第六章 第一次元老院會議(六)

“我建議將婚禮那一天定爲阿門多拉臘的婚姻節和赫拉女神的慶典,讓公民們記住阿門多拉臘曾經遭受的苦難和獲得的新生,也讓他們意識到婚姻家庭的重要,這樣更有利於阿門多拉臘公民的團結!……”戴弗斯鄭重的說道,讓科爾內魯斯驚訝於他考慮問題之深遠,並且是真心的在爲阿門多拉臘着想,於是他心悅誠服的點頭說道:“執政官大人,我想全體公民都會高興有這樣一個美好的節日!”

“是的,我們都同意建立赫拉的慶典和婚姻節!”老公民們也表示紛紛贊成,新公民就更不用說了。

這時,希洛斯站起來,關切的問道:“大人,對於那些沒有找到女人結婚的士兵們該怎麼安置?”

戴弗斯對此早有準備,他示意科爾內魯斯來回答。

科爾內魯斯面色凝重:“阿門多拉臘在未參加與盧卡尼亞人的戰爭之前,有四千公民……現在公民僅有五百多人,有一千多寡婦……因此有兩千多家庭夫婦雙亡,因此……有足夠多的房屋來安置新公民,當然如果房子原主任有孩子或者老人遺留,也希望新公民們能負責撫養……”科爾內魯斯說完,眼中閃爍淚光,其他老公民也神情悲慼。

戴弗斯注視着新公民們,大聲強調說:“不是希望而是必須撫養!因爲你接受了原主人的遺產包括土地和財富,當然也要替原主人盡該盡的責任!”

“大人,你放心,我們會讓兄弟們照顧好老人和孩子!”希洛斯首先做出承諾,其他隊官也紛紛表態支持,阿明塔斯甚至說道:“誰佔了房子,卻不撫養老人和孩子,我揍死他!”

戴弗斯點頭說道:“很好,希望你們這些隊官加強對士兵們的監督!同時,元老院也會頒佈法案,來監督執行。”戴弗斯說着,看向安東尼奧斯:“這是監察官的職責。安東尼奧斯,你一旦發現有人違反法案,不撫養或者虐待遺孤和老人,立即上報元老院,我們將剝奪其公民權,逐出阿門多拉臘!”戴弗斯嚴厲的話語讓大家心中一緊。

“我會認真監督!”安東尼奧斯鄭重的做出保證。

老公民們默默點頭,對戴弗斯如此堅定的保護老人與孩子的權益頗爲讚賞。

“好啦,接下來,我們來談談大家最關心的問題。”爲了緩和氣氛,戴弗斯笑着說道:“元老院將出臺法案,保證每個新公民獲得至少五畝土地。當然有的人運氣好,找了一個好妻子,繼承的土地多一些,有的人可能少一些。沒有關係,我會讓財務官梅爾西斯將每個人所擁有的土地財富做一個詳細的統計,將來獲得了新的土地後,優先給原來少土地的公民補上,這樣的安排你們滿意嗎?”

“滿意!!”

“很公平!!”衆人激動的喊道。

會議持續到這時,已經將近兩個小時,天色已經很晚,但是公民們的興致很高,這使得戴弗斯決定提出一個他思慮很久、始終沒有拿定主意的議題。他深吸了口氣,再次站到會場中央,面對衆人,大聲說道:“諸位,作爲一名城邦公民,參與城邦的一切政治活動,這是他的權利。當兵打仗,保衛城邦,這是他的義務,事實上也是他的權利。因爲除非特殊情況,自由民和奴隸想加入到城邦軍隊中是不可能的,只有公民纔有這個權利替城邦戰鬥,所以它也是一種政治權利。”

在坐的無論老公民,還是新公民都認同的點頭。

“可是,想要管理好一個城邦並不容易。建造各種公共設施,需要花錢;修補城防,裝備武器,需要花錢;遇上大災大難,救助民衆,需要花錢;甚至出兵打仗,如果只有四五天還好,公民自帶口糧可以解決,時間長了,所需的糧食還是要城邦購買,更別說僱傭馱車、船隻,勞工等等,這都需要花錢;而且,我們城邦的公職人員現在是沒有薪酬,大家都義務的爲城邦做貢獻,將來管理的地方大了,事務繁重了,作爲公職人員可能就幾乎沒有空閒的時間去打理家裡的農田、牧場,他的收入就會比不是公職人員的公民少,這樣就不公平了,長此下去恐怕民衆就不願再出任公職。所以一個城邦要想健康的發展,國庫裡沒有足夠的錢是不行的!”

對於大部分的新公民而言,出生貧寒的他們不知道城邦的運作是這樣的複雜,所以聽的津津有味。老公民們覺得這位年輕的終身執政官剛就任,就能將城邦的問題想的如此深刻,對他缺乏經驗的擔憂消散了不少。而科爾內盧斯卻感覺眼皮直跳,他直覺有什麼大事要發生。

戴弗斯接着說道:“阿門多拉臘的國庫收入卻相當少,剛纔科爾內魯斯已經說明了原因,這阻礙了城邦的發展,而且將來我們佔領了更多的土地,有更多人加入阿門多拉臘,他們能像我們這樣爲了城邦拼死戰鬥嗎?恐怕不能,因爲他們付出的太少,得到的太容易,所以就不會太珍惜!”

“說的太對了!”老公民們搶先喊道,他們心中對戴弗斯提出的那個移民法案是有些不滿的。

戴弗斯當然明白他們的想法,心中冷笑一聲,他高聲說道:“所以我建議對擁有土地的阿門多拉臘公民,每年收取百分之一的土地稅!”

此言一出,如平地驚雷,整個會場的人都愣住了,旋即如同被捅了窩的馬蜂,叫嚷起來。

科爾內魯斯手腳發緊,暗叫:糟糕!

“我沒聽錯吧?你要對城邦公民收土地稅?!”斯特隆波里不確定的問道。

這還算客氣的態度,而斯康姆布拉斯這位老人直接衝過去,指着戴弗斯的鼻子,質問道:“你是希臘人嗎?!你難道不知道希臘城邦的傳統是絕不會對城邦公民收土地稅的!你是想錢想瘋了吧!想你這樣當終身執政官,我們還能活嗎!”

新公民們雖然也對戴弗斯的話有所非議,但他們決不能允許別人侮辱他們尊敬的首領,尤其是那些分隊長。以馬託尼斯爲首,迅速衝過去,推開斯康姆布拉斯:“嘿,老頭,有你這樣對執政官說話的嗎!”

“我就要說,怎麼啦!你們這幫沒見識的鄉巴佬根本不知道收土地稅的嚴重後果!”斯康姆布拉斯漲紅着臉,鄙視的罵道。

這下可氣壞了這幫年輕氣盛的分隊長們:“你說什麼!你再說一句,信不信我揍你!……”邊罵邊推攘斯康姆布拉斯。

斯康姆布拉斯虛弱的身體那禁得起這幫久經沙場的隊官們些許力氣,直接坐倒在地,大口喘氣,科爾內魯斯等幾位老公民慌忙上前攙扶,有的則跟隊官們吵起來。

雙方亂作一團。

“安靜!都給我安靜!”戴弗斯這下也急了,直接上前勸架。

終於雙方分開。

斯康姆布拉斯嘴裡還罵罵咧咧,馬託尼斯雙眼一瞪,他又低頭不敢說話了。

這時,梅爾西斯站起來,說道:“百分之一的稅已經很少啦!在波斯,咱們都知道他們的土地稅高達10%以上!……”作爲財務官,他當然關心國庫的充盈。

“那是波斯,希臘從來沒有向公民收繳土地稅的傳統!”斯特隆波里反駁道。

“王政時代可是有的。”

“那都是幾百年前的事啦,現在可是民主時代。戴弗斯執政官可是在廣場上親口承諾,‘不當國王’。我想,如果要收土地稅,所有公民都會反對!”斯特隆波里看着戴弗斯,聲音不大,卻暗含威脅。

戴弗斯看着衆人:新公民們礙於戴弗斯的威望沒有出言反對,只是靜觀其變,老公民們則明顯將不滿寫在臉上,只有梅爾西施是真心支持。他笑了笑,說道:“我還沒有說完我的建議,你們就如此激動。彆着急,聽我慢慢說完我的建議。今天以前就一直生活在阿門多拉臘城的公民,現在所擁有的土地免稅,以感謝他們作爲建城者的後裔以及兩百年來對阿門多拉臘的貢獻,等國庫有了錢,我們將鑄造一批‘阿門多拉臘建城者銀扣(希臘人衣服上的裝飾,用於繫緊布料)’,每位老公民將會獲得一枚,永久保存,並在盛大的公共場合佩戴在波頓上,以讓後來者知道他們的家族悠久傳統和榮耀。”

此話一出,老公民們愣了,還在喋喋不休的斯康姆布拉斯也不說話了,個個挺直胸膛:這是榮耀啊!雖然他們無奈的讓僱傭兵們加入阿門多拉臘,但是作爲原住民的驕傲和現實的憋屈讓他們感到難受,而戴弗斯給了他們一個永遠展示自己身份的機會!與這個相比,那點稅錢又算得了什麼,何況還收不到他們頭上。

“同意!”斯康姆布拉斯第一個高喊。

“這不公平!不對他們收稅,反而要對我們收稅!”馬託尼斯不滿的喊道。

第二更奉上!

考慮到明天我還要出門診,今晚先到這,明晚再接着更新!

第一百一十三章 要塞攻防(續)第一百九十五章 運動會的籌備(二)第三百四十七章 攻佔利利俾第五十四章 西西里的戰略部署(二)第四十章 異類天神赫拉克勒斯第十三章 戴奧尼亞王室(上)第七十一章 關於真理的演講第三十章 戰術考覈第兩百六十四章 阿普利亞的安全第兩百九十九章 薩羅斯海戰之回馬槍第兩百四十八章 落幕第兩百一十一章 納克索斯海戰第七十七章 救援波塞冬尼亞第一百一十七章 殲滅皮科西斯 (求訂閱)第十章 阿利克鬆第九十一章 向伯羅奔尼撒前進第二十五章 撕毀協議和下雨第三十六章 戴奧尼亞vs羅馬 (五)第一百一十五章 崇高與卑鄙第三十七章 呂西阿斯和米隆第一卷 會戰之前第三百六十八章 羅馬元老到圖裡伊第三百六十三章 決戰塞林努斯(四)第二十三章殺戮與安撫(二)第九十五章 見習法官普萊卡第二十二章 杜客亞人伊扎姆第一百九十二章 動物園遭遇第二百三十六章 卡爾西狄斯的建議第四十一章 傲慢:斯巴達人的標誌第二十五章 新兵與訓練(一)第兩百四十一章 阿格西勞斯的期望第十章 打架第一百四十九章 訓練與回家第三十六章 一份新工作第三十一章 阿明塔斯的初步計劃第四十章 異類天神赫拉克勒斯第一百一十三章 狄奧尼修斯的後繼戰略第三百六十六章 確立阿非利加新秩序(二)第十三章 色諾芬(一)第七十八章 危急:拉馬託河防線第八十八章 向斯巴達宣戰的決議(一)第兩百零七章 入場式第兩百三十章 攻心爲上第一百二十九章 會戰後的影響第八十五章 營嘯第兩百一十章 入場式(四)第八章 軍訓第六十章 報復(續)第七十章 戴奧尼亞的應對第六十一章 神廟釋放奴隸儀式與戴奧尼亞橄欖球賽會第三百三十一章 出奇兵第一百二十五章 上陣父子兵第三百七十三章 戴奧尼亞王國就業指南第五十章 刺殺第一百六十四章 人間慘事第一百六十一章 卡米盧斯出奇兵第一百零一章 試探進攻第八十三章 南意同盟的決定第一百六十六章 回到故鄉第一百二十章 普那特河會戰之戰前偵查第一百九十一章 考倫尼亞的抉擇第十二章 塔蘭圖姆的援助第兩百二十八章 薩莫奈聯軍的結局(三)第三十三章 修昔底德第兩百章 首戰告捷第一百三十八章 強攻羅馬城(十)第兩百八十一章 阿吉利翁失陷第二十三章 梅爾西斯的遺願談一談小說中古希臘度量衡、時間、貨幣第四十八章戴奧尼亞橄欖球四城對抗賽(二)第兩百八十二章 意大利中部新秩序第一百六十二章 登陸塞薩利(四)第四十八章 戴奧尼亞學校(三)第一百五十一章 客裡索普斯的到來第七十四章 戴奧尼亞的行軍和錫拉庫扎的突進第一百八十章 伊特魯里亞聯盟的選擇第四十一章 收復第十章 梅農第一百五十三章 一封信第一百五十二章 弗裡吉亞總督第七十五章 初戰之後第七十九章 南線軍團的選擇第兩百九十五章 妮莉雅第五章 到大希臘去第兩百六十三章 關於慶典的爭論第十八章 城陷第一百零一章 塞林努斯大海戰(一)第三百八十一章 宜將剩勇追窮寇第七十一章 家事第六十三章 在北部邊境的戴奧尼亞軍營第七十八章 戴奧尼亞VS迦太基 (二)第兩百二十一章 強攻洛拉(二)第一百零三章 獨擔重任 (求訂閱)第兩百八十五章 在西西里的戰略部署第四十二章 戴弗斯的心思第兩百零九章 錫拉庫扎聯軍襲來第七章 特里翁託河會戰(五)第一百九十章 卡皮託林山上的騷亂第一百零四章 南北牽制、中央突破第兩百零二章 運動員在圖裡伊的待遇