值此危難之際,由軍中地位僅此於閻行的閻順出來帶頭髮聲,被挑出來的傷殘士卒聞言無不動容。
“閻君高義,我等願死命相隨!”
對拜完後,閻順又轉身帶着那五十多人朝在場的人長揖一禮,異口同聲說道:
“我等家中一切就拜託諸君了!”
閻行面容肅然,也帶着剩下的人拜別這些懷抱必死之心的壯士,口中鄭重說道:
“君等以命相佑,助我等得脫大難。君等盡孝父母,贍養妻兒之責即我等之責也,非碎首黃塵,敢不盡命!”
熱血男兒之間的生死承諾,一言決之。閻順等人聞言隨即轉身,再不反顧,或騎馬,或步行,直驅而出。在脫離大隊之後,諸人紛紛大張旗鼓,鼓譟而進,直奔向前。
那五百漢軍正好也要開進到這裡,鼓譟的閻順等人很快就引起了漢軍的注意,看到此處竟然還有叛軍潰兵,爲首的將領一聲令下,那五百漢軍爭功心切,立馬卷甲疾馳,追趕過來。閻順等人大呼小叫一番後,也帶着五十多人馬引着漢軍往其他方向趕去。
看着雙方追逐遠離這裡,一直在哨探的甘陵連忙拍馬奔了回來,他看見黯然神傷的閻行,立馬上前張口說道:
“少君,漢軍盡數被閻君帶人引走,此機難得而易逝,神傷無益,我等還是速速動身吧!”
閻行聽完點了點頭,他當然知道閻順帶着那些殘兵傷卒跑不了多遠就會被漢軍給追上,這逃命的機會就是用閻順等人的性命換來的,容不得自己再有些許差錯。於是閻行立刻聚齊人馬,趁着漢軍被閻順帶人引走,急忙帶着剩下的部曲奔了出來,朝着下游的淺灘而去。
一行人逃命之下,也不顧馬力、體力,皆是加速疾行,眼看下游淺灘之處在即,衆人疲倦的臉上紛紛露出了一絲喜色,閻行不敢耽擱,他已經失去了閻順,當下不想再捨棄任何一個部下了。於是閻行放慢馬速夾在隊伍中間,不斷催促後面的衆人加速前進。
不料就在衆人以爲得脫大難的時候,身後又響起了隆隆的馬蹄聲。閻行眼中乍現驚恐,他回頭眺望,只見遠方冒出了一條黑線,漸漸的黑線化爲密密的黑點,再然後則是揚起的煙塵中露出那去而復返的漢軍騎兵。
厚重飛揚的馬蹄敲打在乾燥的大地上,壓迫它發出沙啞的呻吟。滾滾而來的煙塵中,漢軍的騎兵顯得兇殘恐怖,在閻行等人眼裡,猶如來自天界索命的天兵神將。
“結陣!不要慌!與我返身一戰!”
看見漢軍騎兵快速逼近,也來不及想漢軍是何時看破了閻順等人的誘敵,閻行第一時間就歇斯底里地大喊起來,企圖讓衆人返身結陣死戰,抵住對方騎兵的衝擊。
閻行的吼聲響徹場中,但回身迎戰者卻已經結不成一個完整的陣型了。這也難怪,閻行等人先是在陳倉城下倉皇撤退,接着又跟追擊的漢軍惡戰一場,戰敗之際逃入蘆葦蕩中慌不擇路、跋涉潛行,能夠捱到現在完全是求生的慾望在支持着。當下偏偏在逃生在望的時候遭遇漢軍,人困馬乏、驟喜驟驚之下軍心已經渙散,大多數人都想要逃離後面那些兇悍的漢軍騎兵,返身死戰時無不戰戰兢兢、士氣低迷了。
“我乃大漢前將軍麾下軍司馬徐榮,王師掩至,只誅首惡,從者不論。爾等殘兵敗將還不快快投降,棄兵放杖者免死,負隅頑抗者立斬不殆!”
看到對面的叛軍還想負隅頑抗,漢軍騎兵爲首的一個將領遠遠就放聲大喊,他身邊的騎兵也跟着傳話。鐵騎未至,三軍奪氣的聲音已經傳到每個人的耳中。
“降者免死!”
不管這是不是漢軍動搖軍心的伎倆,但現下爲形勢所迫,放下兵器投降無疑是活命的唯一選擇。不少落在後面的人馬眼看就要被漢軍的騎兵追上,乾脆丟下兵器伏在地上投降。漢軍果然沒有對那些倒地投降的人動手,繞過他們繼續追了過來。
“少君,快走!這裡就讓我和阿陵帶人來擋上一陣,你馬快,不要管我們,快點走吧,能逃一個是一個!”
馬藺橫刀立馬,朝着閻行大喊。這個魁梧漢子,自從那次在白狗聚選擇了站隊之後,就一直追隨閻行。從令居塞到允吾,從金城到冀城,再從隴右到三輔,鞍前馬後,生死相隨。雖然曾經還跟甘陵鬧過矛盾,但每次閻行都是進行公正無私的調解,還屢屢爲馬藺解圍,勉勵馬藺多讀些兵史以自奮。所謂士爲知己者死,今日就到了死命相報的時候了,馬藺也不甘人後,立馬也跟着衆親衛、騎從將閻行擋在後面,大聲催促着閻行快點逃生。
看着放聲催促的馬藺,身邊的甘陵還有返身回來的閻興等人,閻行內心不由感慨人情冷暖果真是隻有到最危難的時刻才能再分辨出來。在死亡面前,沒有多少人能夠真正淡定的,剛剛就有二三十個人就不管不顧閻行的號令,繼續放足狂奔,其中也不乏自家的族人,他們都想要在漢軍趕上之前搶過淺灘,渡到對岸。而響應自己的號召轉身一戰的這百多號人,則都是自己自中平四年隨軍東征以來就聚攏在自己身邊的好漢子,他們在這個時候選擇不背離閻行這個首領,閻行又怎麼願意獨自逃生,拋下這夥一腔熱血的漢子呢。
閻行看着奔騰而至的漢軍騎兵,知道這支離破碎的陣型根本擋不住漢軍騎兵一衝。他仰天長嘯,對這個人命如草芥的亂世發出不甘憤懣的咆哮,他重生以來迷茫過、憂愁過、更加奮鬥過,但沒想到在這亂世中艱難求生、浮沉不定,到最後也難逃兵敗身死一途。
去他孃的王侯將相,去他孃的王圖霸業。
他看着身邊這些與自己一同出征的昂首男兒,越衆而出,高聲大喊:
“今日固決死,願爲諸君快戰,必三勝之,爲諸君潰圍,斬將,刈旗!”