第二百一十九章 先機

貝克爾上校說的沒錯,白布和白色坦克可以說是融爲一體……這一點或許從地面上看並沒有這麼明顯,這是因爲地面的白布與坦克有高度差,一眼就能識別出更高的坦克。

但如果是在高速飛行的戰鬥機或是轟炸機上往下看,那就是雪白的一片,想要將坦克從白布中識別出來就不是容易的事了。

於是,儘管德軍空中力量已經被調過來增援,但那些戰鬥機和轟炸機大多隻能在空中盤旋卻無從下手……他們幾乎只看到己方坦克,而且是看着它們一輛接着一輛的被摧毀。

舒爾卡也帶着部下跟着坦克一起衝了出去。

幾乎在坦克衝出房屋的那一刻勝負已經成爲定局了。

坦克戰這東西除了防護和火力之外先機也很重要,原因是一個坦克師總共才只有一百多輛坦克,在丟失先機的情況下往往眨眼間就損失大半,然後就無法再翻盤了。

所以,別看坦克高大威猛又是大炮、機槍又是厚厚裝甲的,其實在戰場上也很脆弱,對於敵人坦克來說其實就是一發穿甲彈的問題。

此時的戰鬥就是這種情況。

德軍第2裝甲師的坦克比坦克第四旅多得多……第2裝甲師做爲德軍老牌裝甲部隊擁有152輛坦克,而蘇軍坦克第四旅只有63輛。

這倒不是因爲戰損,事實上坦克第四旅的確有戰損,比如之前的克林戰役,還有進攻沃洛科拉姆斯克的戰鬥,T34因爲故障等原因損失的坦克有二十幾輛。

不過這些戰損很快就補充上了……斯大林格勒拖拉機廠生產的T34優先補充坦克第四旅。

此時的坦克第四旅只有63輛坦克的原因,是他們必須得用一部份真坦克瞞天過海……一共有二十輛坦克帶領着假坦克開往特維爾,然後這二十輛坦克還被投入到進攻特維爾的戰鬥中,這纔算是把這套戲做完整了。

也就是說,在沃洛科拉姆斯克方向上,蘇軍坦克數量還不及德軍坦克的一半。

同時在近距離上T34的防護和火力其實都沒差……就像之前所說的,幾十米、十幾米甚至只有幾米的距離,誰都能擊穿誰,甚至就連“四號”的短管炮都能擊穿T34,於是就不存在防護及火力優勢。

這場仗打的就是先機。

239號坦克,舒爾卡清楚的記得它的車長費多西耶夫昨晚還將兩天的伏特加配給一次喝完,然後倒在地上被子都沒蓋就流着口水進入夢鄉……舒爾卡這時才明白爲什麼現代俄羅斯會有那麼多人凍死街頭。

在戰鬥打響的那一刻舒爾卡還以爲這下完蛋了,費多西耶夫根本就沒做好準備。

但沒想到坦克打起來還十分靈活。

它從門窗處闖出去後根本就沒停……大多數T34坦克都習慣於停下等車身穩定後再開炮,但這在近距離作戰中其實沒很大必要。

同時,坦克一直在機動也能使自己不是那麼容易成爲敵人的目標。

只見239號坦克一邊前進一邊“轟”的一聲就將面前一輛正緊急將炮塔轉向它的“四號”坦克擊穿。

這輛“四號”坦克的德軍坦克兵素質十分過硬,因爲它的緊急轉向是依靠車身和炮塔的同時動作,也就是駕駛員與炮手同時朝目標轉向。

顯然,這能成倍的提高轉向速度,但也需要駕駛員和炮手幾乎完美的協同……否則,無論是駕駛員還是炮手多轉一點少轉一點都無法準確的指向目標。

這需要平時大量的訓練以及快速的反應能力和應變能力。

遺憾的是,他們最終還是沒能在T34開炮前及時轉到發射位置,於是它的命運就只有成爲一堆廢鐵癱在原地。

因爲距離很近,舒爾卡等人甚至清楚的聽到穿甲彈擊穿坦克裝甲時發出的一聲脆響,“四號”坦克就像是打了人寒顫似的一震然後就再也不動了。

T34繼續前行,一個彈洞就出現在舒爾卡面前,彈洞周圍的鋼鐵向內凹陷,裡頭冒出幾縷青煙,不知道是炮彈的鐵量還是炮彈與裝甲猛烈碰撞產生的。

不過此時的舒爾卡當然也不會考慮這些,他大喊一聲“手榴彈”……一枚枚帶着青煙的手榴彈就翻滾着越過坦克車身直奔德軍跟隨步兵。

德軍步兵原本還嚴陣以待,但在手榴彈拋落在他們身旁時馬上就亂了陣腳。

這也是手榴彈的作用之一,因爲他的延遲性,所以每個人都知道這玩意在身邊接下來會發生什麼。

只要不笨,誰都不會想着射擊而是如何躲避,於是就達到了壓制的目的。

隨着“轟轟”的一陣爆響,德軍士兵被炸得東倒西歪,舒爾卡等人就以德軍坦克殘骸爲掩護朝四散奔逃的德軍射擊。

一個個德軍士兵被打倒在地。

雖然他們個個訓練有素而且經驗豐富,但在一連串的突變之下根本就來不及有任何的反應就已經倒在了血泊中。

而239號坦克,則已一個神一般的走位從坦克殘骸前方繞了一圈然後又加足了馬力朝另一輛“三號”坦克衝去。

之所以說它是“神一般的走位”,是因爲這輛德軍“三號”坦克正將炮坦克轉向右側,而239號坦克卻以坦克殘骸爲掩護繞了一個圈出現在了左側。

“三號”坦克趕忙將炮口調整回頭……但已經來不及了,239號坦克已經重新裝填完畢,接着“轟”的一聲,在擊毀數上又增加了一個數字。

在戰鬥其間蘇軍還拋出了煙霧彈。

這不僅是爲了進一步降低能見度使德空軍失去目標,更因爲蘇軍坦克塗成了白色,在煙霧彈的白色煙霧中更容易掩藏,而德軍坦克上的黑色十字卻十分明顯……事實上,它簡直就是標出的一個靶心。

對於德軍坦克來說,更糟的還是在此之前他們根本就沒想過會碰到敵人坦克,他們以爲自己的對手還會是步兵,就像他們突破的防線一樣。

其區別就在於,絕大多數德軍坦克的炮膛裡裝的都是針對步兵的榴彈而不是穿甲彈。

第三百五十二章 撤退第五十四章 拒絕第六十七章 準備第五百一十九章 解決問題第794章 精度第六百七十一章 突圍第七百二十二章 辦法第六百一十章 進退兩難第三百零五章 截肢第一百六十四章 突襲第881章 新裝備第二百七十八章 包圍第八十四章 佈雷第五百一十七章 步兵對步兵第877章 理由第五百七十二章 談話第六百三十七章 包圍第五百三十九章 選擇第七百六十章 馬伕羅維奇第六百章 火車第三百四十九章 巷戰第二百七十二章 示敵以弱第六百六十一章 爭執第三十章 超級炮彈第六百章 火車第792章 特工第三百八十二章 出奇不意第一百七十二章 謎底第八十七章 檢查第七百零一章 陽奉陰違第一百二十一章 反攻第三百八十二章 出奇不意第二百九十二章 打掃戰場第七百二十一章 進攻計劃第六百九十七章 戰略重心第三百九十七章 訓練第794章 精度第858章 教官第三百一十九章 自負第二百二十二章 羅科索夫斯基第三百零一章 “四號”坦克第九十六章 炮火封鎖第一百三十一章 火車第四百二十三章 聲東擊西第四百五十二章 訓練時間第五百五十四章 火炮第867章 目的第二百二十九章 第1077步兵團第一百九十六章 反攻第八十章 副指導員第七百二十九章 水上巷戰第七百二十七章 包抄第十七章 任務第九十六章 炮火封鎖第七百六十五章 猜測第七百六十一章 邊緣第三百四十四章 斷橋第一百五十七章 採訪第二百四十八章 準備第四百五十四章 信任第六十章 突擊炮第一百二十一章 反攻第八十八章 包圍第一百二十四章 遊行第二百四十二章 橋第六百五十八章 傑尼索科夫第848章 放棄第804章 避嫌第七百二十八章 穿插第二百九十八章 巧合第二百八十九章 包圍第三百四十七章 判斷第七十四章 空間換時間第二百五十六章 任務第五百四十二章 減員第三百二十章 炮彈第三十七章 小報告第863章 問題第十九章 食物第九十三章 阻擋第四百四十八章 信第四百六十六章 方向第五百六十九章 浮橋第七百二十五章 準備第五百二十二章 防禦第三百三十章 準備第八十七章 坦克戰第一百零四章 食物第四百三十一章 信息第一百六十章 偷襲第一百八十五章 地雷犬第五十七章 鋼筆第834章 保密措施第四百九十六章 補給第791章 選擇第七百四十二章 僞裝主力第二百二十六章 計劃第四百九十六章 補給第809章 調查第五百七十章 麻煩