第9章 你在活城牆裡

第9章 你在活城牆裡

1301年1月

威廉·巴託的莊園,杜比察,斯拉沃尼亞

他騎着一匹漆黑如夜的巨大戰馬馳騁在院子裡,在他停下來之前,他繞了兩個大圈,然後不緊不慢地在馬廄前停下。安塔爾·巴託從馬鞍上跳了下來並穩穩的站住,把馬送進了它的馬廄。

他想趁其他人不注意偷偷地溜回家,在途中他差點鼻子着地摔進深及腳踝的雪地裡。然而他已經沒有機會了:威廉和偶爾出現的勞倫斯修士在莊園門口不耐煩地等着他。

“你又跑哪裡去了?”他的叔叔對他呵斥道,跳過了問候。“你一個小時前就該到家了!”

“對不起,”男孩低下頭,“我們在雪地裡跑不快。”

“不許說謊,我剛剛明明看到你在雪地上飛奔!”

安塔爾嘆了口氣,他很清楚自己又將受到懲罰。

“我當時在城裡給拉斯洛幫忙。”

“也許他並沒有像你一樣有教會的身份,不是嗎?”

然而,他必須嚴格地遵循白天的祈禱時,而且由於當地修道院指定的監督主管也在場,威廉不得不比平時更加嚴厲地對待他的孩子。

“他們做什麼?”

“你這招是從哪學來的,孩子?”威廉驚奇地問道。

“那你還在等什麼?”威廉的聲音響起,“趕緊開始!”

-

“在一個溫暖舒適的大廳裡?”安塔爾看着他,又打了個噴嚏。

安塔爾點了點頭。

“什麼?”

“是的。”他小聲嘀咕道。

一年前,他認爲這個男孩可以開始與真人練習了,於是便讓人給自己也做了一把負重的訓練用劍。

“你的小威廉。”他重複道,“在你了結我之前,我會把你先閹了。”

威廉低頭往下看,只見安塔爾的左手握着自己的小匕首,這是騎士在他七歲生日時讓人爲他打造的,現在它正指着自己的腹股溝,冒着寒光。

“是嗎?”威廉嘲弄地問道,“也許我該改造一下餐廳,在地板上鋪一張熊皮,讓壁爐裡的火噼啪作響?”

“你知道軟弱的統治者是怎麼打架的嗎?”當他們走到屋內祭壇祈禱時,威廉問道。

“你的小威廉,叔叔。”安塔爾低聲說。

“一個老人家。”

“包括上週在內,這已經是你第五次錯過禱告時間了,你應該挨鞭子!”

“他們的對手假裝自己不能正常戰鬥,”威廉厭惡地苦着臉說,“這樣一來,儘管這些統治者們的技術可能一塌糊塗,但還是能戰勝這些故意讓他贏的人。我見過國王身邊有幾個重金請用的冠軍勇士,國王甚至可以一次打敗幾個人。安塔爾,你知道國王在戰場上會在做什麼嗎?”

“我已經學了不少了。”安塔爾喘着氣咧嘴笑道。

安塔爾因用力過猛而哼了一聲,但最後還是成功地將威廉的劍彈到一邊,然後轉了一圈,大叫一聲,朝他的肚子砍去,這一下被騎士一個後跳躲開了。

他假裝用右腳向前邁進一步,但最終卻用左腳邁出,並從與安塔爾預期完全相反的反向進攻。

“哎喲!”男孩驚叫道,劇烈地搖晃着他痠痛的右手。

安塔爾的臉漲得通紅,他想反抗,但他知道這樣做只會讓他已經糟糕的情況變得更糟。在修道院裡,其他教會成員不允許錯過每天的八個祈禱時。威廉通常允許安塔爾跳過深夜和凌晨的祈禱時,他們兩人都將此事保密。

“不錯,但還不夠好。”說着,威廉將他退了回去,等安塔爾再次出劍時,威廉已經拔出了匕首。騎士身形一突躲過了這一劍,用左手抓住了安塔爾的手腕,把訓練劍從他手上擰了出來。

安塔爾不想回答他,他收起匕首,從地上撿起他的劍,抖了抖上面的雪。寒風從西邊帶來了遙遠的旋律:六時經的鐘聲已經敲響。

“也許是你越來越慢了,叔叔。”安塔爾挑釁地說,“歲月正在你身邊緩緩流逝……”

安塔爾在招架時右腳向後退了一步,在威廉再次出手前,他就發動了進攻。他瞄準了威廉的脖子,但騎士輕聲地擋開了這一砍,然後近身按着他的劍,對劍刃施加壓力。

安塔爾在聽到有這麼多任務後有些頭暈目眩,但還是點頭同意了。”我明白了,勞倫斯弟兄。”

“很好,”修士笑着說,“現在該開始今天的課程了,我本來打算讓你翻譯聖經,但作爲懲罰,你今天必須閱讀更多的文本,而且還要用拉丁語背誦我們教團的規則。”

“我們已經沒有聖地了。”威廉迅捷地向前一步,用自己的鉛劍砍向了安塔爾。

“就算我們打平了吧。”安塔爾開玩笑地聳了聳肩,然後大聲打了個噴嚏並退後一步,威廉生怕他手上沒拿穩匕首造成誤傷。“我們真不該在這麼冷的天氣裡在院子裡訓練!”

“聖地沒有雪,”男孩擺出姿勢,焦躁地抗議道,溼透的襪子讓他凍得直髮抖。

“我知道,勞倫斯弟兄。”男孩向他鞠躬,“我保證從現在開始我會更加努力地遵守規矩。”

如果勞倫斯修士向騎士團報告威廉蔑視某些教會的規矩,他也將收到懲罰,安塔爾將會被帶走,最好的情況是他在修道院裡完成漫長的修煉並受封爲騎士,最壞的情況則是被開除出教團。

“很好!”威廉讚許地點點頭,“你越來越快了。”

“對長輩要放尊重點,你這個小鼻涕蟲!”威廉大笑着調侃道,“你太年輕了,要學的東西還有很多……”

安塔爾瞬間換手,用左手握住劍柄,以一個靈活的旋轉來到威廉身邊,輕巧地躲過了騎士的一擊,將他的劍推到一邊,然後又將自己的劍扔回右手,發動新的攻擊。他舞步般的快速動作成功迷惑了對手,用力一擊打掉了威廉手中的武器,並在最後近身按着自己木劍的邊緣抵着他的喉嚨。

“我知道你想幹什麼,孩子,但這種老把戲可不能分散我的注意力。”

“除了那兒你還去了哪裡?你去見了約翰,對嗎?”

“你看,”威廉得意地笑着,將匕首頂在男孩的喉嚨上,“這就是攜帶更多武器的好處。”

“安塔爾,你確實得罪了我們的主。”勞倫斯說,他在過去三年裡胖了不少。“即使最小的罪也是一種罪……”

“有些人從遠處觀看戰鬥,”威廉解釋道,“其他國王在戰場上和他們的士兵一起戰鬥。他們坐在一匹全副武裝的馬上,就在旗幟的正下方,而騎士們則圍繞着他們,像一堵活生生的城牆一樣保護他們。

你的曾祖父托馬斯,我的祖父,在蒂薩河之戰中與聖殿騎士一起喪生。韃靼人不斷進攻着那堵活城牆,最後城牆下的貝拉國王活了下來,但組成城牆的祖父和其他戰士卻留在了那些異教徒的馬蹄下……國王在戰場上總會有一個安全的地方呆着,而你知道你會在哪裡嗎?”

“在活城牆裡,對嗎?”安塔爾問道。

“就是那,孩子,在活城牆裡。”威廉點點頭,“這就是爲什麼我們不會像國王那樣訓練。”

(本章完)

第7章 鐵匠和農夫第160章 逃跑可不是投降第187章 鈴鐺人的病第132章 血之法則第157章 他人的影子第106章 宴會第140章 最遠的距離第88章 燃燒的王國第109章 離別 (今日最後一章,求首訂)第157章 他人的影子第56章 聖尼古拉第186章 太過沉重的秘密第145章 責任第159章 圍城將至第205章 薩瓦河之戰第190章 命運的骰子第190章 命運的骰子第132章 血之法則第17章 白堡的稅第140章 最遠的距離第77章 返鄉第44章 安茹的查理第110章 拉克菲第182章 第一位繼承人第103章 杜比察的春天第210章 兩個安德洛尼卡第151章 三馬克第102章 上架感言第110章 拉克菲第140章 最遠的距離第147章 新生活第5章 翁貝託第182章 第一位繼承人第39章 心中之火第102章 上架感言第175章 第一個朋友(下)第65章 撒拉森劍第166章 搖鈴人第133章 第一次任務第141章 無畏者之劍第42章 敵友第168章 出征南北第68章 聖冠的主人第113章 查理?願他長壽!第19章 四十三枝薰衣草第210章 兩個安德洛尼卡第63章 詛咒之影第128章 最堅硬的攻城錘第114章 酒鬼第166章 搖鈴人第124章 慶功第26章 佐特蒙第176章 歸家的戰士們(上)第115章 用說“是”的方法說“不”(上)第24章 虔誠的騎士家族第140章 最遠的距離第175章 第一個朋友(下)第118章 伊雷第130章 賭局第134章 特倫欽之圍第41章 半王的鐵咒第174章 第一個朋友(上)第94章 遠行第11章 修道院會議第107章 劍與鋤頭第120章 無形的牆第19章 四十三枝薰衣草第156章 夢醒第91章 黑白旗第93章 布達之圍第6章 羅馬人的方式第48章 好壞消息第190章 命運的骰子第27章 風暴之前第181章 命運第81章 寒冬的雪第102章 上架感言第177章 歸家的戰士們(下)第13章 三個誓言第123章 抵達北方第117章 堅強第116章 用說“是”的方法說“不”(下)第29章 烏格林的客棧第102章 上架感言第113章 查理?願他長壽!第175章 第一個朋友(下)第40章 身之所往第81章 寒冬的雪第170章 裁定者第56章 聖尼古拉第141章 無畏者之劍第207章 我曾如卿,卿將似我第148章 大家庭第170章 裁定者第31章 修道院的日子第20章 捷克人,意大利人和匈牙利人第169章 試探命運第201章 斯拉沃尼亞第126章 夏之香頌