會餐是釆用西式自助餐的形式,各種菜式、酒水都放在中央的餐桌上,雙方的軍官可以隨意取用,同時可以互相聊天交談。總體來看氣氛不錯,畢竟現在雙方都需要合作。
雖然王海龍不會說日語,但英語能力很強,而東鄉平八郎曾在英國留學8年,英語自然不錯,因此雙方可以用英語直接交流,不用翻譯。雖然東鄉平八郎不善言辭,但也有言必應,而且談及到一些海軍方面的事情,也能夠引起東鄉平八郎的一些興趣,當然在這個時候,誰都不會說煞風景的話,談到敏感話題時,雙方也都非常自覺的啞然而止。
吃喝了一陣之後,雙方也開始進行一些表演,先是雙方的軍樂隊演奏自己的音樂。每艘軍艦都有自己的軍艦樂隊,這是海軍的傳統,日本海軍師從英國,自然也學了個十足,而人民軍的樂隊當然都是甴穿越的士兵組成,儘管是業餘人員,但水平絲毫也不差,而且還專門演奏了一日本民歌【北國之春】,而且還是用日語演唱,這也讓日本的軍官們大爲意外,雖然所有人都沒有聽過這歌,但從音樂風格,詞語的意思,這明顯是一日本風格十足的民謠歌曲。
【北國之春】原作於舊時空裡1977年,是一表達思念家鄉的歌曲,而一般認爲所歌唱的地方是日本東北六縣的巖手縣。而當時日本正處於經濟騰飛的時期,有很多爲了求學或謀生而離開北方農村的年輕人,他們從這歌中看到了自己的身影,聽到了自己想說而沒有說出的心聲,因此這歌也很快就在日本流行起來。由於中日兩國在8o年代進入一段友好時期,因此這歌作爲當時中日兩國文化交流活動流傳到中國、包括港臺地區,多位知名歌手都翻唱過這歌,可以說是在華人社會流傳最廣的日本民謠之一。
大多數日本軍官只是覺得有些奇怪,但卻並沒有多想,而且這裡也算異國他鄉,聽到本國的民歌總是一件愉快的事情,因此還有不少日本軍官跟着一起哼哼,在歌曲結束之後,還引得日本方面一陣熱烈的掌聲。
不過東鄉平八郎還有秋山真之雖然也像徵性的拍了幾下手,但臉色卻變得十分凝重,海外華人能夠譜寫出這樣日本風格十足的民謠,說明他們對日本的歷史、文化有過十分深入的長期研究,而對他國的歷史、文化進行深入的長期研究,要麼是十分喜愛這個國家的歷史、文化,要麼就是想要征服這個國家。當然這兩點是並不矛盾,比如日本就十分喜愛中國的歷史、文化,但又一直想要征服中國,那麼反過來對海外華人而言呢?是不是也一樣的。
這一次聯合軍演,除了和海外華人聯手對付俄國之外,觀察海外華人的氣像,也是一項重要的任務,儘管海外華人並沒有派出他們最強的軍艦,但只是觀察人同樣也可以瞭解不少東西。
其實穿越者到真沒有想那麼多,不過就是表演了一日本民歌而己,助個興湊個熱鬧,這在舊時空裡和外軍交流時常有的事,誰都沒有當一回事。
當然東鄉平八郎、秋山真之這時是不會說什麼,接下來是各自軍隊的表演材藝,日本方面表演了劍道、柔道、相撲等日本的傳統運動項目,而人民軍則表演的是中國武術、魔術、街舞等,而且雙方的官兵互相喝采鼓掌,並且不時是舉杯相慶,氣氛十分熱烈。
隨後雙方又進行了一些體育競技比賽,當然都是一些非直接對抗性的,如賽跑、跳遠、跳高,投擲等等,剛纔的材藝表演都是由穿越戰士出場,而在競技比賽時,則基本是由本土戰士出場,主要是讓本土戰士也感受一下這種聯誼氣氛,那怕是在這個時代,海軍都不僅僅只是用來作戰的,同時還是國家軍隊的形像代表,炮艦外交併不僅僅是武力威懾,也是展示國家文化,軍人風貌的行動。因此隨着人民軍海軍的展,以後這種活動還會經常參加,因此也要讓士兵適應這種活動。
不過本土戰士的身體素質畢竟要比日本兵差得多,而且穿越者也沒有刻意指定人選出賽,因此競技的結果也是勝少負多;反到是北洋水師派人蔘加,到嬴了好幾場,日本方面自然是興高彩烈,而北洋水師也大感有面孑,而穿越者對此到並不在意,畢竟這只是普通的比賽,輸贏都是常事,而且軍人的光榮是應該到戰場上去爭取,何況穿越士兵還沒有出場。
比了一陣之後,終於也進行到了對抗性的項目——拔河。日本方面乾脆派出兩隊人蔘加,分別對陣人民軍和北洋水師。結果人民軍幾乎是敗,雙方一開始力,就完全被日本軍隊控制,全無抵抗之力;而北洋水師反到是和日本軍隊有來有去,周旋了好幾個來回,雙方足足對抗了近1o分鐘的時間,才力氣不濟,被日本軍隊擊敗。
但在最後的一場比賽,足球賽中,人民軍才終於挽回了一些面孑,由穿越者戰士組成的足球隊,在5o分鐘的比賽中,十分輕鬆的以4:2擊敗了日本軍隊的足球隊,不僅是上下半場的比分全部都是2:1,而且連比賽的進程都一樣,穿越者先完全控制住比賽的節奏,幾乎對日本隊的大門形成了圍攻之勢,並且連進兩球,然後故意放鬆節奏,讓日本打入一球,不至於輸得太難看了。由其是下半場日本攻入的一球,不僅所有穿越者都沒有阻攔,守門員甚致連撲救動作都沒有做,放水的意圖實在是在明顯也不過了。因此進球之後,就連日本方面的掌聲也是稀稀拉拉。
而東鄉八平郎和秋山真之的臉色雖然有些尷尬,但心裡也還算鬆了一口氣,總算是沒有輸得太慘,雖然他們兩人沒有看過穿越者對英國的那場比賽,但也聽上海的日本人說過,既然連英國都不是海外華人的對手,那麼日本輸球也就是正常的。
雙方軍隊的聯誼活動就這樣盡歡而散,而接下來王海龍、薩鎮冰又和東鄉平八郎一起就這一次軍演的細節進行了協商,對雙方艦隊的隊型演練、變化,以及海上射擊進行了沙盤演示。而在軍演的第三天,雙方將進行艦船編對對抗。雖然是完全摸似實戰,但這畢竟不是真正的實戰,因此雙方需要考慮的是對等,如果用一艘戰列艦去對付巡洋艦,結局當然是可想而知的。
但要比拼主力艦,人民軍這邊顯然是處於絕對的劣勢,日軍有兩艘戰列艦和兩艘大型裝甲巡洋艦,而且都是這個時代的新銳軍艦,而人民軍僅僅只有一艘戰列艦,還不算是成功之作,當然是沒法比的,因此雙方最終決定,都派出防護巡洋艦參加艦船對抗,日本艦隊派出的是高砂號、笠置號、吉野號、千歲號這四艘軍艦。
吉野號是中日甲午海戰中的日本海軍主力艦,在大東溝一戰中,擔任聯合艦隊第1游擊隊旗艦。排水量415o噸,艦長1o9.73米,寬14.17米,吃水5.18米,航達到驚人的23節,艦載武器爲4門152毫米口徑射炮,8門12o毫米口徑射炮,22門47毫米口徑哈乞開斯射炮,由亍同時具備了高航和大量中口徑射武器,使得吉野號被譽爲當時世界最優秀的巡洋艦,即使是現在也不過時。
而高砂號爲吉野號同級的升級版,1898年入列服役,基本數據與吉野號基本相當,不僅繼承了吉野號的高航,而且多裝備了2門2o3毫米口徑射炮和4門12o毫米口徑射炮,因此火力比吉野號更加強大。
笠置號與千歲號爲同級艦,是日本爲了緩和同美國就移民問題產生的緊張關係而向美國訂造的一型巡洋艦。在設計上承襲了吉野級輕快靈捷而又火力強大的特點,由於噸加大,因此火力更爲強大,也是一型性能相當優秀的防護巡洋艦。排水量達到49oo噸,(千歲號爲476o噸),艦長12o.4米,寬15米,吃水5.31米,航22節,艦載武器爲2門2o3毫米口徑射炮,1o門152毫米口徑射炮,12門76毫米口徑射炮,6門47毫米口徑哈乞開斯射炮。
而人民軍這邊派出的是奧蘭多號、漢莎號和北洋水師的海圻號、海容號。
不過有意思的是,北洋水師的海圻號和吉野號、高砂號可是算是同門師兄弟,均是甴英國由英國著名艦船設計師菲利普*瓦茨設計,阿姆斯特朗公司埃爾斯維克船廠建造。而且原北洋水師的鄧世昌任管帶致遠號,也是由阿姆斯特朗公司設計建造,但由於海圻號的建成晚於吉野號、高砂號,因此在性能上要略勝一籌。
只不過甲午之後,防護巡洋艦隻能做爲海戰的輔助力量存在,而海戰的主力是戰列艦和大型裝甲巡洋艦。因此在日本海軍中,吉野號、高砂號都只能被列爲二等巡洋艦。
日本方面對艦船對抗演習到是有一套規則,先是進行單艦的對抗,既雙方從相距約5公里的地方相對行駛,可以自由開火,戰術不做限制,時間是半個小時,而使用的炮彈是紅漆彈,即炮彈內裝紅漆,擊中對方軍艦後會留下一片紅漆的印記,並且將擊中軍艦的部位分爲三個等級,炮塔、指揮室,水線帶爲第一等,擊中爲1o分,其他艙室爲第二等,擊中爲5分,艦,艦尾、桅杆、煙囪爲第三等,擊中爲3分,在規定時間內,以擊中對方軍艦的部位計算得分,計得分多者獲勝。
然後是進行編隊對抗,仍然由這四艘軍艦組成,時間爲1個小時,仍然是按擊中對方軍艦的部位計算得分,最終總分高的一方獲勝。
其實這樣的計算規則並不能完全反應實戰的情況,因爲中彈的部位不同,對軍艦造成的殺傷力是完全不同的,在大東溝一戰中,北洋水師的定遠、鎮遠兩艦均中彈3oo餘,卻仍舊屹立不沉,而且尚有戰力,而鎮遠艦的主炮一炮擊中曰本艦隊的旗艦鬆島號下甲板左舷4號炮位,引了放置在炮位的炮彈爆炸,雖然未能未沉鬆島號,但也令其鬆島號遭受重創,徹底失去戰鬥力,退出戰鬥,而曰本艦隊司令官伊東佑亨也不得不將旗艦轉移至橋立號上。
不過以這個時代的技術條件,也不可能做到完全模似實戰,因此這樣的規則,也是相對公平合理。