第128章 《生命萬歲》

作品相關的歌單已更新。

另外在雲村建了個同步歌單,隨書的進度更新,有興趣的可以去聽一下。

雲村ID 黑色貝斯丶

後邊有個點的那個,註冊賬號時候黑色貝斯這名字被佔了……

…………

“獨自一人,安靜坐在這裡,等待着其他人全部離場。但只有我看得出來,這意味着什麼。……”

由於這首歌很短,羅傑完成得很快。

只是半個上午的時間,就完成了兩個版本的錄製。

接下來的另一首歌,同樣是來自一個被黑出翔的樂隊。

在英國,有句話叫做【有兩個時候會讓人覺得英國的搖滾又有希望了:一個是Arctic.Monkeys樂隊發新歌的時候。另一個是Coldplay和Muse樂隊不發新歌的時候。】

就像國內的搖滾樂迷喜歡黑五月天一樣,任何一個國家的搖滾樂迷都存在這樣的鄙視鏈。

而在英國,Coldplay樂隊毫無疑問地就處於鄙視鏈的最底層。

比如在大家討論搖滾的時候,突然有人冒出來一句:我最喜歡的樂隊是Coldplay,絕對會瞬間冷場,然後被其它的搖滾粉絲圍攻。

——尤其是在英國,這種情況幾乎百分之百確定會發生。

很大的原因是因爲,Coldplay的歌常常被放在諸如打折服裝店之類的場合播放(國外),自然就會讓搖滾樂迷們覺得逼格太低了些。

另一方面,和Simple.Plan一樣,他們的歌越來越“不搖滾”,但卻以搖滾樂隊的身份自居,自然就會爲自己招黑。

尤其是當老粉絲脫粉的時候,粉轉黑的比例相當驚人。

這大概和他們的主唱在接受採訪時說的一句話有關:“我們要和賈斯汀-比伯競爭。”

衆所周知,賈斯汀-比伯這種奶油小生向來不受搖滾歌迷的待見,而Coldplay樂隊這番話,卻是將自己放到了同樣的位置上。

在這之後,大量Coldplay的粉絲轉成黑粉,不遺餘力地在各種場合抨擊這支樂隊。

關於這一點,在國外的論壇上有一個經典的回答。

問:爲什麼你總是黑Coldplay樂隊?

答:因爲我曾經是他們最狂熱的粉絲。

在樂隊或者歌手轉型的時候,老粉轉黑粉的情況相當常見,Coldplay僅僅只是受到影響比較大的一個罷了,和其它轉型的樂隊沒有什麼本質上的不同。

但是這支樂隊早期的專輯,以及轉型之後極個別的作品,卻是非常出色的搖滾音樂。

——雖然他們將自己定義爲英倫搖滾樂隊,但更多的歌迷卻認爲,早期的Coldplay,是一支迷幻搖滾樂隊。

至於後期,抱歉,轉型以後的Coldplay還和搖滾有什麼關係嗎?

當然,轉型之後出色的搖滾作品也是有的。

比如公認的,Coldplay所有作品中唯一一首沒有任何黑點的歌,《Viva.La.Vida》。

這首用西班牙語命名、英語演唱、講述法國故事的歌,一直都是Coldplay樂隊的粉絲津津樂道的一個梗。

也是爲數不多的,在2005年之後,依然能夠在公告牌單曲榜登頂的搖滾作品之一。

——這裡所指的爲數不多,不僅僅是Coldplay樂隊的作品,而是所有的搖滾歌曲。

由於頂尖的搖滾樂隊相繼隕落神壇,以及整體社會環境的變化。

在2005年之後,公告牌單曲榜上,搖滾單曲雖然很常見,但最靠前的幾個位置,卻長期被嘻哈、說唱以及純粹的流行音樂所佔據。

能夠登頂榜首的搖滾音樂,越來越難以見到。

所以,“搖滾已死”,就成爲許多搖滾歌迷常常掛在嘴邊的一句話。

…………

《Viva.La.Vida》可以視爲是Coldplay在轉型之後,在搖滾音樂中留下最後,也是最重的一筆痕跡。

也是這支樂隊所有單曲裡,羅傑最喜歡的一首。

儘管它的歌詞有些難懂,不瞭解那段歷史的人,可能根本不知道在講些什麼。

這首歌的搖滾痕跡比起《Astronaut》來好不了多少,仍然需要做出相應的改編。

不過和《Astronaut》加強力量感的改編方式不同,羅傑保留了歌曲本身柔和的特點,只是去掉了多餘的合成電子音。

這樣的改動,已經足夠了。

在註冊這首歌版權之前,爲了讓“抄襲”的行爲看起來像那麼回事,或者說找個靈感來源的藉口,羅傑甚至還專門去買了一本講述法國大革命的書回來。

——歌詞大量引用了那位被處決的國王的經歷和原話,除非大改,否則任何一個對那段歷史稍有了解的人,都看得出這首歌在講什麼。

推翻重做當然是沒必要,也不合適的,這首歌的歌詞事實上比配樂更加出色。

這也是搖滾中很少見的。

大多數情況下,搖滾首先注重的是音樂,其次纔是歌。

但這首《Viva.La.Vida》卻是例外。

如果改掉了歌詞,它的韻味肯定要大打折扣。

歌曲以法國大革命中被處決的國王路易十六世的視角,表達了一個國王對自己悲慘一生的回顧。

這種感覺就好像是一個失意的人在顧影自憐,而世界依然運轉如常,喧囂依舊,更加讓人唏噓感慨。

大段可以從多個角度闡述,同時表達多種不同含義的歌詞,也是這首歌最大的魅力所在。

比如“凌冽邪風呼嘯而來”,在歌曲中,既是描寫景象,又是暗指法國大革命的風暴。

“先王已死,新王萬代”,既是革命軍的勝利宣言,也是路易十六世死前的嘆息。

而“此刻我手握權柄”這一句中的“Key”,除了指【權利】以外,同時也是【鑰匙】本身的意思。

——這位國王並不想當一個國王,最大的願望是成爲一名鎖匠。

事實上,路易十六世確實是一位技藝高超的鎖匠。

另一句歌詞再一次強調了這一點:“誰又真的想要成爲國王?”

而同時,這一句話也有另一重含義,隱喻“自己”被處決之後,封建統治仍然不會結束。

除了歌詞之外,事實上歌名也有許多不同的含義。

Viva.La.Vida直譯是“活着的生命”的意思,而在墨西哥方言中,則意爲“爲生命喝彩”。

而墨西哥畫家弗裡達卡羅的一幅同名畫作,則被更多的人解讀爲“生命萬歲”,也是這首歌名的來歷。

不過,這個世界雖然也有弗裡達卡羅,但這幅畫卻並沒有出現。

因此,羅傑並不打算使用這個歌名,直接取了歌名的本意,將其命名爲《生命萬歲》。

第721章 其它的計劃第564章 提前慶祝第621章 異境入侵者之歌第847章 當代傳奇?第850章 大手筆第212章 北美有史以來最大的版權侵權案第683章 局外人第784章 最致命的一環第694章 互相傷害第621章 異境入侵者之歌第92章 新專輯的主打歌第682章 難題第613章 鬼才信你第699章 真正的目標第164章 “自己人”第726章 西海岸第一張《Nevermind》第292章 空客ACJ第298章 必須得是你第694章 互相傷害第748章 疏漏?第77章 吉他手的消息第330章 十億美元的十分之一第362章 融(坑)資(錢)計劃 上第119章 朋克和金屬核第326章 先導EP:《深淵》(下)第819章 七千萬美元的稅款第310章 News.Feed第502章 求穩第301章 最佳金屬樂演奏獎第27章 製作人瑪莎第228章 全多倫多唯一一臺Neve.88R第803章第574章 小心背後第232章 瑪麗蓮-夢露是誰?第772章 2010第777章第784章 最致命的一環第88章 “混進去”第311章 半張專輯的版權第410章 第三方擔保第609章 玄冥二老第414章 懷念第105章 禁止開和同性戀有關的玩笑第375章 史無前例的大計劃第429章 新專輯《滾石》第794章 要做父親了第856章 當代傳奇第602章 山火第405章 【女裝出鏡】第12章 汽車旅館第436章 這是最後一次第419章第757章 計劃提前第117章 老頭子一開口就是人生第748章 疏漏?第180章 邁阿密的黃金海灘第40章 談判的資本第502章 求穩第429章 新專輯《滾石》第417章 性格讓人頭痛的女孩第408章 沒那個必要第650章 各取所需第100章 打榜計劃第365章 什麼叫騙?第61章 後臺和前臺第206章 昆士蘭州的農場第190章 巡演開幕場第449章 《臥了個槽》第207章 年輕真好第593章 併購完成!第364章 爲了紀念我的一個朋友第141章 【金屬猴子】第737章 新專輯中的老歌?第265章 勞資矛盾第230章 沒有派對就會死星人第11章 達成共識第18章 第一筆收入第74章 塵埃落定第326章 先導EP:《深淵》(下)第289章 天價預算第299章 目標確定第424章 不要太着急第115章 龜殼撥片第466章 三億美元第364章 爲了紀念我的一個朋友第241章 爬得越高,摔得越狠第611章 還是一對A第783章 曾經的友誼?第424章 不要太着急第500章 你跟安妮學壞了第365章 什麼叫騙?第1章 南加州的陽光第252章 Plan.C第644章 理論上的可行性第268章 讓人彆扭的管家第524章 這傢伙不會當真了吧?第72章 我們的樂隊第160章 三首情緒核第813章 屁股要坐正第44章 粗製濫造