑞侄用功稟父母附呈考差詩文致九弟講求奏議不遲諭紀澤攜眷趕緊出京致九弟愧對江西紳士致諸弟喜聞九弟得優貢稟父母教弟以和睦爲第一致諸弟喜述得會試房差致諸弟交友拜師宜專一稟父母勸弟勿夜郎自大致四弟教子弟牢記祖訓八字致四弟不宜非議譏笑他人稟父母教弟寫字養神致諸弟按月作文寄京稟父母教弟寫字養神稟父母教弟寫字養神致諸弟喜聞九弟得優貢稟父母述家和萬事興致沅弟季弟隨時推薦出色的人致諸弟擬定於明年歸家探親致九弟季弟治身宜不服藥致諸弟講讀經史方法致九弟季弟以勤字報君以愛民二字報親致四弟不宜露頭角於外致四弟九弟千里寄銀禮輕義重稟父母請勿懸望得差致九弟季弟述籌辦粵省厘金致諸弟勸弟謹記進德修業致諸弟節儉置田以濟貧民致九弟季弟擬和陳射仙辦大通厘金致九弟宜以自養自醫爲主致四弟不宜常常出門致四弟宜勸諸侄勤讀書稟父母在京事事節儉致四弟宜常在家侍侯父親稟父母聞九弟習字長進稟父母不敢求非分之榮致九弟述奏議乃爲臣之事致四弟送銀子共患難者