第12章 開學前

暑假總是過得特別快,眨眼睛時間就來到八月末,離霍格沃茨開學已經不遠了。

說不期待前往霍格沃茨上學是假的,雖然艾伯特更願意留在家裡繼續摸魚一段時間。

不過,時間不等人。

在魔法方面,單方面地胡亂摸索,絕不是一個好主意,就像盲人拿着根柺杖探路,誰都不知道前方有什麼?

艾伯特對魔法仍舊一知半解,哪怕他已經把所有的書都看過一遍了。

與杜魯門仍保持三天一封信的筆友關係。

這位赫奇帕奇的學生成績只能算是一般,腦袋瓜裡的那點知識,沒幾天就被艾伯特給掏空了。

杜魯門認爲艾伯特可能會被分到拉文克勞,因爲他對魔法知識展現出極大的興趣,他還爲此感到遺憾。

會被分配到那個學院,艾伯特倒是不在意。只要不進去斯萊特林就好了,畢竟那裡不歡迎麻瓜巫師。不過,以艾伯特麻瓜巫師的身份,估計也進不了斯萊特林。

“辛苦了,好好休息。”艾伯特摸了摸貓頭鷹的頭,把一些食物放在鳥籠裡。

對這隻貓頭鷹,艾伯特還算是滿意的,至少在自己再三要求後,雪拉便再沒帶獵物回來了。

他相信黛西不會喜歡在打掃房間時,發現有死耗子。

雪拉疲憊地叫了一聲,進鳥籠吃東西,準備好好休息一下,對旁邊湯姆的齜牙完全無動於衷。

“別鬧湯姆。”艾伯特抱起短毛貓,下樓吃早餐了。

今天,赫伯有空在家,他最近喜歡上預言家日報,對這份會動的報紙表現出極大的興趣。

黛西也會湊在一起看預言家日報,希望能夠更瞭解魔法界的信息。

“早上,我特意做了玉米濃湯。”黛西笑眯眯地給自己的兒子,盛了一大碗濃湯,她知道艾伯特喜歡這道湯。

“那我是不是不用喝牛奶了。”妮婭看起來很高興,她討厭每天都要喝牛奶。

“當然,還是要喝。”黛西把一杯牛奶放在女兒面前。

“艾伯特是不是又學會了新的魔法。”妮婭瞥了眼牛奶,悄悄轉移話題。

這招是她向艾伯特學的,女孩打算趁着母親不注意的時候,把那杯牛奶倒進湯姆的貓碗裡。

“妮婭。”黛西不知何時出現在女兒身後,雙手叉腰,直勾勾地注視着這一切。

“媽,我給湯姆準備早餐,它喜歡牛奶。”妮婭連忙狡辯道。

“沒關係妮婭,我這裡還有。”黛西又重新倒了一杯牛奶放在女兒面前,不忘囑咐道,“記得全部喝完。”

“我討厭每天都喝牛奶。”妮婭忍不住抱怨道。

“艾伯特不也每天都喝嗎?”黛西提醒道,“他可從來沒抱怨過。”

“這不一樣,我從小就沒看過艾伯特討厭吃什麼東西。”妮婭有點鬱悶,家人老喜歡拿艾伯特來堵她的話,“你們不能總拿他來和我做比較,那是個特例。”

“有哦,你哥哥以前就不太喜歡奶酪。”黛西挑了挑眉梢,說道,“不過,他現在也吃奶酪了。”

“騙人。”妮婭完全不信,因爲艾伯特的那份土豆煎餅上就有分量很足的奶酪與火腿。

“是真的,有些奶酪,艾伯特是排斥的,特別是味道特別重的,他就不吃。”赫伯也覺得很有意思,現在想想自己的兒子還真是不挑食,哪怕是小孩子很討厭的食物,同樣也吃。

“不挑食的孩子才長得高。”艾伯特不假思索道。

“我要長那麼高做什麼?”妮婭反駁道。

“長得高些,纔會比較漂亮。”艾伯特提醒道,“媽媽就是個例子。”

黛西顯然很喜歡這句話,笑得更開心了。

“馬屁精。”妮婭嘀咕了一句,在黛西“慈愛”地注視下,很不情願的把牛奶喝完了。

不過,她分了半杯給艾伯特,理由是多喝點牛奶,好讓艾伯特長得更高,像爸爸一樣帥氣。

黛西與赫伯都屬於個子都比較高挑的類型,又因爲職業的關係,平時都會比較注重打扮,身材也保持的很好,更重要的是他們還很年輕。

原本,赫伯打算趁今天有空,帶着家人去一趟動物園,快要開學了,艾伯特又要去霍格沃茨,今年估計就沒一起出去遊玩的機會了。

不過,艾伯特表示不想去後,妮婭同樣也表示動物園沒意思,一家人便改變原定計劃,窩在起居室裡聊天看電視。

妮婭想騎玩具掃把,但還是被赫伯嚴厲拒絕了,因爲上一次她差點騎着掃把撞上電視。

起居室的空間不夠大,在外面騎掃帚又不合適,被人看到就不好解釋了。

於是,盧克剛給妮婭買的玩具掃把,便被赫伯鎖進櫃子裡。

其實,艾伯特也騎過一次玩具掃帚,讓他有種自己是不是中二病發作的錯覺,玩具掃帚飛的不高,覺得沒意思就再沒試過了。

不過,對不知道中二病爲何物的妮婭來說,騎着掃帚自由飛翔,顯然具有很強的誘惑力。

看了一會電視,黛西到廚房準備紅茶與蛋糕,一家四人外加一隻貓,在起居室裡讀着《詩翁彼豆故事集》。

這本故事書是魔法界的童話故事。

裡面的童話故事與他們以前聽過的故事還是有點區別,例如睡美人。

故事是講中世紀的女妖,因爲嫉妒當地國王女兒的美貌,便在一個紡錘上塗了活地獄湯劑。她引誘年輕的公主去觸碰紡錘,讓她長睡不醒。

後來,一名男巫在自己的嘴脣上塗上了振奮藥劑,親吻公主將她喚醒了。

好吧,魔法版的睡美人確實少了點浪漫的感覺。不過,一家人卻聽得津津有味,經管他們根本不知道活地獄湯劑與振奮藥劑是什麼玩意。

此刻,安德森一家正在讀三兄弟的故事,每個人輪流讀上一段,這過程很有意思。

“真的有可以讓人復活的石頭嗎?”妮婭好奇地問道。

魔法世界充滿無限的可能,既然鍊金術師尼可?勒梅可能使用傳說中的魔法石活了數百年,那有一塊能讓人復活的石頭,似乎並非不可能的事。

“妮婭,世界上沒有那東西。”赫伯提醒道,“而且,你應該也聽到,三兄弟老二的愛人並沒有真正復活。”

“這是童話故事,有句話叫童話故事都是騙人的。”艾伯特笑眯眯地說道。

“艾伯特真討厭,就不能給我留點期待嗎?”妮婭忍不住抱怨道,她當然知道童話故事裡的事都是虛構的。

第210章 萬聖節前夕第73章 馬克的假動作第506章 懷疑人生第438章 被支配的恐懼第403章 集體討債第58章 如願以償第215章 虛驚一場第206章 準備搞事第192章 三頭犬路威第258章 飛離死亡第200章 誰在搞事第303章 選擇新課程第475章 奶了伏地魔一口第61章 治療疥瘡的藥水第64章 借鑑與引用第79章 進擊的費爾奇第489章 有事找鄧布利多第118章 帶來幸運的手鍊第508章 掌握自己的生死第476章 早就知道了第181章 新人們第119章 林子裡的居民第365章 簡單的算術占卜第320章 我要作弊第233章 劣質品的危害第469章 這都可以第496章 細思極恐第268章 防火、防盜、防皮皮鬼第491章 即將發生第164章 真·會員金卡第179章 可怕的事實第310章 總有刁民想害朕第168章 他想做什麼第6章 初試魔法第55章 正常現象第151章 藏寶之地第479章 煞費苦心第389章 作死第387章 獨門買賣第269章 膝蓋中了一箭第489章 有事找鄧布利多第112章 誰在這裡第163章 法國旅行度假第60章 魔藥課上第504章 巫師的把戲第285章 誠實探測器第101章 流言製造者第368章 畫風不對第413章 雪人的報復第3章 拜訪第379章 不想認輸第316章 人間蒸發第379章 不想認輸第154章 拉文克勞的財富第454章 黑吃黑第447章 人頭狗番外1:投毒事件第396章 遇到你真好!第329章 以德服人第516章 潛能藥劑第128章 帶有魔力的文字第330章 被創造的怪物第214章 搞事之秋第427章 魔法石的配方第116章 麥克道格第75章 自信來源第222章 白癡製造劑第91章 受益匪淺第441章 惡意第25章 未來的球員們第213章 驚呆了第172章 史密斯第199章 疏忽大意第374章 聰明人的小把戲第418章 妥協與陰謀第249章 牆壁上的字跡第217章 蒙頓格斯第246章 偶然與必然(續)第423章 匿名禮物第79章 進擊的費爾奇第427章 魔法石的配方第205章 那隻老鼠第12章 開學前第79章 進擊的費爾奇第362章 城堡的四樓有秘密第200章 誰在搞事第174章 背後的凝視第229章 又出名了。第262章 約定第42章 變形俱樂部第192章 三頭犬路威第55章 正常現象第250章 又見賭約第492章 奎里納斯奇洛的故事(完)第444章 強力瀉藥第170章 有古怪第354章 相談甚歡第396章 遇到你真好!第368章 畫風不對第350章 書中自有黃金