第38章 固執的喬納森終被按倒
氣氛一瞬間凝固。
“不要那麼緊張,肯特先生,我只是在開個玩笑。”
原本表情嚴肅的霍里,表情忽然放鬆下來,“總之,希望肯特先生和肯特太太能好好考慮一下,我還會再來拜訪的。”
說着,他準備離開。
走到門口,戴上墨鏡的他,轉過頭來對喬納森夫妻說道:“不過也不用太擔心,我會對這件事保密的。”
等到霍里離開以後,滿臉擔憂的瑪莎向丈夫問道:“要不要告訴彼得?”
喬納森表情嚴肅的點了點頭,“我馬上聯繫他。”
十分鐘後。
彼得開車來到肯特農場。
聽完肯納特的講述後,他眉頭微蹙。
克拉克的福利院證明,是他當初利用“鈔能力”搞定的。
沒想到這傢伙竟然能查出漏洞。
看來事後,自己還得去把這個漏洞補上。
沉思了片刻後,他掏出手機,向警察局的錢德勒撥去,詢問對方斯莫威爾警察局是否有叫霍里.霍金斯的警察。
得到否定的回答後,他掛斷通話,搖了搖頭對夫妻倆說道:“警察局沒有叫霍里.霍金斯的警察,很明顯,這傢伙是個冒牌警察。”
“假警察?”
瑪莎心裡更亂了,“他他到底是什麼人?”
“無論他是什麼人,他的目的都是克拉克和約翰。”
喬納森握住妻子的手,向對方傳遞溫暖的同時,對彼得說道:“我估計他還會去找你,彼得。”
彼得點點頭,“那正好,我正想和他談談。”
如果這傢伙敢在自己面前現身,他不介意給對方施展一點小小的暴力。
讓他知道敢打自己兒子和乾兒子的代價。
“這傢伙在暗處,我們不知道他的身份,爲了你們的安全,我建議你們和克拉克先暫時搬到我家去。”
彼得建議肯特一家人先般到自己農場。
這樣如果黑人想要來硬的話,自己也能保護肯特夫婦的安全。
“克拉克和瑪莎暫時先住在伱那裡,彼得,我就不必了。”
喬納森拒絕了彼得的提議,“我還不能離開農場。”
瑪莎張了張嘴,想要勸說丈夫。
但想到丈夫的脾氣,只能無奈的把想說的話嚥下去。
彼得皺眉看着他,“別固執,喬納森,這是爲了你們的安全。”
“我知道,謝謝你,彼得,但我相信這個假警察不會胡來的,他既然說要保密,說明他還有着什麼忌憚。”
喬納森決定爲了兒子,自己要留在這裡和那個混蛋周旋。
無論對方用什麼手段,他都會接着。
瑪莎向彼得投去一個歉意的眼神。
既然丈夫選擇留在農場,她也不可能去彼得家住了。
“抱歉,彼得,喬納森就是這麼固執,克拉克先去你那裡,我在這陪着喬納森。”
彼得沉默了幾秒鐘,隨後點頭說道:“我知道了,我們保持聯絡。”
既然喬納森想留在農場,他也沒什麼辦法說服對方,只能先回去再想辦法。
翌日。
白天無事發生。
夜晚,喬納森把農具搬到後院的倉庫中。
黯淡的月光照進來,地面鋪着一層銀輝,蟬鳴被蟋蟀叫聲取代,微風吹來把他的汗水拭乾。
正在收拾農具的喬納森,忽然聽到有腳步聲在外面響起。
停下手中的動作,他擡頭看向倉庫入口方向。
“肯特先生。”
一道熟悉的聲音傳入他的耳朵,在他驚愕的目光中,昨天出現的黑人假警察站在了門口。
看到對方出現的瞬間,喬納森立即提高了警惕。
“爲什麼你會到這裡來?霍金斯先生。”
“我只是想和你談談。”
霍里咳嗽了一聲,摘下墨鏡,“關於克拉克的事,我想我們可以達成一致的。”
“我和你沒有什麼好談的。”
喬納森皺着眉頭,“克拉克只是個孩子,他什麼都不懂,不要把他帶入你們骯髒的世界。”
“你說的對,肯特先生,這是個骯髒的世界。”
霍里表情變的嚴肅起來,“這是個充滿着不公和歧視的強權世界,警察和法官們肆意踐踏着法律,銀行家們肆意揮霍着底層的血汗錢。”
他經歷了幾十年牢獄之災,父母留給他的房產也被銀行收走,這些遭遇讓他的內心充滿着怨憤。
“所以,才需要我們去改變這個世界,肯特先生,克拉克和我一樣,我們都是被選中的人,我們有能力改變這個世界,我發誓,他在我手裡,會展現出他的天賦。”
喬納森愕然的看着這個語出驚人的瘋子。
“你一定是瘋了!”
喬納森說話的同時,不着痕跡的準備拿起旁邊的草叉。
似乎是看穿了他的動作,下一秒霍里如閃電般瞬移到他面前。
來不及反應的喬納森只覺胸口一痛,就被擊飛出去。
“嘭”的一聲,他的身體重重砸在地上。
幸虧地面有作物秸稈鋪着,緩衝了一部分傷害。
但胸口的疼痛仍是讓他有些喘不上氣。
“你!”
喬納森震驚的看向緩緩走來的霍里。
對方的速度像閃電一般,他剛纔只覺得眼前一花就飛了出去。
“是的,我也擁有着超凡力量,和克拉克一樣。”
霍里走到喬納森面前蹲下,眼睛裡散發着幽綠色光芒。
“抱歉,肯特先生,我現在沒什麼耐心,所以只能請你和肯特太太走一趟了。”
喬納森急促的呼吸着想要站起來反抗,但眼前一黑直接昏死了過去。
帕德里克農場。
彼得還不知道喬納森夫婦身上發生的事情,他正和克拉克以及阿祖一起吃晚飯。
“叩!叩!”
房門被敲響。
彼得上前打開門,發現是居住在不遠鄰居家的十多歲的男孩。
“你是小山姆,是嗎?”
臉上長着雀斑的有些害羞的男孩點了點頭,把一封信遞向彼得。
“帕德里克叔叔,這是外面一個陌生人讓我給你的信。”
“陌生人?”
彼得接過信,向外面的漆黑夜色看去,“那個陌生人在哪裡,山姆?”
山姆轉過身來,指着遠處的一條岔路口,說道:“剛纔就在那裡,後來一下子就不見了。”
彼得向無人的岔路口看了一眼,然後給了山姆幾塊蜂蜜棒將對方打發走,坐回到餐桌上。
打開信件,看着上面的內容,他的眉頭逐漸皺了起來。
“爸爸,上面說什麼?”
阿祖好奇的問道。
“有人——綁架了克拉克的父母。”
“咣噹!”
克拉克的刀叉一下子掉在餐桌上。