第八十二章 大英帝國的偷渡者?

聽到這個聲音,漢克少校就知道外面說話的人是誰,他正是這支隊伍的二號軍事長官,大英帝國皇家陸軍的少尉帕特里克.弗格森先生。

“進來吧,弗格森少尉。”酒精的作用讓漢克少校的聲音帶有一絲慵懶。

帳篷的門簾被打開了,一個身材高大但卻消瘦的年輕人走了進來,這個年輕人看起來只有二十來歲的樣子,看起來還很稚嫩,一頭金黃色的頭髮被梳的整整齊齊,身上的軍裝也是整整齊齊。從這些小細節中就可以看出,這個少尉軍官是一個很仔細而且很嚴謹的人。

弗格森少尉進來之後先是敬了一個軍禮,這才說道:“長官,外面來了兩個野蠻人,他們說需要再和您談一下有關於交易的事情。”

聽到這話,漢克少校的眉頭稍微蹙了蹙,不解的說道:“不是上午才談好的嗎?咱倆和這個部落的首領親自談的,怎麼他們又要來談?”

弗格森少尉搖了搖頭表示不知道。

漢克少校指了指自己對面的一塊石頭說道:“坐那兒吧,和我說說你的想法。”

對於這個年輕的弗格森少尉,漢克少校還是挺欣賞的。通常來講,二十歲的士兵或者低級軍官,性格都還不穩定,容易衝動,所以經常會犯一些莫名其妙的錯誤。可是眼前這位年輕的少尉卻沒有那些缺點,他真的很沉穩,沉穩的幾乎不犯錯,這讓漢克少校很欣賞。

在詹姆斯敦的時候,漢克少校曾經和一些朋友不止一次的說起過弗格森少尉,漢克少校斷定只要這個弗格森少尉能夠在戰場上活下來,那麼他未來的前途必然是光明的。以這小子的性格和行事作風來看,他很適合作爲一名戰場上的指揮官。

弗格森少尉順從的坐在了那塊大石頭上,條件有限,只能用這種石頭充當凳子了。

坐下之後弗格森少尉說道:“長官,其實我也不太清楚這兩個野蠻人來找您的原因,不過我覺得您最好見見他們。嗯,怎麼說呢,其中一個野蠻人挺嚇人的,咱們的士兵都說那傢伙可能是一頭熊轉世的。”

“噢?挺嚇人的?”漢克少校來了興致。

“沒錯,是挺嚇人的。”弗格森少尉似乎想起了剛剛見過的那個大傢伙,不由得乾嚥了一口唾沫,“那真是一個強壯的不像話的野蠻人,我還從來沒有見過這麼強壯的大傢伙。讓人羨慕,也讓人有些害怕。”

弗格森少尉這麼一說,漢克少校的興趣更大了,他抓起了軍服穿上,隨手捋了捋自己的頭髮,這才一邊係扣子一邊向外走,“走,帶我去看看那個大傢伙。”

當漢克少校看到石熊的時候,他的臉上也露出了難以置信的表情。

說實在的,漢克少校活這麼大,還從來不曾見過體格這麼棒的人。和這個野蠻人一樣高大的人他見過,但那些人大都滿身肥肉,要不就是渾身臃腫。

可是眼前這個野蠻人不僅身材高大的讓人生畏,最關鍵的是他那一身肌肉,真的是讓人又羨慕又有些害怕。哪怕隔着厚厚的獸皮衣服,漢克少校依然能夠感受到那副身體中蘊含的那種爆炸性的力量。

“該死的,這世界上怎麼會有如此強壯的傢伙?就算在那些黑奴中也幾乎看不到如此強壯的傢伙。莫非這個大傢伙真是一頭熊轉世的?”

不過一名軍官的軍事素養讓漢克少校很快就恢復了過來,他正要伸手把隊伍裡的翻譯請過來呢,就看到對面的那個大個子做了一個很優雅很標準的紳士禮,然後一張嘴,差點讓漢克少校蹦了起來。

“Hello,Nice To Meet You!My Name Is......”

這個大個子竟然會說一口流利的英語,竟然還是標準的倫敦腔......

這真特麼的見鬼了!

不僅僅是漢克少校,就連旁邊的弗格森少尉還有其他的士兵以及那位來自詹姆斯敦的翻譯,也都是一臉見了鬼的模樣。

一個野蠻人竟然能夠說一口流利的倫敦腔,這情景簡直比你早晨起來看到了自己養了五六年的狗,然後你和自己的寵物打了一聲招呼,那條狗忽然張嘴說人話還要刺激人......

漢克少校在這一瞬間忽然覺得自己的腦子好像不太夠用了,眼前這健壯的讓人心生畏懼的大傢伙竟然能夠說一口流利的倫敦腔,這是漢克少校來到新大陸之後從來不曾遇到過的事情。

他見過會說英語的野蠻人,也見過會說法語、荷蘭語甚至德語的野蠻人,但那些野蠻人說起話來腔調很怪,如果說的稍微快點根本就聽不懂。

最關鍵的是,和這些充當翻譯或者是野蠻人信使的傢伙交流時,必須要連比劃帶說的纔可以,否則交流真的是很困難。

可是眼前這個大傢伙是怎麼一回事?這一口流利的倫敦腔甚至比自己的口音還標準。

難道這傢伙是從大英帝國偷渡過來的英國人?

不光是漢克少校有這樣的想法,估計現場所有的英國人此時都在這麼想......

看着眼前這一羣呆若木雞的英國人,石熊心中也不禁可樂了起來。

當年讀大學的時候,他的英語老師就是一名從倫敦留學了好幾年的海歸,那一口倫敦腔說的極爲標準。而作爲一個從農村出來的孩子,石熊深信知識改變命運的說法,所以他就很認真的和這位海歸老師學習英語。自身的努力再加上那堪稱過目不忘的變態記憶裡,讓石熊僅僅用了兩年的時間就過了六級......

就好像前世能夠入選來美國阿巴拉契亞邊陸博物館參觀學習的人員名單,也與石熊那精湛的英語水平有着極大的關係——這傢伙跟着去,我們可以節約僱傭翻譯的費用。

這是博物館某個領導的原話......

於是,石熊幸運的在人生的第三十六年,獲得了他人生第一次出國的機會。

稀裡糊塗的上了飛機,稀裡糊塗的來到了田納西州,又稀裡糊塗的跟着領導們玩了好幾天,最後稀裡糊塗的被一輛卡迪拉克撞到了二百五十多年前......

第六六八章 西洋景第一八一章 鍊金士第四七五章 西征大幕拉開(鼠年快樂!)第一四六章 蓖麻油和私結劑第七三一章 封鎖海灣第三一四章 勸說第七十六章 站穩腳跟的英格蘭人第五九三章 滲水第六十八章 我要教族人怎麼製鹽第七章 渡河第四三五章 秘密潛入第四零六章 圖謀第三九四章 缺人吶!第三八八章 酋長的疑慮第十二章 未來的卡布魯祭祀第三六五章 這個年代的戰爭之王第六十六章 總結經驗第一七六章 我就是在訛詐!第五二五章 伊萊奈人第一五一章 所謂伊人第三零八章 擲彈筒第七三八章 第一個非洲殖民地第七三零章 螞蟻和食蟻獸之間的差距第七一一章 國家制度第三四四章 低頭嘆息第三六七章 那些武器必須要搞到手!第七四零章 丹佛號第三三五章 大角羊第六九二章 基洛夫級第七二五章 四大總督區第二六八章 潰逃第四八四章 黑色水牛的疑惑第二六四章 虞赤王庭第一三五章 點火!第四四九章 如果你們選我當酋長第六章 神靈的使者第五一零章 大變樣的上京第五八七章 出色的防禦陣地第五一一章 法國75小姐第二零六章 部落迴歸第三二五章 火槍兵和炮兵第五七三章 生殖隔離第五六五章 連續射殺第四七四章 野望第四零七章 上鉤第二九五章 神旨豁免第二三一章 來自虞赤人的偷襲第四九零章 齊射第四六一章 漢克帶來的人才第二六六章 正面對決第八十一章 漢克少校第四十八章 不慫就是幹第二九七章 一腿兩棍第六九三章 降維打擊第三三九章 磨鍊第五三九章 中繼站第七零三章 天堂第一零六章 我們喜歡吃豆腐......第四三二章 送糧第二九八章 全場啞然第三八四章 五百匹戰馬第五九六章 找茬的法國人第七十四章 瓦西楚的交易隊伍第七四一章 矛盾第四九五章 大搬家第一五六章 拉開一半的大弓第四三八章 耳光(爲“寂寞如夕”加更)第一一九章 悶倒驢!第六九五章 遊說第一七三章 驢糞蛋子第三八九章 族人的敬意第七三五章 廢物國王第二十八章 高嶺土第十五章 我的時間不多了第五四四章 因爲我們纔是一家人第二二二章 艾迪安的造紙術第二三六章 擒賊先擒王第七四九章 懵圈第三三零章 不戰而逃第八章 拳頭上站人,胳膊上跑馬第四二四章 最好的那隻雞第一一八章 有餚無酒一大遺憾第三零八章 擲彈筒第六七零章 銅底戰艦第一四四章 戰略性武器第七三六章 把太平洋變成自家的游泳池第五六一章 易洛魁人的條件第七四三章 欺負人第四二五章 白得兩艘船第六四六章 牽一髮而動全身第二二四章 試槍第五五零章 奧斯頓上校第四六二章 偉大的科學家第十三章 以後請叫我大力熊第三一六章 不服氣第五四九章 俺骨矛最擅長帶兵打仗了第四三四章 斬首戰術第四五四章 又被忽悠瘸了第三七一章 針刺式後裝線膛槍第二七四章 圍追堵截