分身觀察到漢考克的表情很憤怒,感到不妙,趕緊後撤。
果然,下一秒,地洞炸開,土石飛濺,漢考克從裡面飛出來,撲向分身。
“厲害,瞬間加速度就達到了4馬赫。”莫鐵眼睛一亮,看着分身上傳的數據說道。
分身不閃不避,被漢考克頭槌擊中,兩人一起飛了出去,成功地再對穿一棟樓。
分身毫髮無損,他在空中抓住漢考克背後的衣服,猛力一掀,就把懷裡的傢伙往後扔出去。
漢考克這一摔,又把一棟高樓撞爛一個角。
鋼鐵水泥鑄就的高樓大廈在這兩人眼裡,就像搖搖欲墜的嫩豆腐一樣。
這幾棟辦公樓裡的精英白領們瘋狂逃竄,下層的已經跑到了大街上,上層的還在窗口呼救。
消防隊員和警察很快趕到了現場,隨行的還有許多救護車。
這些都被分身和漢考克忽略了,他們又飛到一起互毆起來。
經過觀察,漢考克發現,分身似乎需要推進器才能靈活地飛行,如果把他腳下推進器的線路破壞掉,能不能限制他的飛行能力呢。
於是,漢考克有意識地攻擊分身的下盤。
可是,分身爲了能夠動用一億五千萬噸的力量,選用最堅硬的原始艾德曼合金作爲身體材質,否則,除非他變成綠色大怪物,才能保證自己用出巨力之前,肢體不會先行爆開。
漢考克成功一腳踢到了分身的小腿上,但毫無影響,看來他這一擊的力量還不夠。
“可惡,這是什麼鬼機器人,怎麼這麼堅硬?現在的科學家都這麼吊了嗎?”漢考克感受到腳尖傳來的疼痛,心裡暗罵道。
分身分析着漢考克的行爲,明白了他的打算,趁他把注意力放在自己腳上的時候,抓住他的雙手,轉着圈扔了出去。
“嗖!”
漢考克以極快的速度被甩出去,劃過紐約上空,狠狠地撞在了紐約港口的自由女神像上面。
“轟!”
自由女神像的手腕斷開,火炬垂直地落向地面,砸到了基座上,又彈出很遠,沿途蹭傷了很多路人。
漢考克沒有受傷,他努力控制住自己的身體,在砸進地面之前飛了起來。
他落到自由女神像頭頂上,盯着遠處飛過來的分身,眼神更加堅定,握緊拳頭,感受着體內源源不斷的強大力量。
“轟!”
漢考克雙腳一蹬,向分身全力飛去,腳下反震的力量太強,把自由女神的的腦袋都炸開了。
紐約港剛剛登岸的旅客們驚叫着四處亂跑,場面一片混亂。他們沒想到美國竟然是這樣恐怖的地方。
天上,漢考克和分身狠狠撞擊在一起,巨大的聲音響徹整個港口。
分身的能源無限,漢考克也好像永遠不會累,他們用最原始的方式互毆着,你一拳我一拳,好像在比誰最先承受不住。
天空時不時地傳來撞擊聲,人們擡頭去看時,又發現什麼都沒有,因爲打架的兩個人都處在高速移動中,人類的肉眼已經很難跟上他們的身形。
分身不斷提升着自己拳頭的力道,一下又一下把漢考克打得差點暈厥。
但是漢考克總能在一會兒之後適應過來,並且也打出和分身一樣的拳力。
他們越打越勇猛,場地變換也越來越快,很快就打到了大西洋上空。
時間慢慢走過,分身使出的力量也在逐漸變大,十萬噸、二十萬噸、五十萬噸、一百萬噸……
漢考克努力地適應着,也不斷提升自己的力量,似乎沒有上限一般。
半天過後,他們已經橫穿了大西洋,來到了法國境內。
“,你是故意拿我來破壞建築的吧?”
漢考克罵道,因爲分身猛地把力量提升到五百萬噸,一拳把他打飛,撞向埃菲爾鐵塔。
而且,分身經過精準計算,讓漢考克倒飛的軌跡通過鐵塔的幾個主要着力點。
“轟轟轟……”
分身又補上兩發導彈,果斷把這座地標建築也拆掉了。
看着身披彩燈的埃菲爾鐵塔倒下,漢考克艱難地爬起來,扭扭肩膀,嘴裡罵道:“真他媽幹得漂亮,再來啊!”
說着他又衝向了分身,他就不信了,這傢伙難道也是力量沒上限嗎?竟然能一直壓着自己一頭。
由於長久的孤獨,漢考克的性格變得有些扭曲,破壞讓他感到興奮,夜空下身披彩燈的鐵塔十分漂亮,倒下的樣子也十分壯觀。
於是,他們繼續一邊打一邊拆,不知推平了多少樓、多少寺……
兩天過後,漢考克依舊興奮,彷彿精力無窮無盡,一邊叫着“好爽”,一邊呼喊對方再來;分身則冷靜應對,一點一點測試着漢考克的能力上限。
莫鐵看着這兩天的數據感到有些震驚,從一千萬噸力量往後,分身開始十噸十噸的加力,每次加力的時間間隔固定。
結果,漢考克每次都能在很短的時間內適應分身新的力道。
而且,這份適應力沒有上限,到現在爲止,分身已經用出了五千萬噸的力量,但漢考克適應下一個十噸的時間並沒有變長。
果然不愧是超人麼?莫鐵想到。
此時,分身和漢考克已經來到了東海附近,即將穿過霓虹國。
忽的,分身脫離戰鬥,向着某個方向飛去,漢考克一愣,一臉壞笑地跟了上去。
如果他沒猜錯,這傢伙肯定又要拆什麼地方了。
這個機器人的行爲動機還真是奇怪呢,難道他拆掉這麼多人類標誌性建築是爲了踏出毀滅人類的第一步……
“轟!”
分身一次性加力一千萬噸,以六千萬噸的力量把漢考克扔到了下方的城市中。
等漢考克穿過雲層,看清下面的狀況時,大罵出聲:“臥槽,這麼多人,你真的要滅絕人類啊!”
之前的拆遷運動中,他兩隱約達成了一點默契——不在人羣或者鬧市區搞太大動靜。
但現在漢考克身下是霓虹最繁華的地區,以他現在被擊飛的速度,幾乎能把這片區域陸沉。
漢考克努力地向着反方向發動飛行能力,儘量降低自己下降的速度。