妖火紅狐動了動耳朵,一臉疑惑的看着兩個學員,剛纔她好像聽到有人在議論它?
念力發散,盯着看了一會,那兩個人類好像又沒在說話,小狐狸揉了揉耳朵,本想過去問問,卻一轉眼發現謎擬Q它們不見了,怕它們闖禍,只能作罷先去找它們。
小狐狸轉身離開,那兩個學員眼見妖火紅狐走了,才鬆了一口氣,剛纔被盯着看可嚇死他們了。
“常威學長你說的對,館主的精靈真太可怕了。”
小學弟一臉餘悸,一旁的常威也有點懵,這妖火紅狐比當初省賽的時候,變化也太大了,他跟本沒想到。
但在小學弟面前,還是要保持風範。
“……噢……噢噢,你看,我說的對吧。”
……
萌芽道館的歡迎晚宴規模不小,來賓衆多,圈子有大有小,身份有高有低,宴會上的往來交際更是不會少。
這邊兩個學員在閒聊,另外一邊,幼兒園小分隊已經抵達“戰場”,準備大快朵頤。
十幾個餐桌上,擺放着一盤盤精緻的精靈食物,都是從附近的精靈商店和培育屋臨時採購的,以寶芬爲主。
寶芬,這是一種類似於能量方塊的食物,也是樹果製作而成。
不過,比起能量方塊注重營養價值,能量供應,寶芬是一種更加註重口味口感,酸甜鹹辣的精靈食物。
擺放着滿滿幾盤寶芬的餐桌上,一對正負電拍拍正坐在上面,各自小爪子抱着一塊寶芬,開心的啃着。
突然,一隻大黑爪子,從桌邊扒了上來!鋒利的利爪,釘進了桌面!
正負電兩隻拍拍,瞬間被驚嚇的渾身汗毛直立,扔下正抱着啃的寶芬,臉頰噼裡啪啦的閃着,驚慌逃跑。
黑爪扒着桌子微微用力撐着,破布偶的身體攀上了桌子,謎擬Q上了餐桌,一雙豆豆眼看着滿桌的食物,衝着桌下揮了揮爪子,讓它們跟上。
餐桌下,軟趴趴的百變怪,酷酷咔咔,直接變形成了平時鎧甲時的樣子,從小豆丁變到了成人高度,比謎擬Q還先拿到一塊寶芬,開心的吃了起來。
蟲電寶擡頭望了望比自己高出好多的餐桌,挪騰着自己的小身體,沿着一個桌腿,小蟲爬樹一樣的安安靜靜爬了上去。
一旁的小由基拉,眼看着三個小夥伴都吃到東西了,自己當然也想吃。
然而,那餐桌的高度對它來說,卻如同是一個難以逾越的距離,伸着兩隻小短手,蹬着兩隻小短腿,試着蹦噠了一下……又蹦噠不起來。
小由基拉蹦噠了兩下毫無作用,傻愣在那了一會,然後看起來像是想到了辦法,轉頭啪嗒啪嗒邁着小短腿,走到了桌子一個桌腿旁邊。
“咔嚓!”
一聲脆響。
小腿粗的木質桌腿,直接在小由基拉的鋼牙下被咬碎成渣,斷裂成兩截!
這纔是沙漠暴君的幼崽,該使用的解決問題的辦法,簡單粗暴!
餐桌猛地一晃悠,餐桌上的謎擬Q感覺到腳下的桌面好像有些傾斜,探頭看了看。
看到小由基拉正在咬桌子腿,它的鬼爪唰的變成一個大拇指比給它,像是在表揚它極富創造力的想法,然後轉頭繼續歡快的往自己裙底塞寶芬。
在沿着另一條桌腿往上爬的蟲電寶,倒是被這一下直接震的掉了下來,肚皮朝天啪嗒掉在了地上。
餐桌四條腿,中間還有三角支撐,被小由基拉咬斷了一根,桌子變得不穩當起來,然而這哪算完,小傢伙目的還沒達到呢。
小由基拉很快就啪嗒啪嗒,走到另一根桌腿下面,張開了鋼牙利口。
“咔嚓……”
正在尋找跑丟的幾個小惹禍精的妖火紅狐,耳朵動了動,猛地轉頭。
正好看到不遠處,小由基拉咬斷餐桌第二根桌腿,整個桌子瞬間失去平衡,連帶着桌上的餐盤食物,開始傾斜,即將側翻!
小狐狸看到這一幕心裡咯噔一下,不及多想,念力瞬間擴散出去,要在餐桌側翻前,用念力把這一切制止挽救。
然而,就在念力擴散到餐桌周圍的時候,卻是突然一滯,觸碰到了一股其他精靈的念力。
這股念力與小狐狸它自己的不同,龐大,浩瀚,如同觸及了無垠宇宙的深邃一般,險些讓精神與靈魂迷失。
小狐狸猛地一驚,在察覺到危險的一瞬間,收回了自己的念力,停止了與這股念力的接觸。
那念力在小狐狸的念力之前,把即將側翻的餐桌定住了。
然後,奇異的事發生了。
餐桌桌腿居然開始還原,被小由基拉咬成的碎片,一片片倒飛而回,重新拼回了桌腿上,完好如初!
餐桌周圍的時間好像發生了倒流一樣,當一切重新恢復了正常,小由基拉看着完好的桌腿,困惑的撓了撓頭。
而做完這一切的念力,如潮水般來,亦如潮水般褪去。
小狐狸飛速轉過頭去,跟着念力撤去的方向追尋這股力量的來源,雖然這裡精靈衆多,周圍能量斑駁混雜。
但如此特別的念力,在其中就如同黑暗中的明燈一般,很是明顯,所以很快,小狐狸就找到了念力的來源……讓它很詫異。
那是一隻全身鵝黃色,通體圓滾滾,看起來憨憨的可達鴨,在扁扁的鴨子嘴上,瞪着一雙癡呆般的大眼睛,兩隻短手抱着頭,坐在那裡發呆。
當念力完全撤回之後,小狐狸在它身上一點能量感應都察覺不到。
就如同剛纔的一切都是錯覺,那隻可達鴨是一隻連訓練家級別能力都不具備的,普通家養精靈一樣。
不過,不等小狐狸繼續探尋,一道精靈球發出的射線投在了可達鴨的身上,六芒星與銜尾蛇的特製塔羅精靈球,把它收回了球裡。
阿爾卡納把耳朵貼在精靈球上,如同在聽裡面的精靈講話一般,然後他用餘光瞥了妖火紅狐一眼。
“真是敏銳的念力,居然能察覺到你。”
阿爾卡納微笑着對着精靈球裡的可達鴨低語,然後把精靈球掛回了腰間。
在那枚精靈球上,刻印着單詞“The fool”,意爲“愚者”。
……