第四十四章 父與子

這個時代文學的影響力遠超後世,因爲這個時代沒有收音機,沒有電視,也沒有進入信息時代的電腦,小說是人們最常見的消遣方式之一。故而文學市場永遠處於一種飢不擇食的狀態,一部優秀文學作品出現好比往平靜的湖水扔下一顆炸彈,蕩起的漣漪擴散度極大。

埃爾羅伊市文壇正處於一種奇怪的狀態,一方面不少讀者從各種渠道接觸到《基督山伯爵》,不吝爲這部雅俗共賞的作品獻上讚美之詞,另一方面主流的文學媒體在刻意隱瞞關於《基督山伯爵》的消息,有資質的正規書店甚至都找不到《基督山伯爵》的書影。

越來越多讀者向倫納德書店以及出版社詢問關於《基督山伯爵》的消息,倫納德出版社承受了來自四面八方的巨大壓力,時間久了,明眼的人都知道《基督山伯爵》正受到主流媒體的打壓,而在出版界有那麼大能量的人也只有龍頭老大倫納德出版社一家。

底層人員議論紛紛,上層階級明知這事卻沒有戳破,大家都知道倫納德出版社前段時間將徵稿的倫納德獎頒給了埃爾羅伊家族成員的作品《野玫瑰》,那時候《基督山伯爵》同樣在小說合集嶄露頭角,卻因爲無緣獲獎而銷聲匿跡。

那時候就有不少讀者認爲這次徵稿活動存在內幕,而到如今《野玫瑰》和《基督山伯爵》差距一眼明知,一切彷彿成了國王新衣般的笑話,因爲國王的身份是國王,誰都不敢去揭開這件事的實質。

倫納德出版社有苦說不出,輿論的積累會讓他們失去信譽,但是他們更不能選擇承認看走眼了,承認了就是在打埃爾羅伊家族的臉,貝洛克選擇了站隊就需要一站到底,誠如他說過牆頭草是最不被社交界歡迎的類型。

貝洛克的決策非常果斷正確,唯一沒有料到《基督山伯爵》造成的影響比他想象中還要大,超出了他這位埃爾羅伊市最大出版社的掌控。普通小說當然做不到,《基督山伯爵》可是被哈維包裝的異常精美,封面以及自己創造的標點符號、文風等賺足了眼球。

倫納德家族,一間寬敞陰暗的書房內,如今倫納德家族的家主正和貝洛克協商解決眼前的困境。

杜克·伯納德是一位精明的商人,三十年前伯納德家族就和其他貴族家族一樣因爲經濟爆發式增長而陷入困境,一個沒有財富支持的貴族也只是虛有頭銜,那時候他就毅然決定賭上家族一切積蓄進軍出版業,時至今日他雖然已經不再管理出版社,在社交界中也算是頗有地位的人物之一。

面對他的兒子貝洛克提交上來的報告,他粗淺瞥了眼就放下,雙手合攏淡然道:“我的兒子,你的決定沒有錯,一部小說再優秀也只是小說,這裡不是首都,文學協會不會爲一個小地方的文學作品出頭。但是決定對了,影響到倫納德出版社名譽也是實情,無論如何都需要將這些輿論壓制下去,這次事件我們是代表埃爾羅伊家族,應該不會有什麼人和我們作對,即便是艾富里那傢伙!”

貝洛克一改在外人前的強硬憂心嘆息:“父親,我比較擔憂的是埃爾羅伊家族那邊會怎麼看待這件事,我一度認爲自己的判斷不再明智,《野玫瑰》終究是一位家族次子作品,無法代表伯爵的意志。”

“當然如此,但埃爾羅伊有多少人想要討好於伯爵卻沒有門路。”

“那麼···”貝洛克注視自己的父親等待結論。

“我們只是忠實履行一條忠犬的角色,扮演丑角,只要我們還有利用價值,埃爾羅伊家族就不會捨棄我們。從另外一個角度來看,這次事件反而促進了我們和埃爾羅伊家族的捆綁關係,關鍵是在處理這件事情的態度以及手法上,簡單來說我們要替埃爾羅伊家族擋下所有髒水。”

貝洛克爲自己父親長遠的目光驚歎:“在您的分析下,這件事聽起來不壞。”

杜克反而搖頭:“相反,這絕對稱不上好,一旦我們無法完全擋下髒水,埃爾羅伊家族那邊就會捨棄我們這顆棄子。”

“這有什麼好擔心的,我們擁有全市最大的出版社和說話權。”

“貝洛克,你是否在小看文學以及小說家的影響力?”

貝洛克略有些傲慢頷首:“稱不上小看,他們只是一些擁有小智慧的人,即便寫出一本著作也無法變得和我們一樣富有。”

“愚蠢!”杜克沉聲呵斥。

貝洛克驚訝望着自己的父親:“我還以爲您想的和我一樣。”

“我的確將小說當成是商品,但從未敢小看過一部作品或者一位小說家。你或許有些疑惑,這是當然,因爲你從未去過王國首都,在那裡一位文學家尤其是小說家受追捧的程度遠超你想象,他們是社交界強而有力的勢力,你能想象那些作者中甚至有身份高至公爵的大人嗎,縱然裡面大多未曾擁有財富,未曾授予權利,他們卻是文化的領導者,天啊~你還不明白我們的處境?”杜克恨鐵不成鋼教訓道,說完還猛地拍了一下桌面爲自己兒子愚蠢的想法感到頭疼。

貝洛克有這樣的想法很正常,但可能就是這種想法導致如今的局面,並且杜克確信會將會把局面引向最糟糕的方向。

面對父親的震怒,貝洛克迷茫搖頭。

老邁的貴族發出一聲無力長嘆:“我們能將《基督山伯爵》在全市範圍內打壓,但這部作品一旦出了埃爾羅伊市,我不知道那些首都文學協會的老爺是否同樣喜歡這部作品,他們甚至只需要一句評價就能決定如今的一切。”

······

“致尊敬的亞歷山大先生:

您好,自上次聚會闊別我們已經久未見面,但這段日子我沒有一天離開您的作品。我爲您的智慧折服,爲您巧妙構想驚歎,每每回味您的小說我都會打從心底裡面感覺您絕對是埃爾羅伊市有史以來最偉大的小說家之一。

《基督山伯爵》是小說史上的一次重大創新···

······

因此,請原諒我個人擅自行動,我已經將一本印刷好的《基督山伯爵》寄給了我在首都的朋友,他是那邊文學協會的成員,那裡是全國文學的代表,擁有更多品質優秀,文學涵養高的文學家,您的作品肯定會在那得到公正的評價。《基督山伯爵》不應該被侷限於埃爾羅伊市,它應該被所有喜歡文學的讀者看到。

您的朋友以及忠實讀者,史考特·亞當斯,落筆於巴倫歷1325年10月4日。”

哈維坐在自家沙發喝着牛奶看完信封,對史考特將《基督山伯爵》寄給文學協會的動作倒沒有感覺反感,對他來說一切都已經是過去式。他身上的債務清了,這段時間普蘭將一筆不菲的出版利潤交給他,共有31827巴倫鎊,足夠他揮霍一段時間。

現在他感興趣的是什麼?除了慢悠悠的準備寫完《基督山伯爵》下半部,他腦海裡面的屬性面板基於這次《基督山伯爵》造成的影響給了他非常豐厚的獎勵,足以讓他踏入神秘的施法者領域。

第三百零一章 身體很老實第九十九章 潘多拉的魔盒第二百二十二章 名牌效應第五十九章 襲擊第十八章 社交遊戲第二百一十五章 運書人第三百二十七章 初次對戰第五十八章 拍電影第二百八十六章 精靈的困境第一百四十五章 當命運來敲門!第二百五十七章 安德森公爵的本意第三百零八章 拍攝準備第一百五十九章 審覈第七十六章 妖精鄉第二百六十二章 到達第八十二章 樣片演示第一百零六章 秦國三連第三百一十五章 真神第一百二十一 《冰雪奇緣》首映前夕第二百六十九章 你就是哈維·艾德里安!?第一百二十二章 宣傳第一百五十三章 新月塔樓第二百零九章 冰石妖精第一百二十八章 克總髮糖第二百零六章 全動畫第三百一十章 真實的監獄第三百一十一章 聖女貞德第一百零七章 獻給神的回報第一百六十三章 插畫第四十三章 冒頭第二百五十二章 篡位第一百九十六章 樂團窘境第三百零三章 工坊淵源第二百六十九章 你就是哈維·艾德里安!?第十章 審覈標準第三百一十一章 聖女貞德第二百一十章 妖精的作用第一百五十三章 新月塔樓第九十八章 騷亂第一百八十七章 哈維·艾德里安的陰謀第四十章 贊助商第五章 通俗的名著第一百一十章 驚了第一百零三章 來一局昆特···爐石··遊戲王嗎?第八十七章 莊園第二百五十五章 終幕其二第十三章 觀念衝突第一百三十二章 修羅場第六十八章 附魔第六十章 血脈能力第四十四章 父與子第一百三十五章 古典音樂的希望之燈第二百零七章 投機者第二百四十一章 文學復興運動第二十九章 普蘭的選擇第一百章 五毛特效第三十三章 他的女兒第四十七章 格局第八十章 約見第一百五十七章 打算第十一章 審稿人的閒談第三百零八章 拍攝準備第一百二十章 海妖羣第三百零一章 身體很老實第一百一十八章 長鏡頭第一百二十七章 淒涼深淵第七十八章 鑽石妖精第一百九十八章 不列顛帝國與巴倫王國第一百九十五章 嘲諷第一百八十 歌曲與電影第一百三十二章 修羅場第一百七十八章 商會工坊第九十九章 潘多拉的魔盒第三百二十章 哈維歸來第五十九章 襲擊第七十七章 自然界最堅硬物質第二百七十八章 卡面設計第一百五十九章 審覈第七十九章 海倫第一百七十五章 新時代的序幕第二百四十一章 文學復興運動第一百三十一章 慰問第五十九章 襲擊第三百三十五章 爲了拯救塞壬站出來當偶像吧第三十章 不同的算盤第二百三十七章 相似之處第二百六十章 傳送通道第一百八十九章 藝術大街第八十一章 樣片第三百二十六章 無眠之夜第一百八十五章 白龍第一百一十九章 流行音樂(爲堂主貝利薩留加更)第一百九十四章 飛第一百零五章 幻想妖精第一百五十一章 獎勵第八十三章 講解第一百二十八章 克總髮糖第三百一十九章 反咬一口第二百三十九章 拍案叫絕第十五章 神奇道具屋