解決了困難,精神爽利,桂花樹在顧陸眼前都漂亮了些。
“怎麼和我想象中不一樣?”顧佳渝嘟囔。
“什麼不一樣?”顧陸問。
“就是——”女俠拖長尾音,“我以爲會很麻煩。”
“是挺麻煩的,如果不是你去了好幾次,讓朱老師知道了狀況,也不會有這麼方便。”顧陸說。
女俠將信將疑,是這樣嗎?
“這次的功勞,你至少佔五成,我佔六成。”
“怎麼還多出了一成?”
“因爲不靠譜的家長倒欠我們一成。”
走讀的成功,讓顧陸打算去慶祝一番,所以約女俠吃飯。
不過當前程序還沒辦理完,她的校牌還不能出門。
大多數高中的校牌(學生證)都有兩種吧,不過八中特殊點,有三種校牌。
一類是顧佳渝手裡拿着的深藍色的卡,能充錢刷食堂。另一類是李古圓等走讀學生拿的,顏色淡一點,綠綠的。
最後是紅卡,只有一張,在顧陸手裡。和老師們的飯卡有點相似,但又有區別,具體有什麼作用,有機會再說。
“誒,真沒辦法,我就勉爲其難幫你一起吃了吧。”顧陸表現出很爲難的樣子,“你想吃什麼?我吃兩份。”
“?”女俠看着顧陸,這是親哥?
“沒有的話,火鍋怎麼樣?哈哈,烤肉好像也不錯。”顧陸說。
“那就火鍋吧!我愛吃辣,哥你要點特辣特辣!”
下午還有最後一堂課,顧陸上完就直接走了,可憐的女俠還要上晚自習。
勤勤懇懇晚自習時,顧佳渝突然想起一件事,“糟糕!”
不該讓哥吃火鍋特辣的,她想起了顧陸腸胃不太好。得選吃烤肉的纔對!
晚自習上,同學們都非常安靜,顧佳渝這動作就成了顯眼包,瞬間被講臺上坐着的老師批評了一句。
那麼顧陸有去火鍋嗎?沒有。
這方面就沒初中同學範小天實誠了,小天是說幫忙上廁所就絕對會換兩個槽噓噓。
新房晾得也差不多了,且週五就能把走讀辦下來。因此顧陸是想早點把東西搬過去,他揹着大揹包,好像螞蟻一般搬運東西。
就當是鍛鍊了。
“小區門口的這一條馬路設計得真不合理。剛好是視覺盲區,從外面回小區還沒事,但從小區走出來,就是鬼探頭。”
車輛的視野也看不到行人,對應的,行人也難看見左邊的車。
有時間顧陸一定要提個建議,讓小區立一個警示牌。
剛到家,顧陸就接到房東電話。
不怎麼管事的房東,接通電話,就聽到對面說:“喂,小顧,你說的,你十二月份就不租了是不是?”
“準確的說是十二月末吧,我房租是按照季度繳費的,十二月過就剛好到期。”顧陸迴應。
“好,那我現在可以帶租客來來看房嗎?”房東問,“我剛好和租客在這邊,小顧你方便嗎?”
“看房當然沒問題,只是現在時間已經九點半了,太晚了。”顧陸說,“要看房的話要不明天吧?明天下午六點怎麼樣?”
房東思考再三,也覺得有道理,就掛斷了電話。
他旁邊站着新租客,兩個剛從重大畢業的大學生。
只是爲什麼來沙區租房子呢?因爲兩人實習的單位是《山城晨報》,報社的總部就在這邊。
“看房等明天吧,租客也是學生,大晚上也不方便。”房東說。
“也行吧,不過這房子真的滿足我們要求嗎?”高個的胡鑽子問。
胡鑽子肯定是外號,另一個的外號是黑臉。至於爲什麼有這個外號,那故事就長了,我們長話短說,短話不說。
“肯定滿足,我們這小區就很安靜。”房東說,“那學生是八中的學生,他在我這學習,學習成績非常好。”
“而且是非常講禮貌的孩子。”房東誇獎,他口中的講禮貌就是,顧陸自己就把防盜窗按上了,沒讓他花費一分錢。
霧都八中?胡鑽子默默點頭,這學校是挺好的。不過一個人在外面租房子,難道是準備明年衝刺的高三學生?
“這社區是不錯的。”一直沒說話的黑臉開口,他的臉真的很黑,慶幸路燈修好了,否則在這地方就是隱形。
“我們之前看的社區,道路和路燈都是年久失修,這裡還挺好。”黑臉說。
瞧瞧地面,都沒有坑坑窪窪,平展的一片。
“那當然,我們這邊的鄰居都很愛護公共設施。”說實話,平時房租都是銀行轉賬,半年沒來的房東也很驚訝,社區什麼時候修得這麼好了?
胡鑽子和黑臉還真是清澈愚蠢的大學生,租房子談價格肯定不能說XX好,否則怎麼壓價格。
你看房東馬上就說,“這麼好的社區真的不多了,所以房租是真沒辦法再降了。”
“呃……”胡鑽子和黑臉互相看了一眼,想要砍價失敗了。
“而且如果需要的話,我可以讓你們十二月初就住進去。”房東開出條件。
“哦?”胡鑽子說,“我聽剛剛打電話,房子到期是十二月末吧,難道是要退一個月房租?”
“這就別管了,反正我有辦法。”房東說,高中生,退點錢就可以忽悠。就好像前面答應安裝防盜窗,但又不接電話,高中生還不是屈服了?人善不一定有善報,但人善肯定是會被人欺的。
聞言,感覺好像可以誒,兩人意動。
“你看看,我們這邊晚上也挺熱鬧的,外面燒烤、火鍋根本就不缺。”房東繼續說。
兩大學生談的房租,比顧陸貴兩百……
街口的燒烤店,人挺多的,當然沒夏天多。但也挺熱鬧。
熱鬧把夜晚燃燒殆盡。
夜晚燒光就是白天。
和華夏有七個小時時差的英國,此刻就是白天。
“湯姆,我忍不住了,我真的,忍不住了。”一米六,長相頗爲中性的賓格,扭曲着,好像一條剛從田坎被摸出來的泥鰍。
“停!賓格,你好好在那裡站着!”湯姆是姚小駒的英文名。
腳下的土地是英國,小名腐國,再加上眼前賓格的長相和動作,實在讓他害怕。
姚小駒只是受過情傷,但也沒想轉移性取向啊。
“我有一件非常重要的事要和你說。”說着話,賓格又往那邊走了兩步。
“就這樣說,我聽力很好。”姚小駒道。
“噢,”賓格說,“你確定顧陸真是第一次來倫敦?”
“確定。”姚小駒點頭。
“那有認識英國朋友嗎?居住在南辛肯頓區裡的人這種。”賓格又問。
在英國混跡了這麼多年,姚小駒當然明白對方什麼意思。南辛肯頓區是倫敦市中心西邊的富人區,老牌富人區。等同於霧都的新牌坊,蓉城的桐梓林。
“我不清楚,可能認識。”他回答,這是真不清楚。姚小駒有專業代理人的操守,只管運營和銷售,對作家創作絕對不干涉,沒問過,當然不知道。
“我覺得一定認識。顧陸描寫的福爾摩斯,太具有老南辛肯頓風範了。”賓格突然說,“湯姆,謝謝你給我這個機會,能夠讓我翻譯《福爾摩斯先生》,看他們醜態的機會。”
賓格本身是推理作家,並且還翻譯過《三俠五義》,中文功底極好。是姚小駒精心挑選的翻譯。
小王子的譯者霍華德·戈德布拉特,是非常優秀的翻譯家,師承英國最好的漢語言家伯恩斯。可翻譯,是越合適越好,並非越出名越好,姚小駒這方面的理解完全是沒問題的。
“Deductive Reasoning,你知道嗎?”賓格問。
姚小駒搖頭,這涉及到他的知識盲區了。賓格進行介紹,演繹推理(Deductive Reasoning)網站是專門分享展示,現實中對演繹法運用的網站。也是英國最大的推理小說討論的論壇。
世界三大推理宗師,兩個都是英國人,側面證明,英國對推理小說接受度是非常高的。
[海雀圖書確定要引進顧陸的《福爾摩斯先生》?我還以爲今天是愚人節。]
[推理小說需要非常嚴謹的邏輯,無疑,這是華夏作家顧陸所不具備的。]
[從《威茅斯的陰霾》《波特舍姆恐怖事件》來看,顧陸是有寫推理小說的能力,但他不應該動福爾摩斯!]
[贊同,福爾摩斯就生活在貝克街221號的B室,他什麼樣子我們都明白。華夏作家不該嘗試描寫一個存在的人。]
等等,賓格把這些評論拿給姚小駒看。
英國皇室授予了大偵探福爾摩斯以爵士爵位,並且從前完全沒亮點的貝克街,也成爲了英國的保護性建築。所以說福爾摩斯是真實存在的人,是側面在讚美柯南道爾寫得非常好,比真人還真人。
當然考慮到福爾摩斯的影響力,真的有英國人相信是真的。
《福爾摩斯先生》征服了賓格,想想也正常,身爲福爾摩斯的二創雙壁之一(另外一部是《絲之屋》),有這個魅力。
“既然這樣,那麼賓格先生你的翻譯應該快一點。”姚小駒說。
“當然,我已經非常急切的想看到,這些人把自己的評價吞回去了。”賓格說,“最多還有半個月,我的翻譯工作就能結束。”
爲什麼賓格這麼討厭演繹推理論壇呢?因爲他的推理小說,在這論壇被人評價爲“2011年讓人失望的推理小說作品”。明明他賣出了三十多萬本。
垃圾論壇,胡亂評價!
確定作爲合作伙伴的賓格,沒有“通訊錄”傾向,姚小駒離開。
倫敦天色已晚。
英國的黑暗,就是華夏的旭日東昇。
一大早,《環球時報》就搞出了一個大新聞。
環球時報英國版面的頭條《誰是國內最強的童話作家?》
[華夏文字著作權協會(以下簡稱文著協)公佈的2012年度“最受歡迎十大同童話作家”名單,包括鄭淵潔、曹文軒、顧陸、楊紅纓、孫幼軍、沈石溪、鄭春華、雷歐幻象、任溶溶、陳伯吹。據文著協數據顯示,十位作家在過去一年中,圖書版稅將近7480萬元。
文著協總幹事告訴環球時報記者,十位兒童文學作家、翻譯家,有小部分已去世,但他們的著作版權仍在保護期內。他們的作品經久不衰,跟有關部門推薦的中小學課外閱讀書目的一大背景密不可分。比如陳伯吹先生,《一匹出色的馬》是小學二年級的課文,絕大多數作品也是學生課外延伸閱讀書目。
同時,動畫片這一個載體,也是童話作品的重要傳播渠道。鄭春華老師《大頭兒子和小頭爸爸》、楊紅櫻老師《淘氣包馬小跳》、鄭淵潔老師《舒克和貝塔》等作品,是不少孩子們在電視機前蹲守的童年。
“自08年後,受圖書市場銷售業績下滑影響,我們文著協統計數據顯示,相比2011年十大作家版稅8410多萬元,2012年十大作家版稅下降了百分之十一。但我們也能看到希望,涌現出了許多童話作家新人,雷歐幻象是80後作家,顧陸更是90後作家。”]
觀衆們看到這開始,還以爲是標題黨呢。
說什麼最強,結果就是童話作家的富豪榜。
不過關鍵的內容在後面——
[國內銷量,和籤售會到場的讀者人數,鄭淵潔連續多年蟬聯第一。但伴隨着大批華夏文學作品走向海外,令當地讀者耳目一新,兒童文學也開始了征途。
顧陸作品《小王子》刻畫以小孩的視角,探索理解世界,藝術沒有國界,引起人們的廣泛共鳴,成功輸出海外。
在霓虹累積銷量78萬冊。
在南韓累積銷量9萬冊。
在英國上市銷售半個月,銷量就突破了10萬冊。
而身爲華夏人的顧陸,於倫敦舉辦籤售會,不卑不亢的形式態度,言行的幽默,展示了根植在骨子裡的中華傳統文化,引得一衆海外讀者在社交媒體留言討論。
1996年出生於永川的十七歲顧陸,是華夏兒童文學的先鋒軍!更是目前在海外最具影響力的兒童作家。
隨着華夏創作者水平的不斷精進,以及國際文化交流的不斷深入,華夏兒童文學顯現出強大生命力。當下,華夏兒童文學的海外傳播……]
後面就是價值提升巴拉巴拉,什麼由兒童文學看國內教育的崛起什麼的。
畢竟環球時報是人人日報下屬的報刊,沒有這尾巴才奇怪,但我們直接把尾巴砍掉,省略。
不過後面環球時報,還採訪了南大文學院的教授。
教授開口就是有水平,“華夏兒童文學和漫畫的巨大潛力有待發掘,應當學習上個世紀香江的電影工作者傳播中國功夫的經驗,通過精彩的漫畫和文學故事讓更多的外國觀衆,愛上中華元素。一直以來,歐美觀衆提起華夏文化都會加上“神秘”二字,但瞭解的前提就是破除神秘。顧陸是新時代的創作者,生長在信息快速傳播的時代。他是很好的傳播者。”
確實是這樣,“神秘”在外國人的語言習慣是比較中性的詞彙。可以是神秘莫測很厲害,也可以是神秘邪惡。
顧陸也是第一時間看到了報紙,國內是鄭淵潔,國外是顧陸,他贊同的。
現在他的海外影響力應該是童話作家的第一,這榜首還可以呆三年。
如果發展軌跡差不多的話,曹文軒在2016年將會獲得“國際安徒生獎”。兩年一屆,作家一生只能獲得一次,是全球童話小說領域的最高獎項了。屆時,曹的作品會翻譯成十多種語言,在全世界流行。
等等不對,還有三年時間,讓他發揮,顧陸感覺自己不一定會輸啊!
環球時報銷售量是數十萬份的——
圈內人都以爲顧陸只是在亞洲宣傳扛大旗,沒曾想又跑去英國了。
前面說過,老一批的人對歐美是有一定幻想的。而這一批人在文化圈特別多,因此這新聞相當火爆!
比如某高校教授,“真的假的?《小王子》……抽個時間看看。”
某娛樂圈的導演,“這小孩是真厲害了。”
某教育部門人員,“小小年紀就這麼恐怖,長大了還得了?關鍵是他還真能寫服英國人。”
某作協領導,“新時代青年代表,又是華夏文化傳播的先鋒軍。”
等等,顧陸在文化圈的地位和含金量,還在提升。
甚至可以說是走進了很多文學獎項評委組的眼中。
你若是要問那之前評委組沒看見?確實是,被年齡和資歷糊住眼了。
環球時報的報道對圈內人的影響是比較隱晦的,並沒有那麼外顯。
外顯的是路人和吃瓜羣衆。
“《小王子》真的是中西皆可,我之前看的時候就感覺,在英國法國也肯定受歡迎。”
“顧陸在亞洲的人氣我清楚,一直都是一騎絕塵。但他在英國的人氣真的這麼高?報紙有沒有誇大其詞啊,還引起了英國的討論,有沒有吊大並且在英國留學的小夥伴來說說?”
“別什麼事都麻煩我們吊大的,真的很辛苦。我在倫敦第一人民醫院上班,我證明這件事是真的。”
“倫敦第一人民醫院?”
“在牛津當交換生,顧陸在英國——至少在倫敦真的非常出名,很多人討論,雖然討論的內容咳咳。”
“同,英國人對顧陸的態度可能和你們想象中不一樣……”
你看吧,都說了別讓謎語人滾出哥譚市,這下子謎語人全世界都是了。
一羣謎語人,直到有老哥翻牆出去,把東西搬運了回來——