沒錯,正是人與蛇激戰的血腥味,把無數的沼澤觸手怪引了過來。
這些看似巨大章魚觸手的怪物其實都是螞蟥,噁心至極的吸血生物。它們本能地追逐着血腥味而來,早在這片淺沼的外圍守候已久。
原本還屈服在沼澤巨蟒的淫威之下不敢靠近,現在連沼澤巨蟒都死了,他們當然不會放過這一頓鮮血盛宴。
不論是被炸斷成兩截的沼澤巨蟒,抑或在場的衆人,在觸手怪的眼中不過都是一個個散發着鮮血香味的皮囊。貝迪維爾一行人如果再不逃跑的話,只會和沼澤巨蟒一起陪葬,淪爲觸手怪物的點心。
"哦不快,快點。"狼人歇斯底里地嚷道,和虎人合力把白熊扛起,而帕拉米迪斯也把船停靠在二人身旁,方便他們搬運。面對幾十碼外不斷洶涌而來的觸手怪,帕拉米迪斯對他兩個兒子大聲催促:"快回來。你們還在磨蹭什麼。。"
賽費爾在十碼外的地方回收他折斷的長槍------木柄可以再換,但那鋒利無比的野豬牙可是難得的珍品,必須回收。
而賽格萊德則在另一邊,自落地的巨蛇的下身處,用小刀撬個不停,似乎想取下一片蛇鱗帶走。
這兩個貪心得連命都可以不要的笨蛋,自然引起了他們父親的強烈反感,帕拉米迪斯加重了語氣大吼道:"夠了。都特麼給我回來。。------"
兩名豹人青年被父親這樣一吼,反而嚇愣了。他們愣了半秒才無奈地丟下手上的活兒,急急忙忙地往木筏這邊跑。但他們沒跑上幾步就同時一個打滑,二人同時滑倒。
滑倒的衝擊讓兩名豹人青年幾乎同時陷進了沼澤的泥濘之中。
帕拉米迪斯不可思議地瞪大了眼。
豹人青年們的腳下是粘稠難行的泥濘坑,而身後不足五碼就是沼澤觸手怪的大軍,他們根本沒有足夠時間去掙脫泥濘,逃出生天。
一旦被這些巨大的瑪蟥纏上了就是死,而且是被快速榨乾全身血液的慘死。
貝迪維爾和艾爾伯特正在搬運伊萊恩,根本抽不開身。
香奈兒既跑不快,力氣也不夠大。
而帕拉米迪斯只有一個人。一個人的話,沒法同時救他的兩名兒子。
------怎麼辦。
同樣的兩難抉擇,在七年前就發生過一次;那一次,帕拉米迪斯很幸運地不需要去選擇:憑藉他妻子薇薇安的機智,事情最終順利解決了。
------而這一次,沒有人再幫得了他。他又該如何去選擇呢。。
"嗚"帕拉米迪斯閉上眼睛,就像盲頭蒼蠅那樣往前衝。他僅憑心裡的那一點點印象,衝向兩個兒子的其中一人。
他睜開眼睛的時候,自己已經衝到了賽格萊德的面前。
這就是豹人戰士的選擇。
他的小兒子。
沒錯,他那打從一出生就在家裡備受關懷,過着幸福生活的小兒子。雙胞胎裡遲了一刻出生,沒有被黑暗沾染而成爲"怪物"的那個小兒子。
這就是正確的選擇嗎。。
帕拉米迪斯沒有多作猶豫,一手就把賽格萊德從泥沼中拉了出來。
"跑。"他尖叫道。
遠處的賽費爾向父親和弟弟投來絕望的目光。他看見賽格萊德順利地逃脫的同時,也感覺到觸手怪物已經到達自己身後不足兩碼的地方了。
他就是被父親拋棄的那一個。再一次。
歷史總是驚人地相似,同樣的噩夢總是一次又一次地重複。也許,這就是命運吧。
觸手怪物紛紛伸出它們帶吸盤的觸手,攥住了賽費爾的手腳。
觸手上的吸盤帶着極細的尖牙,卻能咬破皮肉,吸食人血。血從賽費爾體內被極速吸走,他只感覺到一陣虛弱,而他已經再也逃不掉了。
更多的觸手怪物擁上來把他團團圍住,更多的觸手拽住了他,從他體內榨取着每一滴生命的精華。更多的體力不斷流逝,而更深的絕望在他心中涌現。
豹人青年只感覺到眼前發黑,意識漸漸模糊了。那是一種不甘心,卻又無可奈何,就連意識也無法抵抗地逝去的絕望。
帕拉米迪斯大聲的吆喝卻把賽費爾的意識從昏迷的邊沿拉了回來:"放開他,你們這羣吸血鬼。。"
啪滋------一陣跳電的聲音,響徹天際。至少對於意識快要逝去的賽費爾而言,那是他當時唯一能聽見的聲音。
霹靂。。------更刺耳的巨響延續着。強大的電流沿着水面蔓延,把周圍的一切電得一陣痠麻。
那電能源自帕拉米迪斯的雙手。他把自己的力量催谷至極限才勉強制造出這種水平的電擊,而這上千伏的電擊則把沼澤觸手們全部擊退了。
這些觸手怪物大概一輩子都未曾被電流擊中過,在它們陣陣抽搐之中流露出前所未有的惶恐與痛苦。觸手們扭曲着退開了,放開了它們的盤中餐------豹人青年賽費爾。
"老爸"賽費爾吐出一句輕微的低吟。
"能自己跑起來嗎。"帕拉米迪斯用力一拉,把大兒子從泥沼裡拖了出來:"還是說,要我揹着你跑。"
"我能跑的---"賽費爾試着挪動身體,卻發現自己身上的血液被抽走了大半,他虛弱得根本無法動彈。
帕拉米迪斯二話不說就背起了他的大兒子。
(我不會再丟下你的。)
(這一次,兩個都要拯救。)
豁出一切的話,他比他想象之中還要強大。
黑豹戰士抱起他兒子狂奔起來,沼澤的泥濘拽住大貓的腳步,賽費爾的體重也大大地拖慢了帕拉米迪斯的步速。
而他身後的那些觸手怪物已經不再賣電擊的賬了---它們見識過電擊,知道電擊並不致命之後,便壯着膽子猛涌上來,緊追在帕拉米迪斯身後不放。
揹着一個沉重的包袱,豹人戰士根本跑不快。不消幾秒,大貓兩父子馬上就會被觸手怪大軍所吞沒。
"要幫幫他們。"貝迪維爾剛把伊萊恩如同屍體般丟上船,轉頭看見這一切,馬上驚呼道。
艾爾伯特卻抽出匕首,一刀割破自己的手掌:"看這個。。"
他把手掌猛涌出的鮮血塗在一個小道具上,那正是貝迪維爾之前送給艾爾的玩具:一個回力標。
艾爾伯特把回力標投了出去,那東西在空中劃出一道很奇妙的軌跡,然後
啪扎。---它並沒有飛回來,而是插在其中一隻觸手怪的吸盤之上。
塗滿鮮血,血腥味濃重的回力標馬上就吸引了沼澤觸手們的注意。它們放緩了追擊的速度,往那隻被回力標打中的觸手怪身上靠攏。
那怕只有一瞬間,艾爾伯特機智的舉動仍然爲帕拉米迪斯爭取了逃跑的時間,大貓扛着他的兒子狂奔,一下跳上了船:"快,快起飛。要逃了。"
幾乎同時趕到的賽格萊德也默默地跳上了木筏。貝迪維爾發動了船的噴射器(幸好他有做了幾個備用),讓船開動起來。
帕拉米迪斯更加一屁股坐在船尾,馬上操作起光子反射鏡,用自己體內的電力給反射鏡充電,瞬即製造出推進力。
帶血回力標的誘惑馬上就被玩厭倦了,觸手大軍放棄那種玩具,狂涌向木筏上的衆人,想追捕這羣真正的獵物。
貝迪維爾,艾爾伯特和香奈兒一起舉弓狂射,已經不顧上弓箭的消耗了,用一片箭雨抵禦着怪物大軍的進攻。
狼人射出一箭,箭狠狠地紮在一個飛撲而來準備作最後一擊的觸手怪。中箭的怪物馬上抽搐着跌入泥沼,被船遠遠地拋下。
艾爾伯特抽出三支箭,拉弓後如同散花般射出,分別擊中了三隻觸手怪的吸盤,把這些飛撲至半空的兇狠怪物一一擊落。
作爲一名精靈,箭術一點都不亞於在場的任何人,香奈兒連續射出數十箭,每一箭都精準地名中沼澤觸手怪的頂端,那裡似乎是怪物們觸覺最爲靈敏的部位,中箭以後它們只能劇烈地抽搐,無力再追上來了。
然而,追來的怪物們仍有千千萬萬。
賽格萊德從私藏的道具包裡掏出一隻裝滿了精煉油脂的水壺。事到如今也顧不上這麼多了,他把這些油脂倒入沼澤的水裡,水面馬上泛起一大片油光。
"哼。"他點燃了一支木箭射向滿布油光的水面,整水域突然熊熊燃燒起來。這些火焰的殺傷力或許不那麼大,但火卻很好地嚇退了觸手怪物們。
更有不少膽敢追來的觸手怪衝入火海里,全身沾滿油脂着火燃燒起來,在抽出之中沉入水裡,讓空氣瀰漫着一陣腐肉烤焦般的惡臭。
而隨着帕拉米迪斯往光子反射鏡中不斷充入電能,船也越開越快,很快就達到了恆定的速度。這船最高速時足有三百多公里,只要它順利運轉起來,不管這些觸手怪多麼迅捷,也絕對不可能追得上這艘木筏。
觸手怪的大軍被越拋越遠,很快就消失在衆人的視線之外。
他們終於逃脫了------至少是暫時的。
本書首發來自,第一時間看正版內容!