第230章 思想者的墓碑

朱澤已經重複晝夜顛倒的生活很久了,這正是很多獨立遊戲人的常態。

既缺人手又缺資金的他們,想要儘可能地完善自家遊戲,就只能使用一種人人皆有的天然資源——肝!

肝得頭昏腦漲,肝得神志不清,肝到這種程度還要時不時打開郵箱,看看有沒有願者上鉤的自薦人。

他在所有能發的平臺都發布了自己的製作理念和聯繫方式,因爲不相信真就一個理解他的同行者都沒有,不相信只有他一人那麼想過。

——雖然還有着這樣不甘心的念頭,但朱澤隱隱察覺到了,他的想法在當前時代可能……確實是個異類。

難道這是錯誤的嗎?

“《詩篇四十六的秘密》?”他一眼就看到了最上面的郵件名字,“還有人給我投小說?”

說歸說,朱澤還是點開來看了,誰讓這是他唯一收到的新郵件呢?

出乎意料的是,郵件內容並不是他以爲的小說,而是一份演講稿,看作者好像是個完全不認識的外國人。

“你們之中,有多少人親眼見證過一次日全食?有朝一日,能站在月球的陰影之下,是我生命裡許多無足輕重的目標中的一個。”

演講者從久遠的過去開始回憶,講述他在一個普通商業區當售貨員的經歷。

他所在的那家店鋪有個活動,每月可以讓顧客免費領取一枚電池。

電池非常劣質,幾乎賣不出去,但穿過整個店鋪只爲了拿一枚免費電池的顧客仍絡繹不絕。

顧客其實佔不到什麼便宜,但“額外獲得什麼”的力量,驅使着他們一次又一次來到這裡。

後來那種力量有了個更加具體的名字:“彩蛋”。

同時期還存在一本名爲《假面舞會》的兒童圖書,用15張彩頁描述了一個簡單的故事。

但故事完全不是重點,這本書的封底是一枚被做成兔子模樣的珠寶,上面寫着“遊戲規則”:埋藏珠寶的地點就藏在書的圖畫和文字當中,尋找線索並解出謎題,寶藏將歸第一個找到者所有。

於是很快,“尋寶”的浪潮席捲了全世界,這一充滿魅力的冒險之旅讓無數“玩家”花費了大量精力和錢財,甚至已經遠遠超過珠寶本身的價值。

他們仍樂此不疲。

這就是彩蛋的力量——未知、緊張感、成爲唯一的可能性。

當然,彩蛋不止在遊戲當中出現,它遍佈人類的整個文化藝術史。

無數藝術家在自己的作品中留有彩蛋般的秘密,有的只是喜歡或者討厭什麼的暗示,有的則是爲了展現自身的信仰。

也因爲他們的存在,試圖從那些偉大作品中解密出“世界真相”的人前赴後繼。

那可能正是人類靈魂中“追求彩蛋”的意志在作祟。

而整個西方世界被“解密”最多的兩個文化源泉,當屬1611年出版的詹姆斯王版《聖經》和莎士比亞全集。

前者由46位編者經十年完成,是英語散文不朽的豐碑,影響了一代又一代人的完善與形成。

後者給世界提供了至少15000個新詞,其作品的影子遍佈文藝領域長盛不衰,我們所熟知的現代英語,可以說就是從這些作品裡脫胎。

它們已經超越了文藝作品自有的層次,達到另一種高度——

並不是時代成就了作品的偉大,而是作品本身造就了後來的所有時代。

“一種非凡的感受,在凝視這些令人炫目的智慧和修辭的瑰寶時油然而生。”

它的名字是“敬畏”。

——難以忘懷的崇敬和麻痹靈魂的恐懼。

敬畏是藝術成就的聖盃。

但,真正稱得上令人敬畏的作品,太少了。

大部分作品其實只是在設置“彩蛋”,尤其是現代遊戲,更是在製造“馴服人類並使其形成重複某種操作來獲取獎勵習慣的斯金納箱”這一道路上越走越遠。

遊戲創作者們爲了迎合市場、迎合玩家不斷降低門檻設置獎勵,用盡手段把玩家留下,以期讓玩家形成“每個月去領一次沒有什麼卵用的劣質電池”的條件反射。

在這個過程中,遊戲只是工具,而非目的。

這或許是一條不錯的路,畢竟娛樂總歸是需要的。

可它不該是唯一的路。

“難道我們的想象力真的如此貧瘠,不得不憑藉小把戲才能讓玩家對我們的遊戲感興趣?”

令人敬畏的事物不需要隱藏。

令人敬畏的事物既富有又慷慨。

寶藏就在那裡。

遊戲不該只是通往寶藏的手段,遊戲本身就是寶藏。

每個新事物的誕生都伴隨着無數新的概念和詞彙,例如電腦誕生以來,我們有多少詞語與它息息相關?

電子遊戲的歷史僅有四十多年,在我們的基本用語中,與它有關的寥寥無幾。

整本的詞典等待我們去填寫。

時機大好。

不久之後,甚至就在我們的有生之年,會有那麼一個遊戲設計,如同閃電一般照耀我們的文化。

它很好辨識。

它會是慷慨的,因充滿旺盛的創造力而令人眼花繚亂。

學者們會花上數十年,甚至數個世紀來對它進行分析,就像研究所有影響時代的偉大藝術那樣。

它將令人充滿敬畏。

每年有數百萬人前往埃文河畔的聖三一教堂,傳聞那是莎士比亞的墓地。

朝聖者們懷着赤誠的敬畏之心,來到這座思想者的墓碑前,或許只是爲了體會某種情感。

祭臺右側放置着一個設計簡單的橡木箱子,箱子裡是一本翻開的書。

那是詹姆斯王版的《聖經》,也是第一版,出版於1611年。

那一年莎士比亞46歲。

書被打開在“舊約:聖詠集”的第46章。

從這一篇章的開頭開始,正數第46個單詞是“shake”。

從這一篇章的結尾開始,倒數第46個單詞是“spear”。

合起來,“shakespear”,翻譯爲中文,莎士比亞。

這應該只是個巧合。

又或者……不是巧合?

世界總是這樣運轉,不經意間給予令人戰慄的“驚喜”。

更多“彩蛋”則是人爲創造的。

就像那位用兒童圖書掀起尋寶狂潮的作者一樣,在設計好的位置埋下置入寶藏的陶瓷容器,容器上刻着如下文字:

“我是假面舞會珠寶的守護者,等待着你,或者等待永恆。”

第227章 爲什麼?第89章 集思廣益第74章 絕對自我第129章 灰色粘質第77章 月爲死世第36章 挑起矛盾第74章 絕對自我第228章 人性之下第229章 詩篇四十六第65章 兩個瘋子第115章 傳教現場第90章 想界吟唱句第107章 無人之境第111章 動態BGM第172章 反科學主義第119章 最好的時代第103章 君名爲何第232章 讓風先行第112章 未完成的未知第127章 人間天堂第119章 最好的時代第15章 雙向糊弄第142章 陣營成型第75章 現實的惡意第20章 視覺動物第82章 SCP-GA第42章 現實休謨第32章 項目選定第128章 另一視角的萬物第132章 網絡發言權第125章 九尾狐之殤第104章 文字的景觀第98章 你看看你哥第212章 已然而至的悲歌第175章 狄瓦古代史第5章 權限不足第71章 漢字模因第76章 避世者第203章 周而復始的夜晚第145章 超越善惡第117章 分級制度第153章 無能的解讀第37章 活動結束第74章 絕對自我第37章 活動結束第21章 我的存在第14章 克蘇魯系第192章 常態復原第192章 常態復原第184章 你我之宿命第27章 神性加格第222章 風與雲之潮第20章 視覺動物第56章 意外總在……第167章 傳說路過第139章 三界銀河系第187章 核心旋律第91章 繆斯仙辰第21章 我的存在第96章 從零開始的異文明第24章 強制脫出第172章 反科學主義第48章 題材篩選第65章 兩個瘋子第86章 逆模因第88章 無法觸及的天堂第209章 文明就是遊戲第26章 前世今生第101章 並非主角第104章 文字的景觀第107章 無人之境第144章 預測有風險第33章 重寫歷史第18章 二次暴露第41章 原創意識第51章 上帝之眼079第174章 水水水的日常第24章 強制脫出第204章 異常與奇蹟第86章 逆模因第220章 不存在的王國第186章 浮游新生第137章 選擇一切第115章 傳教現場第214章 meme競賽第54章 106與斯克蘭頓第129章 灰色粘質第30章 籠中之鳥第163章 禁忌之地第120章 詩意的理性第144章 預測有風險第22章 此世關理第140章 迫近的文娛復興第34章 網文入門第15章 雙向糊弄第152章 亞波倫第48章 題材篩選第55章 又是核平的一天第88章 無法觸及的天堂第161章 異道神啓