9.第9章

載之讓Jhon照看着這一切,便匆匆上樓去換夜禮服;魔法是個好東西,但有些事是魔法不能代替,比如束胸衣。載之抓着牀柱,努力吸氣,讓蘇蘇勒緊胸衣,腹誹道“四柱牀的柱子恐怕就是這樣用的。”以及“該死的古板的英國巫師界!”

胸衣之後,還有裙撐,襯裙……,等到載之把衣服穿好了,小青就把她梳頭,把一整套的翡翠首飾掛到她身上。載之看到蘇蘇拿出一個新的扇匣,忙道:“不用了,我那把玉骨扇就很好。”

載之平常隨身帶着的玉骨扇是她父親在她十歲生日時送給她,既可遮身也可避禍。特別是她上次來英國之前,父親與姑姑重新祭煉過後,交給奧利凡德製成魔杖,而杖芯是中國的金水之精。展開扇面,載之看到了父親題的的一首小詩:“吾家有嬌女,身長及我肩。

誰取三尺玉,雕琢意態鮮。

日高尚不起,睡久落牀前。

折花擲池魚,逢春吹柳綿。

手倦拋針線,跳躍弄妝奩。

胭脂塗雙脣,鵝黃飾粉臉。

復着朱華衫,謂我曰璨然.”①

載之將它貼在臉頰上一會兒,對它施了變形咒,白底黑字的玉骨扇就變成了孔雀毛爲裝飾、金銀二線做花紋的歐式宮廷扇。

而後,載之落樓吩咐張叔開宴。男士們紛紛離開他們的駐地吸菸室到女士們聚集的小會客廳去挽着自己的女伴去飯廳。Voldermort來到載之面前道:“夫人,也許我有這個榮幸帶你去餐廳。”

“非常感謝,先生。”載之搭上他的胳膊,扶着他走到人們前面,引導其他人進飯廳。

鄧布利多看到這一情況,摸了摸鼻子,不好意思上前,便去邀請守寡多年的隆巴頓夫人(納威的祖母),這讓隆巴頓夫人十分高興。

來到餐廳,由於人數太多,載之不得不啓用了一個很寬敞的宴會廳,長桌成躺平的“[”型那樣拼在一起。載之坐在中央主位,兩邊是魔法部長及其夫人,再兩邊則是鄧布利多與Voldrmort,他們的旁邊就是鳳凰社與食死徒的成員,按照位分排列下去,越靠近中央的位分越高。衆人落座,侍者倒酒,然後人們再站起來祝酒道:“Merlin !”

西餐禮節中顯然沒有“食不言”這一條,載之不得不一邊應付着部長的談天與其夫人對她的首飾衣服的恭維,一邊切割着那與她不是很對盤的小羊排。因而,載之不得不羨慕鄧布利多與Voldermort二人,部長夫人根本沒有與鄧布利多談話的慾望,而部長閣下也沒和Voldermort聊天的膽量。

開胃菜、主菜什麼的之後,侍者再一次把人們的酒杯倒滿,然後人們再次站起來,爲主人家的健康祝酒,接着上湯,忍耐不住煙癮的男士們可以離席去過過癮了。

晚飯過後是舞會時間,載之作爲主人,理應開舞,因而載之在席上就與部長閣下商量了希望部長能和她領舞。甜品過後,載之挽着部長的手來到舞廳,走下舞池,相對而立,然後其他人也走下舞池在他們後面相對而立,成雙縱隊型,他們跳的是英國傳統鄉村舞。行禮後,歡快的音樂響起,每個人腰肢挺直,彬彬有禮,臉帶微笑,交談熱烈。第一支舞過後,載之作爲主人的義務已經結束,她可以呆在一旁當壁花了,在旁看着女孩子咯咯地笑着,男士們鞠躬獻殷勤真是一件有趣的事。

“夫人,原來你到這裡來躲清靜了。”低沉的男聲在載之耳畔響起,載之回頭一看,那位本應該被女孩子圍住的Voldermort正笑着站在一旁。

“先生,你不應該到這來,很快這個清淨的角落也會被女孩子攻陷的。”載之笑着抱怨道

“夫人,請不要再提醒我這個不好的消息。”Voldermort笑着給二人施了個幻身咒。

“那些生機蓬勃的女孩子們還不能吸引你嗎?何苦有來招我呢?”

“我可以理解你在吃醋嗎?這可是我的榮幸。”

“那有你這樣的人,硬說人家吃醋。我是個不幸的寡婦,恐怕應該和你談談的亡夫的豐功偉績。”載之好整以暇地扇着扇子,斜瞥了他一眼。

“夫人,相信我,你的守節是對英國男士們最大的傷害。我們的紳士風度不允許我們對一個值得尊敬而且美麗動人的女士停留在悲傷的深淵而無動於衷。”Voldermort說着微鞠了一個躬。

“把這些話留給那些可愛的女孩子們吧,興許遲些我就要恭喜你了。”

“我對和巨怪結婚沒興趣。”Voldermort冷冷地看了姑娘們一眼。

載之看了一下那些咯咯嬌笑的女孩子,不得不說道:“你的眼睛和你的嘴一樣毒。”

這時載之看到了一個女孩子沒有人陪伴,匆匆地向Voldermort道聲“失陪”,便向那個女孩子走去,陪伴她直到有位男士來邀舞,然後載之又被大貴族們圍住了談了些時局的看法以及雙方上次合作的事,委婉地表達了再一次合作的意向。儘管合作尚未是板上釘釘的事,但載之已經很滿足了。

在與貴族們周旋後,載之看到鄧布利多向她招手,兩隻眼睛眨呀眨。載之強忍着給他配一劑羚羊鉤藤湯②的衝動,微笑着走向他行禮道:“先生,今晚過得怎樣?還滿意嗎?”

鄧布利多尚未答言,旁邊的老波特已經說道:“夫人,剛纔那個魔頭沒有對你做什麼吧?”

載之僵硬了一下,她知道鄧布利多能看破幻身咒,但也沒必要到處宣揚,還有這句話什麼意思,他能做什麼?想到這,載之臉紅了一下。

鄧布利多這時才找到機會說話:“密涅瓦,剛纔你和湯姆談得很熱鬧呀,呵呵。”

載之裝出一副委屈無辜的樣子,道:“先生,其實我也很歡迎你來和我說話的,但剛纔我已經在那裡站了很久了。”然後,載之不出意料地看到旁邊的鳳凰社成員們那慚愧自責的表情。

“我記得中國修行界一向與麻瓜親善,不知道你是否清楚湯姆一向的主張,呵呵?”鄧布利多的眼睛還是眨呀眨

“知道了又怎樣?我一個外國巫師,英國內政怎容我置喙?再說,我也只不過想做生意而已。”載之還是像小女孩那樣滿臉無辜委屈道。

鄧布利多看看旁邊的獅子們一臉的深以爲然與投向載之的親切目光,感到很無力,真不應該把他們帶來。