第四十七章 主教與達達尼昂先生的談話

“好了,”瑪利說:“現在你可以睜開眼睛,去看看那隻水晶球了。”

國王依言睜開了眼睛,他看向水晶球的時候,最初看到的還是白色的濃霧,但幾秒鐘後,濃霧就逐漸散去,他首先看到的是一片黑色與白色,正在上下起伏,在想到一些不和諧的東西之前,視角突然產生了轉變,他才明白之前看到的是富凱的一隻袖子,袖子裡伸出的手捏碎了一點麪包,丟在像是窗臺的木板上,那個“鏡頭”就又迅速地擺動了起來,一上一下的晃得讓國王頭暈,國王轉向瑪利,還沒來得及說些什麼,瑪利就惡狠狠地喊道:“看我幹什麼!看水晶球!”

國王卡住了,只得乖乖從命,幸好這時候“鏡頭”已經不再搖晃了,它被拉到了很遠的地方,但還是注視着富凱,這位先生已經不再擺出那副兢兢戰戰的可憐模樣,他面色深沉地看着遠處,手裡正拿着那封國王交給他的信,這封信很有可能送了他的命,但也有可能成爲他踏上錦繡之路的第一步臺階,只看他怎麼選擇——路易的視線在他身上停留了一會就移開,去看周圍有沒有看似與他交談或是往來的人,然後隨着“鏡頭”移動,他看到了客棧內的景象,只可惜這座客棧就和其他的旅店那樣,統一的骯髒與簡陋,沒有什麼特殊的地方。

“但至少可以保證他正在旅途中。”國王輕聲說。幸好此時正是早晨,富凱先生用餐完畢(也就是那塊麪包),動身出發,金色的陽光照在他的臉上而不是脊背上,這說明他正在往東面走,列日位於比利時與法國阿登的交界處,也就是說,在赫泰勒的東側,巴黎、奧爾良與波爾多都在西側——富凱先生不是向他們的敵人那兒去的。

“你的……這個,”國王不知道該怎麼形容:“能夠看到多遠?”

“這要看那支玫瑰的氣味能夠在他身上留多久,”瑪利說:“我的白嘴鴉是嗅着氣味追蹤目標的,淡了就會找不到。”

“那真是太好了,”國王說:“看來我們能夠看着他抵達列日。”

“我怎麼不知道那支玫瑰的氣味能夠維持那麼久?”瑪利奇怪地嘀咕道。

國王笑了:“因爲富凱先生一定會把它留着,如果他順利完成了我交託的任務,他就會在回來的時候把它給我看。”

“你怎麼知道?”

“因爲是我,我就會這麼做。”任何人,包括國王,都會樂於看到哪怕只是一點小小的恩賜也能被人銘記於心的。

“男人!”瑪利嘆着氣說。

————————

富凱先生並不知道自己正被魔法監視着,雖然沒有日夜兼程——他很清楚自己做不到,如果病倒在旅店裡只會更耽誤時間,但他還是做到了每天走上三十法裡,在第三天的晚上趕到了馬紮然主教的隱居地點,馬紮然主教謹慎地選擇了一座猶如城堡般的修道院——這種修道院在歐洲並不少見,畢竟軍隊們最愛劫掠的不是城堡就是修道院,有時候修道院還在前列,因爲除了珠寶、聖物與書本之外,大部分修道院都有大量的食物儲存以及自釀酒。

富凱先生請求覲見主教的時候,主教先生正在修道院院長的邀請下鑑別“聖水”的好壞,當然,不是那種加了鹽的泉水,而是啤酒,這種顏色金黃,泡沫豐富的酒類早在十一世紀的時候就有修道士們開始釀造,只是一直未曾公開,據說正有人向羅馬的聖父建議,允許修道士們自釀啤酒,在齋戒日飲用以補充缺乏的營養,只是聖父總是終日忙碌,暫時顧不到這兒——反正就算是齋戒,羅馬的教士們也不會忍飢挨餓,人們都說,羅馬的教士都是一個頂三的,可不是說他們在宗教學上的造詣,而是指他們無比肥碩的身軀。

對此馬紮然主教不置可否,他同樣對修士們是不是能夠在齋戒日喝啤酒不感興趣,雖然宣稱隱退,但他的心一直就在國王身邊,他的眼睛一直密切地注視着巴黎、奧爾良與波爾多的一舉一動,時刻沒有放鬆過。一聽說有人從赫泰勒來,他馬上就放下了杯子,而修道院的院長則理智地先行告退了。

富凱見到主教先生,就跪下去吻他的戒指,而主教先生也允許了,他對富凱有着鮮明的印象,也知道他站在國王與他這邊,但他沒有立即去聽富凱傳來的情報,而是讓他站起來,陪着自己一起在庭院裡走走——修道院的庭院與俗人不同,幾乎沒有高大的喬木,窺視者難以隱藏蹤跡,也很難竊聽到他們的話語。富凱欣然從命,畢竟只在庭院裡的話,一旦主教先生怒意勃發,他還能逃走,在房間裡……他敢擔保主教先生的房間兩側全都住着他的護衛。

出乎富凱先生意料的是,主教先生看了信,並未勃然大怒,他低着頭思考了一會,“那麼就這樣。”他說,有點不太明白這個年輕人爲什麼會在這樣的好事面前愁眉苦臉。

“什麼?”

“怎麼,難道陛下沒有和你說嗎?”馬紮然主教和善地說道:“你知道的,因爲在聖日耳曼昂萊的事情,我撤了財政總監帕爾蒂切裡.埃梅里的職務,讓他回他的錫耶納,繼續做他的農民去,但我和國王也需要一個可信的人來爲我們打理財政,你知道,富凱先生,現在到處都在用錢,我給國王去了信,讓他推薦一個人。”

他看了一眼富凱,“他推薦了您,富凱先生,從現在開始,您就是財政總監大臣了,您將爲國王掌管國庫……您的臉色爲什麼那麼難看?身體不舒服嗎?”

“抱歉……”只有富凱自己知道,他的靴子裡都積起了水,內衣更是被浸透了,要說他沒有動過別的什麼念頭,那是在說謊,但他有着賭徒的天性,所以他還是來了,他賭贏了,但還是經不住一陣頭暈目眩,他知道這是國王對他的考驗,無論是他決定背叛,還是想要逃走,又或是因爲不夠謹慎而在路上犯了什麼錯,等待他的就只有滅頂之災。

“對了。”彷彿沒看到他的異樣,主教先生悠閒地說:“之前我已經與陛下商定,會先將價值五十萬裡弗爾的匯票交給您,由您掌管與打理,爲了安全起見,我會讓我的護衛護送您回到赫泰勒,”他向一叢枯萎的茄子藤叫道:“讓查理.德.巴茲.卡斯德爾莫到我這裡來。”立刻有人響亮地迴應了一聲,飛快地跑回了修道院:“那是一個加斯科尼人,但他有個好母親,我們都稱她爲弗蘭索瓦絲.德.達達尼昂.孟德斯鳩夫人,所以偶爾我們也會叫他達達尼昂伯爵,或是達達尼昂,你可以隨意稱呼,他不是那麼拘束於禮節的人。”

就在主教先生說完了這短短几句話的時間裡,那位達達尼昂先生已經飛快地跑到了富凱面前,他是一個紅臉膛(也許只是因爲跑得太急了)的好小夥子,身材頎長,有着一雙閃亮的褐色眼睛,他一見到主教,就向他行禮,吻他的戒指,然後才大聲地詢問起主教先生叫他來,是不是有什麼重要的事情交託給他做,他儘可以做的,只要主教先生吩咐。

於是主教先生就和他說了這件事情,要他帶着他認爲可信的人,保護着富凱先生與一筆鉅款,到赫泰勒老城去,把他們交給國王陛下。

“唉,我總是要回來的。”達達尼昂這麼說。

“別回來了,”主教先生說:“我就是要打發你到國王身邊去,你留在我身邊,留在一個教士身邊又有什麼用處呢,倒不如去爲國王打仗,陛下是個慷慨而又公正的人,你在他身邊正能受到重用,這纔是一個有才能的年輕人應該做的事情。”

“而且,”主教又補充道:“你的表兄,皮埃爾.德.孟德斯鳩也正在國王的火槍手隊伍裡,難道你不願意去與他並肩作戰嗎?我想他一定非常地想念你,你到他身邊去,做出一番功績來,也好把他借給你的頭銜還回去。”

說到這裡,達達尼昂也表示同意,因爲他參軍的時候,使用了他的表兄皮埃爾借給他的伯爵頭銜,才能這樣迅速地進入了主教與格拉蒙元帥的視線,並且得到推薦,所以他一直惦記着這件事情:“何止呢,”他說:“我還欠着他七百個金路易呢。”

“那麼你就更應該去了。”主教說:“之後有許多的仗要打,你得從國王的手裡拿賞賜。”

達達尼昂聽了,立即躬身表示遵命,並好好地感謝了主教先生一番,他回去後,在他的朋友裡選擇了三個人作爲同行的人——他們同樣願意爲了國王效力——他們在第二天就匆忙地出發了,然後在富凱先生離開後的第七天回到了赫泰勒,在看到國王的時候,富凱馬上撲在了他的腳下,感謝國王對他的信任。

“那麼我可以相信您嘍。”路易問。

“毫無疑問!”富凱說:“哪怕您要我去與魔鬼跳舞呢,我也就去了,還要問問您想要看布朗爾舞還是米哀奴舞呢(當時法國流行的兩種舞蹈)。”

“我倒不要您去與魔鬼跳舞,”路易說,“但你將要打交道的人,大概也與魔鬼差不多,你要謹慎小心,才能保得性命無憂。”

“只要是您的旨意。”

國王向邦唐點了點頭,邦唐就走了出去,只留下富凱與國王在房間裡。

“我要您去別處做一件事。”路易說:“我先給您十萬裡弗爾,您去找一個可靠的印刷商,印刷一些精美的小紙片,紙片上要有按照順序排列的十二個數字,印刷的模具要精細無比,難以仿造,印刷完了就要毀掉,然後您要在報紙上刊登一些廣告,告訴人們,這些紙片會按照每張一小埃居的價錢賣出去——等到這些紙片全都賣出去了,您會在廣場上立起一個可以滾動的大桶,大桶裡放進印着數字的小球,桶上留個小洞,洞口只容許一個小球掉落——你可以讓一個以公正清白著名的人,或是不懂事的孩子來搖動大桶,搖滿十二個小球,按照順序排出來後,可以按照數字相似的多寡來確定獎賞的數額。”

尼古拉斯.富凱原本就是一個精明的人,又對斂財有着無以倫比的熱愛與天賦,路易這麼一說,他就立刻明白了,他興奮地握緊了拳頭,恨不得馬上去做!這比他之前預想的,用放貸的方式來堆滾財富更快!更簡單!

“也更危險。”路易說。

第七十六章 三座宮殿的改建事宜(三江推薦加更)第五章 兩個亨利埃特第一百五十二章 黑死病(3)第一百四十一章 楓丹白露的一些事情第三百三十八章 孩子們的第一場婚禮(4)第二十五章第一百五十八章 倫敦的黑死病第兩百八十九章 阿方索小堂第五百二十一章 巴勒莫(中)第一百零五章 靈杖、血杯與魔偶第一百九十六章 以另一種方式被人們記住的滑鐵盧第五百七十二章  地獄與天堂第三百七十九章 國王的巡遊(8)第兩百五十六章 蒙特斯潘夫人進入宮廷第四百五十六章阿多尼斯之路(下)第四百六十七章  獠牙第五百四十一章 五年後(上)第五百六十五章 利奧波德一世向我們告別(下)第四百七十四章  雙灣海戰(5)第五百零一章  聖地亞哥(4)第一百七十四章 路易十四的首次御駕親征!(2)第三百二十九章 卡姆尼可會戰(2)第三百八十七章 布列塔尼的微妙之處(下)第三百二十六章 風花雪月的凡爾賽(3)第四百零五章 丘比特與普緒克第兩百二十八章 海上與陸地上的戰爭(3)第三百一十八章 大戰之前(6)第五百二十四章 最後一個斯福爾扎第三百七十二章? 國王的巡遊第五百四十八章 蒙特斯潘夫人向我們告別(下)第三百六十四章? 大郡主的修羅場第二十六章第五百六十章  英國國王向我們告別(下)第三百八十五章布列塔尼的微妙之處(上)第五百七十章  大孔代向我們告別(下)第五百四十九章  別了,蒙特斯潘夫人(上)第兩百九十二章 奧比涅夫人與裡世界與羅馬教會的關係(2)第四十六章 國王與尼古拉斯.富凱的談話第一百零一章 敦刻爾克的入城儀式(3)(兩更合一)番外一——太陽王八十歲誕辰的盛大慶典(上)第一百九十六章 以另一種方式被人們記住的滑鐵盧第四百六十八章  反噬(上)第三十二章第三百五十七章? 淘氣的維拉爾先生第六十二章 國王的小冊子第三百零三章 巴拉斯主教覲見法蘭西國王路易十四第四十三章 國王是如何說服蒂雷納子爵的(上)第兩百九十八章 一場滑稽戲(4)第五百六十八章 大孔代向我們告別(上)第一百二十八章 克雷基幹的好事兒以及馬里奧.齊吉乾的好事兒第三百五十七章? 淘氣的維拉爾先生第兩百五十三章 加約拉島的叛亂楔子第兩百二十八章 海上與陸地上的戰爭(3)第五百二十九章   蒂雷納子爵的海上盛會(上)第三百七十章 哈布斯堡的公主們第兩百八十七章 令人垂涎三尺的王太子妃之位第二十三章第一百九十三章 國王的復仇第一百六十八章 霍夫堡(5)第五十五章 怪物以拉略第五百五十四章  哈勒布爾公爵與蒙特利爾公爵(下)第五百一十二章  意大利之王第一百九十一章 另一場戰爭第兩百九十一章 奧比涅夫人與裡世界與羅馬教會的關係第四百二十五章  魔鬼的末日(上)第六十三章 巫師維薩里的過去與巫師界的一角(上)第兩百六十六章 國王的愛第三百七十三章 國王的巡遊(2)三更合一第三百零二章 腓特烈與大郡主(4)第兩百五十八章 蒙特斯潘夫人的價值第十八章第四百章 布瓦盧皇家醫學院——平民的醫療第四十一章 魔鬼的蘋果第四百零五章 丘比特與普緒克第四百九十五章  法國人與西班牙人(3)第七十六章 三座宮殿的改建事宜(三江推薦加更)第四百九十一章 國王的第三次御駕親征(7)番外一——太陽王八十歲誕辰的盛大慶典(上)楔子第三百八十二章 艦隊!艦隊!!艦隊!!!(上)第一百一十一章 安茹公爵菲利普將要面臨的抉擇第九十五章 國王來到敦刻爾克(下)第兩百一十九章 荷蘭的黑巫師們第三百六十一章? 瑞典人與洛林-阿爾薩斯的一些小事(3)第五百六十五章 利奧波德一世向我們告別(下)第兩百八十九章 阿方索小堂第一百六十八章 霍夫堡(5)第一百二十五章 加來的瑪利和孩子第四百七十三章  雙灣海戰(4)第一百七十三章 路易十四的首次御駕親征!第四百五十三章 愚蠢嗎?不!第兩百零七章 亨利埃塔的勸說與查理二世的決定(3)第三百零六章 國王的再一次御駕親征(3)第一百一十二章 血誓婚約的漏洞第兩百零三章 路易十四的凱旋式(6)楔子第兩百四十四章 戰爭結束,戰爭開始(3)第五百二十九章  蒂雷納子爵生日宴會 的前奏