第一百六十六章 新感覺派小說

林子軒在穿越之後,逐漸發現了一個在後世會被大多數人忽視的事實,那就是後世的語文課本實在是太過強大了。

課本里的文章囊括了古今中外諸多散文、小說和詩歌,而且大部分都是名篇。

加上課外導讀的部分,他都驚訝於自己的閱讀量。

但當時上課的時候並不覺得自己學習的都是文學的精華,反而不怎麼喜歡,覺得枯燥。

或許和老師總是講課文的中心思想和段落大意有關,什麼揭示了資本主義的腐朽沒落,什麼表達了作者對於封建社會的批判。

一箇中學生懂得這些麼?喜歡聽這些麼?

林子軒並不是想批判語文教學的方式,而是覺得語文應該講述文字的美妙,而不是分成一段段的講解或許連原作者都不知道深刻含義。

當然,真要是那麼講,中學生可能還是聽不懂。

總之,穿越之後的林子軒意識到語文課本這種大殺器,給他提供了衆多作家的作品。

雖然有些文章只是節選,但沒關係,他只要知道大概的情節設定就好了,他有龐大的寫手團做後盾,完全可以進行二次創作。

他想要鄭重的提醒以後的穿越者,穿越帶着語文課本就好了,那種學會數理化,走遍天下都不怕的時代已經一去不復返了。

《伊豆的舞女》是高中一年級的讀物,它是川端康城早期的作品。

充分體現了川端式的“佛典”文學特徵,由於受佛教宇宙觀的影響,川端康城的人生理想顯得既氣勢恢宏,又虛無縹緲。

小說通過一位孤兒出身的大學預科生去伊豆旅行,途中與流浪藝人結伴而行,其間對一位14歲的舞女產生了一種似戀非戀的愛慕之情。

小說帶有日本文學的典型特徵,刻意的精緻,淡淡的哀傷和朦朧的意境。

這是林子軒在後世的課外讀物中看到的解說文字,其中還有對川端康城生平的簡單介紹。

川端康城出生於1899年,畢業於東京帝國大學,是日本新感覺派作家。

所謂新感覺派是日本20年代初出現的一個文學流派。

第一次世界大戰結束以後,日本經濟得到恢復和發展,但1920年爆發了經濟危機,給社會生活造成了嚴重的困難,社會上蔓延着一種虛無和絕望的思想,以及西方貪圖瞬間快樂的風氣。

新感覺派認爲,人們要以視覺、聽覺來認識世界和表現世界。

他們認爲藝術家的任務是描寫人的內心世界,而非表面的現實,他們強調主觀和直感的作用,認爲文學的象徵遠比現實重要。

新感覺派傳入中國,在20年代的上海風靡一時。

這類小說大多取材於大都市的病態生活,通過描寫大都市生活中形形色色的日常現象和世相世態,暴露出都市男女的墮落與放縱、寂寞與空虛。

非常適合上海灘十里洋場的氛圍,成長爲中國最完整的現代主義小說流派。

在後世,新感覺派的代表人物叫做莫嚴,他的《透明的紅蘿蔔》以構思的奇特、感覺化、體驗化的敘事方法和空靈的意境震動了文壇。

在西方文壇,這種寫法叫做意識流。

在日本,意識流加上日本特有的唯美主義就成了新感覺派。

中國作家則力圖兼容各種不同的表現手法,把“心理分析、意識流、蒙太奇等各種新興的創作方法,納入了現實主義的軌道”,因而形成了具有中國特色的“新感覺派”小說。

林子軒對意識流一點都不陌生,英國的弗吉尼亞伍爾芙就是意識流的代表作家。

兩人在信件中交流了這種寫作方法。

意識流的故事敘述不是按時間順序依次直線前進,而是隨着人的意識活動,通過自由聯想來組織故事。

故事的安排和情節的銜接,一般不受時間、空間或邏輯、因果關係的制約,往往表現爲時間、空間的跳躍、多變,前後兩個場景之間缺乏時間、地點方面緊密的邏輯聯繫。

時間上常常是過去、現在、將來交叉或重疊。

公認的意識流小說代表作有普魯斯特的《追憶逝水年華》、喬伊斯的《尤利西斯》、伍爾芙的《到燈塔去》、福克納的《喧譁與騷動》等。

川端康城雖然是新感覺派的發起者和中心人物,但他並不堅持一定要用這種寫作方法。

比如,他的代表作《雪國》,就回歸到了日本古典文學的創作上來,

在日本古典文學中,“物哀”是整個日本傳統文學的美學準則。

他們認爲“在人的種種感情上,只有苦悶、憂愁、悲哀,也就是一切不能如意的事纔是使人感動最深的”。

所以,日本文學總是在“唯美”和“物哀”這兩大主題上打轉。

《雪國》

這篇小說中充滿了失意、孤獨、感傷等悲哀的感情,結局也具有一定的悲劇色彩,可以說達到了“唯美”和“物哀”的極高境界。

當然,《雪國》也體現了新感覺派小說的特色,還摻雜着日本的禪意和虛無主義。

林子軒並不太理解這種刻意追求的唯美和哀傷,他覺得有些過於矯情了。

但這畢竟是一部世界級的小說,只能說他的文學鑑賞水平還沒有達到那種高度,他最大的優點就是不會不懂裝懂。

好在抄襲小說不需要真的理解,只要逐字逐句的寫下來就好了。

《雪國》不到八萬字,半個月就寫完了,林子軒需要考慮起一個日本的筆名。

他想起後世的一位日本作家,每年諾貝爾文學獎即將揭曉的時候都會被人提起,而且此人獲得諾貝爾文學獎的賠率極高。

可惜,他一直沒有獲得諾貝爾文學獎,常年陪跑,堪稱最悲壯的入圍者。

和一直衝擊奧斯卡最佳男主角的小李可謂是同病相憐,據說小李又要衝擊奧斯卡了,不過林子軒是看不到了。

這個人叫做村上春術。

林子軒把這個名字寫到了《雪國》作者的位置,然後把稿子交給平禁亞,讓他找一位精通日語的人翻譯出來。

他會把這本書出版,和漫畫版《聰明的一休》放在內山書店裡寄售,看看日本人的反應。

第二百二十三章 地域文化的隔閡第二百九十七章 沒有規矩,不成方圓第三百五十七章最爲波瀾壯闊的一頁第一百九十二章 中國製造的超級英雄們第三百二十六章 作家的聯合國第二百三十三章 東西方文化的差異第二百四十五章 模擬計劃第三百一十六章 做一隻有壞習慣的公雞第一百一十六章 天下英雄盡入吾彀矣第二百九十五章 沒有調查就沒有發言權第二十三章 爲藝術而獻身第九十一章 出風頭第一百五十七章 科學和玄學的大論戰第十章 對文藝女青年的攻略第三百三十八章 那一抹刺眼的紅色第二十一章 上海灘的明珠第一百六十一章 文化傾銷戰略第八十八章 百花齊放,良性競爭第三百四十三章 心有多大,舞臺就有多大第二百一十章 握手第一百九十七章 問世間,是否此山最高!第三十九章 詩霸是怎麼煉成的第二百四十三章 戰爭與和平第二百四十六章 文壇是非多第八十七章 一個在中國的美國女人第二百八十章 第一位讀者第二百八十四章 諜影重重第一百三十章 未來顯赫一時的家族第五十六章 《亂世佳人》第二百四十三章 戰爭與和平第十五章 射鵰引發的熱潮第二百八十六章 文人的操守第二百四十九章 電影的黃金時代第一百九十二章 中國製造的超級英雄們第一百三十四章 那些年,我們聽過的收音機第三百零三章 家國情懷第三百二十六章 作家的聯合國第三十一章 電影圈的那些事兒第一百五十七章 科學和玄學的大論戰第二百八十九章 對待諾獎的態度第八十六章 如流星一般消失的作家第二百九十七章 沒有規矩,不成方圓第一百一十六章 天下英雄盡入吾彀矣第一百八十八章 一通電話引起的風波第二百三十九章 野心之作第三百二十五章 文化散文第二百八十八章 我愛這土地第一百四十四章 大科學家和大文學家第九十一章 出風頭第九章 穿越流的鼻祖第二百二十一章 此間的北大第一百九十四章 不走尋常路第二百七十九章 鑽法律的空子第七十五章 從《死水》到《荒原》第三百零六章 沒有無緣無故的愛第六十一章 讓黑人兄弟們行動起來第三十八章 一花獨放不是春第三百五十五章黑名單第四十一章 雞犬之爭,漁翁得利第五十四章 斷更引發的大猜想第二百三十章 兒童文學的發展方向第一百三十四章 那些年,我們聽過的收音機第一百一十二章 一段虛構的傳奇故事第一百八十九章 上頭條第一百六十五章 社會風俗大調查第三百六十一章名士和狂士第一百一十四章 一步走錯,便是一生第一百四十八章 我們的家庭生活第二百七十七章 心照不宣第二百九十三章 再見,我的愛人第五十九章 一箇中國人在美國的遭遇第二百五十章 城市所承載的文化第一百一十二章 中國容不下的泰戈爾第一百九十一章 所謂知己第一百三十三章 新月社第一百一十四章 官司纏身第三百七十章 一個新的時代來臨了第二百零四章 電影的產業鏈第四十四章 真相不忍直視第三百二十三章 以考古的名義第二百六十二章 小孩子才分對錯,成年人只看利弊第六十二章 《我有一個夢想》第五十五章 看,真的有飛碟第二百一十章 握手第一百八十三章 逼我出絕招第二百九十章 你們在法國受苦了第二百零二章 連女裝也不放過第一百八十六章 出版社的生意第三百六十二章這一頁的歷史該如何書寫第三十二章 靡靡之音,席捲而來第二百二十七章 思想有多遠,我們就能走多遠第二百零三章 讓文學歸於文學第三百六十四章與半個世界爲敵第一百五十八章 民族工商業面臨的困境第二百七十五章 兩位女演員第三百六十二章這一頁的歷史該如何書寫第八章 馮家有女初長成第二百零一章 女孩的心思你別猜第二百三十章 兒童文學的發展方向第二十五章 開啓流行音樂的新時代