一輛黑色的加長林肯房車,緩緩停在了科萬特家族古堡的門前。
早就等候在門口的詹姆斯夫婦,微笑着迎了上去。
詹姆斯親自替歐皇打開了後車門。
詹姆斯對歐皇這樣客氣,倒不是說他名頭太大,要巴結他,而是因爲歐皇是遠道而來的客人,詹姆斯當然得熱情點了。
歐皇邁下右腳時,幾個身穿黑色西裝戴着大墨鏡的年輕男人就圍了上來,目光警惕的掃視着四周。
歐皇下了車,笑着對保鏢們擺了擺手:你們不用緊張,有黑色珍珠詹姆斯在傭兵內的代號在,誰還敢在這兒尋事
大名鼎鼎的歐皇,其實就是一小老頭,看上去至少得有六七十歲了,身材比起歐洲絕大多數男人來說,明顯瘦小了很多,身高不到一米七,體重充其量也就是六十公斤左右,略微有些雜亂的頭髮也全白了,但那雙眼睛卻很有神。
呵呵,霍巴克你太過獎了。來,我給你介紹一下,這位就是我的妻子卡特里娜。
詹姆斯笑着介紹道:卡特里娜,這就是我經常對你提起的歐皇,我心目中的偶像。
歡迎來到科萬特城堡做客。
卡特里娜微笑着,姿勢優雅的伸出了右手。
謝謝你,尊貴的夫人。
按照歐洲禮節,霍巴克牽起卡特里娜的右手,在她手背上輕輕吻了一下。
請。
卡特里娜笑着做了個請的姿勢。
你們就在門口等我,不用跟來了。
霍巴克對幾個保鏢說了一句,在詹姆斯夫婦的陪同下,走進了城堡內。
詹姆斯一直很納悶,歐皇這麼驕傲的傢伙,爲什麼一聽妮兒要見他後,馬上就乘坐私人飛機,用最快的速度從土耳其趕到了德國。
這個疑問憋得詹姆斯很難受,來到城堡大廳門口時,他終於忍不住的問:霍巴克,你以前就認識妮兒嗎
霍巴克停步搖頭:我從來都沒有見過她,但我的輪船公司要想承接到西歐業務,卻是妮兒小姐一句話的事。
霍巴克在年輕時,就闖下了歐皇的大名。
但隨着年齡的老去,他也知道殺手這一行不能做一輩子,早在十幾年前就收購了土耳其的一家油輪公司,要逐漸洗白上岸。
不過,他的生意一直不怎麼樣,就是因爲無法打入西歐市場,而東歐則因爲俄羅斯那些輪船大亨的擠壓,可以說是舉步維艱。
現在,在全世界都有着很大影響力的粒子基金實習總裁要見他,他馬上就意識到這是他生意上的一個重大轉折點,自然不敢有絲毫的懈怠,馬上趕來了德國。
聽霍巴克這樣說後,詹姆斯才恍然大悟,同時更加嫉妒高飛:這世界,真特麼的不公平啊他憑什麼就找了個這麼好的女人
卡特里娜的城堡客廳,足有數百平米,最中央的位置擺放着一圈意大利手工沙發。
一個身穿白色露肩禮服的女孩子,安然坐在衝門的沙發上,等霍巴克三人進來後,才雙手拎着裙裾,站立起來。
仰視着比自己高老大一塊的妮兒,被很多人都看作是血腥殺神代名詞的霍巴克,就像一個受到女王接見的農夫那樣,趕緊快走了幾步來到她面前,還沒說話,就深深鞠了一躬。
利益,唯有滔天的利益,纔會讓驕傲的歐皇,在妮兒面前表現的這樣謙遜。
霍巴克先生,你好。很抱歉讓你趕來見我。
妮兒微笑着,擡手做了個請坐的收拾,款款坐在了沙發上,壓根就沒有和他握手的意思,傲氣十足。
妮兒總裁,您太客氣了,今天能夠見到您,是霍巴克的榮幸。
但霍巴克卻沒有絲毫的不滿,臉上帶着儘可能最爲可親的笑容,坐在了妮兒對面。
卡特里娜親自爲大家端上了咖啡,這才和丈夫一起坐在了旁邊。
大家略略寒暄了幾句後,妮兒開門見山的說:霍巴克先生,今天請你來,是有件事要麻煩你。
霍巴克可親的回答:請說,只要我能做到,我會竭盡全力。
對霍巴克的態度,妮兒很滿意,打開倆人中間案几上的手提電腦,推到了他面前:我希望她的名字,能從of平臺上消失。
of平臺
霍巴克一愣,拿過電腦仔細看去,嘴裡還喃喃着:沈銀冰,華夏人她的懸賞花紅並不是太高,這證明她身份也不是多重要。
在霍巴克仔細查看沈銀冰的資料時,妮兒始終面帶微笑,默不作聲。
看完這一切後,霍巴克掏出手機,當着妮兒的面撥出了一個號碼。
詹姆斯知道,他這是在聯繫of平臺的人了,當着妮兒的面打電話,就是爲了表示誠意。
果然,那邊有人接聽了電話後,霍巴克直接打開了免提,先和對方寒暄了幾句後,直接提出了要求。
詹姆凝神細聽,可以斷定對方是of平臺一位重量級的人物,因爲霍巴克和他說話時很客氣,並且一再提到請對方照顧一下的話。
不過,對方卻始終不答應把沈銀冰的名字下架。
這倒不是說對方捨不得這筆花紅,而是關係到了of平臺嚴格的規定,和聲譽。
談到後來時,霍巴克的語氣開始有了不滿,但對方卻始終不肯讓步。
費爾斯,我給你三分鐘的考慮時間,希望你能答應我的要求
最後,霍巴克臉色嚴肅的說出了這句話。
對方好像也不滿霍巴克的態度,立馬給出了答案,語氣生硬:對不起,除非僱主主動要求讓目標下架,要不然我們絕不會違反規定的,抱歉,再見。
費爾斯
霍巴克有些惱怒,蹭地站起身剛要說什麼時,手機中卻傳來了嘟嘟的忙音。
愣了一下,霍巴克放下手機,看着妮兒聳聳肩苦笑着說:妮兒小姐,很抱歉,我已經盡力了。
詹姆斯和卡特里娜也能看出,霍巴克的確是盡力了,心中都嘆了口氣。
妮兒倒是一臉的淡然,笑了笑說:霍巴克先生,讓沈銀冰的名字在平臺消失是你的問題,而你的油輪能否接到西歐的業務,則是我的問題。你既然做不到很抱歉,那我也做不到,而且以後也不會做到。
如果你辦不好沈銀冰這件事,那你的油輪以後都別想接到西歐的業務
這就是妮兒話中的意思,聲音很淡,但卻帶着堅決,和威脅。
霍巴克的臉色馬上變得難看起來:妮兒小姐,我已經盡力了
妮兒懶洋洋的擡手,打斷了霍巴克的話:我只看結果。
霍巴克眼光閃動,猥瑣老頭的形象一掃而光,冷冷的說:既然這樣,那我希望妮兒小姐能夠忘記今天我們的這次會面。
妮兒淡然回答:不可能,對於失敗者,我從來都不手軟的。
你這是在逼我。
霍巴克森然道:妮兒小姐,儘管你是詹姆斯的朋友,但請你別忘記我的本職是做什麼的。
哥們可是歐洲殺手的王者,惹急了我,找人幹了你這就是霍巴克的意思。
詹姆斯臉色一變,正要說什麼時,妮兒卻擡手阻止住了他,冷冷的說:霍巴克先生,你知道我兒子的父親是誰嗎
霍巴克愕然,他不明白妮兒爲什麼會說這句話,更不相信她已經有了兒子。
不等他問什麼,妮兒又說:他,是鬼舞。
鬼舞
霍巴克眼裡的戾氣,一下子消失。
妮兒無聲一笑:你是歐洲的殺手王者,鬼舞則是世界傭兵中的傳奇。如果霍巴克先生認爲可以擋得住狙殺小組的獵殺,你大可以對我動粗。
霍巴克愣愣的看着妮兒,端起杯子把裡面的咖啡一飲而盡,把杯子重重放在案几上,再次拿起了手機。
但這次,他卻沒有守着妮兒等人打電話,而是躲在了角落中,對着電話嘀咕了很久。
詹姆斯看過去,可以看到這老頭說話時額頭的青筋幾乎都蹦了出來,隱隱聽到他放出了玉石俱焚的狠話最後,他臉上終於現出了笑容,又語速極快的說了句什麼,這才扣掉了電話。
常常的鬆了口氣後,霍巴克走過來重新坐在了沙發上,看着妮兒微笑着說:妮兒小姐,我想我們該喝杯紅酒慶祝一下了,五分鐘後,沈銀冰的名字,將會在of平臺上消失。
妮兒擡手:卡特里娜,紅酒呢
馬上
卡特里娜快步走到酒櫃前,用托盤端過一瓶紅酒,四個高腳酒杯。
詹姆斯動作麻利的啓開紅酒,給四個人倒了酒。
妮兒舉起酒杯:霍巴克先生,我想我們從此刻開始,就已經是合作伙伴了。
霍巴克和她輕輕碰了一下:這是我的榮幸。
輕抿了一口紅酒,妮兒笑着問道:霍巴克先生,如果你能告訴我,到底是誰要殺沈銀冰,那麼我想,我們的合作將會更加愉快。
霍巴克呆了一下,苦笑:妮兒小姐,如果你非得想知道那個人是誰,我看你還是讓詹姆斯現在給我一槍好了。
呵呵,只是和你開玩笑而已。
妮兒笑着搖搖頭,再次舉起酒杯:謝謝你,霍巴克先生。
霍巴克倒是很現實:沒什麼,我這也是爲了我自己。
在妮兒倆人談話時,詹姆斯拿出手機,給高飛發了個信息:炸彈,解除了。