錦衣衛的報告送到京城時,朱由校正在和大臣們審看新式學堂的教材。朱由校道:“大家都累了,那就休息一下,書記官你讀一下報告聽聽。”
書記官讀道:“……建奴共屠殺無谷之人十萬有餘,有些不合無谷之人條件的,也因爲糧食豐富而被當成無谷之人殺掉,然後將他們的糧食充公。”
“臣等出動所有在遼東的錦衣衛,到各處宣傳建奴將要屠殺無谷之人的消息,但相信者瘳瘳,跟隨我們逃離遼瀋的不過三萬餘人。有些漢民還向後金告密,導致我錦衣衛損失三名小旗。”
“盧學士帶第一師包圍了鞍山驛,將所有後金人殺死後掛在城牆上,並書寫以血還血及不投降就屠城等字樣後撤回海州。”
書記官讀完後,朱由校沉默半晌道:“這就是典型的愚民。民可使由之,不可使知之的結果就是這個樣子。”
衆臣也都陷入了沉思。過了一會朱由校又道:“朕之所以要加入常識這一科目,便是要讓人知道最基本的一些知識,讓人知道國家,民族的概念,要讓大明人知道我們是炎黃苗裔,華夏子民。我們是有服章之美,禮儀之大的文明人。這些人竟然想與建奴這樣的蠻夷合作,如此數典忘祖之人,朕羞於與此等人同族。”
葉向高站起來道:“陛下,臣等這才明白陛下要開常識科的一片苦心。老臣願意奉陛下之言爲圭皋,編好這常識課本。”
朱由校想了想說道:“常識課本朕已經有了草稿,潤色就要靠葉師了。另外各位卿家也應該仔細看看,一人計短,朕沒有考慮到的也都提出一些意見,然後再加進來,大家一起把常識課本完善好。”
衆臣一起稱是。這時徐光啓站起來道:“陛下,這常識草稿中說,發生紛爭應該先進行協商,協商不成再求助於朝廷官員,這樣會不會削弱朝廷的尊嚴呀。”
朱由校道:“這段話要改一下,國內大明人之間纔是這樣,而對於外人,也要先協商,協商不成要先下手爲強。”
徐光啓滿臉黑線,我問的不是這個意思好嗎?你帶到哪裡去了。他直直地看着皇帝,也不作聲。
朱由校見狀明白了他的意思,說道:“先生不要急,關於先協商的問題,朕覺得是很有必要的,因爲這樣會讓大家善於溝通,而且還可以減輕地方官員的負擔,所以朕就這樣寫了。”
其實最重要的問題是,朱由校覺得契約論的前提當然是協商,彼此的妥協纔是正常的成年人應該具有的基本素質,動不動就喊打喊殺,不僅是不環保的問題,也不利於整個社會的穩定。
徐光啓搖搖頭,總覺得皇帝的回答有些避實就虛,不過他也不大好追問。又指着一句道:“陛下,男子十八週歲,女子十六週歲才具有成熟的身體,才具有成熟的心智,所以應該在達到這個年齡後才結婚,這一條,只怕推行不下去。”
朱由校道:“這個朕也知道不能推行下去,至少現在不能推行下去。所以朕纔沒有用律條限制,只是在常識課本里面提出來,朕讓幾個醫學班的學生去探查人的身體結構了,他們很快就應該能得出比較科學的結論,證明此言有理的。現在提出來,不過是希望能先讓部分人知道早婚的壞處,裡面不是指出了早婚女子難產的比例要遠遠高於成熟女子嗎?這樣應該會讓有部分人考慮到這一點,而推遲結婚的時間吧。”
徐光啓很是疑惑,探查人的身體結構?證明晚婚有道理?如何探查?他倒是沒有想到皇帝竟然會讓學生去解剖屍體,不然的話,他只怕要嚇得倒地不起。雖然他是個科學家,但他首先是個傳統的中國人呀。
方從哲道:“陛下,這裡說爲什麼飯前便後要洗手,是因爲手上有我們看不見的細菌,可是我們看不見,那如何知道到底有沒有呢?”
朱由校笑笑道:“即便不是因爲細菌,那手乾淨一點也是應該的。細菌很快就可以看到了,先這樣寫着,絕對不會有錯的,因爲朕看到過。”
方從哲不明白,既然以後才能看得到,皇帝又是在哪裡看到的呢?不過他不敢就這個問題多問,轉而問道:“陛下,這裡說每個成年人都是一個獨立的個體,可以自行決定自己的生活方向,這一點只怕有些欠妥。婚姻之事,講究父母之命,媒妁之言,自己是沒有辦法作主的。”
朱由校沉吟一下說道:“這個朕覺得也沒有什麼問題呀,婚姻自己作主不是挺好的嗎?”
這下捅了馬蜂窩,方從哲道:“陛下,慎言。我大明以孝治天下,此事萬萬不可。”
而葉向高,徐光啓,孫傳庭,孫承宗等人也一起道:“陛下,婚姻之事,一直都是父母之命,媒妁之言。華夏之禮不可偏廢。”
這就讓朱由校有點抓瞎了,他想要提倡人性的解放,不想在第一個目標婚姻自由方面就遇到了全體閣員的反對。他帶着一點期望問道:“這個絕對不可行嗎?”
衆人都說不可行。葉向高解釋道:“陛下,君臣父子夫妻,此乃三綱,董仲舒提出後,一直運用於各朝各代,陛下不可改變。”
朱由校以爲抓住了漏洞道:“既然只是董仲舒提出來的,那就不一定是對的,又不是聖人提出來的。”
葉向高面色窘迫地回道:“陛下,聖人在《論語》中亦提出君君臣臣,父父子子之說,董仲舒不過是繼承聖人之說,將之進一步發揮而已。”他不好直接說皇帝不學無術,只好用委婉的方法說出來,免得皇帝尷尬。
孫承宗想了一下說道:“陛下,您一直推崇只以聖人之言爲準,其實說起來,這話倒也是可以有講究的,我們可以重新解釋聖人之言,就象上次的民可使由之,不也是重新定義了聖人之言嗎?”
各種求,謝謝支持!作者古文學得不好,有些東西實在是因爲能力所限,無法講透,請各位方家指導!