在賓客樓裡,莉莉的房間裡。
莉莉拿着一面小鏡子檢查她的化妝。
每次她覺得里斯來了,她就會做這個動作。
他會對我發泄,他總是這樣。
莉莉從來沒有機會得到指導,因爲她來自一個貧窮的家庭。
然而,她的美貌是出了名的,甚至吸引了貴族的注意。
她就是這樣遇到里斯並設法住進了巴爾萬大廈。
從平民的角度來看,她是被祝福的,在諾亞出生前她也感覺到了。
想不到這樣的快樂會變成如此多的痛苦。
她知道她的兒子很了不起。
她可能對耕作一無所知,但她確信諾亞將來會成爲重要人物。
我仍然記得他努力學習走路的時候。“一個嬰兒怎麼會有那樣的決心,”
想起他年輕時的情景,她笑了。
你這麼努力,我知道你對我隱瞞了很多事情。你甚至不是一個男人,但你已經想保護我了。
她搖搖頭。
她知道諾亞關心她,每次他們見面,他總是檢查她的身體。
她知道他勤奮的個性部分是因爲她的處境。
然後她想起了諾亞在凱西爾符文訓練的第一個晚上,他蒼白的臉,佈滿血絲的眼睛。
你有多少個夜晚是這樣結束的?有多少次你的結局比這更糟?天哪,我有一個多麼魯莽的兒子。
她移動鏡子指向她的右臉頰,一些瘀傷仍在癒合。
我從沒告訴過你你父親打我是爲了傷害你。他所做的一切都是爲了毀掉你的生活,我只是實現這個目標的工具,看起來他的方法正在奏效。
她嘆了口氣。
自從她來到這座宅邸,她學到最多的是里斯的個性。
她幾乎可以預測他的每一個行動。
今天你看起來很擔心,否則你不會告訴我。這意味着里斯的迴應會更加強硬。不要擔心,雖然我可能不是一個好母親,但我最終有勇氣不再成爲你的負擔。'
她把鏡子扔在地板上,打碎了。
然後她揀了兩塊鋒利的碎片藏在袖子裡。
我希望你能理解,並及時原諒我。
然後,當她在牀上等待她的情人到來時,她的目光變得堅定。
里斯沒有讓她等太久,幾個小時後就到了她的房間。
當他走進去的時候,他注意到莉莉的表情有些不對勁,但是他想起了他的計劃,臉上露出了笑容。
他還沒來得及說話,莉莉就採取了主動。
“你是來殺我的嗎?”
他們已經在一起很長時間了,里斯知道莉莉不只是一個愚蠢的女人。
“殺了你?一點也不,你可能不知道,但那樣做是違揹我父親的直接命令的。我們的兒子已經成了名人。”
她擡起頭直視里斯的眼睛。
“那你會怎麼做?”
里斯露出得意的微笑,回答道。
“好吧,每個人都知道我爲你保留的待遇。我只是在想這次我最好留下一些永久的標誌。我可能失去了殺你的機會,但這並不意味着我不能增加他對這個家庭的仇恨。'
聽了他的話,莉莉笑了。
如果他這麼討厭他,那就意味着我的兒子真的很特別。
“那麼,你想做什麼。”
里斯擺出一副沉思的姿勢,然後漫不經心地回答。
“我在想,如果我把你的臉毀容,他每看你一眼,對家族的仇恨豈不是會增加?崇高的族長肯定不會親自幹預妓女臉上的幾處傷口。'
莉莉繼續微笑着,雙手背在身後站了起來。
然後,她帶着迷惑的表情走近里斯,摟住了他的脖子。
“你不想在那樣做之前最後一次欣賞我的臉嗎?”
里斯越來越激動,他緊緊地摟着那個女人的腰,把她貼近自己的腹股溝。
“你真的是一個妓女,呃。”
他正要吻她時,莉莉從她的袖子裡拿出一塊鏡子碎片,刺進里斯的左眼。
里斯本能地全力推開她,她重重地撞在房間的牆上,然後摔倒在地板上。
里斯很虛弱,但仍然是個耕耘者,他的一拳打斷了莉莉的幾根肋骨。
他開始瘋狂地對着地上莉莉的身影大喊。
“你這個瘋女人!現在沒什麼能救你了,連族長也救不了!我會慢慢折磨你,並確保你的私生子看着我這樣做!”
血從他的眼眶流出,碎片深深地刺穿了他,他不確定傷勢是否可以治癒。
然而,莉莉已經拿着她的另一個隱藏的碎片,刺在她的喉嚨上。
當生活離她而去時,她露出了燦爛的笑容,並且很高興知道她的計劃成功了。
現在他不會再抓着你不放了,我親愛的兒子,你會認爲你的母親只是一個軟弱的女人。我希望你能像這樣在巴爾萬家族中成長壯大,不再做任何魯莽的事。“注意安全,親愛的。”
後來她死了。
里斯還在大叫,正要靠近莉莉的屍體時,一股令人窒息的壓力吞沒了房間。
"你這個白癡兒子,我的命令只在你耳朵裡放屁嗎?"
托馬斯·巴爾萬出現在房間裡,阻止里斯採取任何其他步驟。