44.見到詹姆斯的驚喜
作爲勝利者,王兵要一個糖塊的要求,似乎是不怎麼過分的。
是的,王兵的這個要求,看上去,是不怎麼過分的。他的樣子,看上去,很是逗比,也很是帥。今天的王兵,穿着一身運動裝,一雙運動鞋。他之所以能夠跑那麼快,很大的程度上,和他今天的裝備,也不是沒有關係的。
“糖塊?誰在要糖塊,是可愛的王兵嗎?在哪裡,要糖塊呢?”一個聲音,在王強的身後響起。
只見,詹姆斯手裡拿着一個包着的糖塊,一臉微笑地向王兵走了。今天的詹姆斯,穿着,很是像一個牛仔!
“你今天,好帥呀!”王兵,讚美道。
這個王兵,很是平靜。他說話的時候,一臉的平靜,帶着一份平靜之氣。這個王兵,和一般的孩子,還是一個樣子的。看到糖果,他的心情,是好極了。
“詹姆斯叔叔,詹姆斯叔叔,你今天的衣服,好帥啊!”王兵,繼續說到。他在說話的時候,眼睛眨巴着。
這個孩子,在說話的時候,很是平靜。
“王兵,這個糖塊,給你吃。除了這個糖塊之外,還有一個!”詹姆斯,說話間,從口袋裡掏出了最後一個糖塊。沒有想到,口袋裡兩個糖塊,居然還派上了用場。
是的,沒有想到的是,口袋裡的兩個糖塊,現在居然派上了大用場。
“這個糖塊,是獎勵你的!”詹姆斯,說道。
從人們的說話中,他知道了王兵獲得了第二名。但是,沒有確認清楚,作爲詹姆斯他自己,也是不敢確定的。
“詹姆斯叔叔,詹姆斯叔叔,還有沒有糖塊。你看,這麼多人,就兩個?”他口裡含着糖塊,手裡拿着糖塊,一時間居然說出了這麼上檔次的話來。
在一邊上的王強,今天穿着一身便裝。王強沒有穿着西裝來這個地方,也沒有穿着運動裝,而是穿着一身便裝。對於王強來說,今天的比賽,是兒子王兵的比賽,200米賽。作爲父親的王強,自然要來到這個地方給兒子加油。除了加油之外,還有着一個事兒,就是陪一陪夫人。今天的這個比賽,妻子羅文靜也會給兒子加油助威!
費利克斯·卡哈爾在一邊上,看着高興的王兵,也樂。
這位小英雄,今天獲得了比賽的勝利。他咬着糖塊,一臉的高興。
這個時候,羅文靜正在被一個記者圍着。
今天的比賽,雖然是小孩子的200米賽,卻吸引了不少的人們圍觀。來圍觀的人們,不乏有幾個報紙的記者。作爲記者,對於新聞的追逐,是熱情地。今天的東方少年,在美國聖路易斯這片土地上,獲得了第二名的好成績,作爲一個新聞片段,怎麼能被記者忽略?
“Tell me, how did you get to education?““Said a young female journalist.
“請說一下,你是如何教育孩子的?”一名年輕的女性記者,說道。
她長得,不是多麼的豐碩身材,倒是顯得有些偏瘦。可能,記者這個行業,需要的,就是一名比較瘦的記者吧。看着她的着樣子,羅文靜也不知道說什麼是好。關於教育孩子,每一個家長,有着自己的方法。
“Nothing special. It“s our education!“Said Mrs. Luo confidently.
“沒有什麼獨特之處。隨着孩子的天性,加以鼓勵,這便是我們的教育!”羅媽媽,很是自信地說道。
她在說話的時候,故意將自己的身體前傾,呈現一下自己的事業之美。一個女人,在自信的時刻,或是因爲她的事業有成,或是因爲家人的事業有成,或者是內在的一份自信。
“The... So, what do you think about wang bing“s achievements today?“ Young journalists show their professionaliswww
“奧……那,關於王兵同學,今天所取得的成就,你有什麼想法嗎?”年輕的記者,顯示出自己的專業水準。
她在哪裡繼續問着自己想要獲取的新聞材料。今天的比賽,獲得第一名的孩子,要進行報道。第一名,在歷來的報道當中,都是作爲重點的。是的,作爲重點的第一名,今天依舊是她採訪的重點。但是,除了第一名是重點之外,作爲東方少年的王兵,他也是新聞的一個重點!
“It“s normal for children, in regular sports, to get a place occasionally. You see, in today“s game, isn“t it three places? All three places have prizes. Whoever wins the gold medal, silver medal and bronze medal, today“s match will go on. Before the game, people don“t know who is the first. However, as long as it is a competition, it will be the first place.
Wang bing, it is normal to get a place today. This phenomenon may be normal for wang bin. Children, like to run, there is nothing wrong. Once in a while, it“s normal to get a place in this game.”
Rowan was quiet and a little patient.
“孩子,在常規的運動當中,偶爾獲得個名次,都是正常的。你看,今天比賽,它不是有着三個名次嗎?三個名次,都是有獎的。無論是誰獲得金牌、銀牌、銅牌,今天的比賽都是要進行下去的。在賽前,人們是不會知道誰是第一名的。但是,只要是比賽,它就會產生第一名。
王兵,今天能夠獲得一個名次,是正常的現象。這個現象,對於王兵來說,可能是正常的。小孩子,喜歡奔跑,沒有什麼錯。偶爾,在這個比賽當中,獲得一個名次,也是一件正常的事兒。”
羅文靜,有點不怎麼耐煩。
但是,羅文靜並沒有說什麼。畢竟,今天的比賽,今天的賽事,對於羅文靜來說,都是一件好事。是的,對於羅文靜來說,今天的比賽,是一個好事兒。兒子,在今天的比賽當中,獲得了名次。
詹姆斯和費利克斯·卡哈爾,在賽道邊的椅子上,坐下。
“聽說,今天王強的兒子,王兵獲得了第二名?”詹姆斯,在試探性地問着。
比賽,已經結束了。
賽道兩邊的人們,這個時候也開始散去。平靜地一天,因今天的比賽,變得熱鬧了許多。比賽,無論是對於參與者,還是對於比賽者來說,都是一件不錯的事兒。平靜地生活當中,參與者,或是家長,或是孩子,或是觀衆。體育館,因爲今天的比賽,熱鬧了起來。現在比賽結束了,這個體育館,也就開始淡淡消散熱鬧。
看臺上,賽道的邊上,垃圾產生。
有人的地方,衛生就不怎麼容易搞好。現在衆多的觀看者,衆多的學生和老師從這裡離去,騰出來打掃衛生的空間出來。只是,作爲管理體育館的工作人員,在這個是,卻沒有見到人來。
“詹姆斯,詹姆斯,今天在幹什麼?”王強,在哪裡平靜地說道。
這個王強,在說話的時候,很是平靜。詹姆斯現在的英語水平,是很高裡的了。在王強看來,不久要進行的世博會,這個詹姆斯,完全可以勝任漢文的翻譯。