那個湯章威他們這些人,通過那個和手下的那些人一起努力,他們已經包圍了那個北境之城。
那個瓦丁人的手下,他們開始對那個湯章威他們這些人不斷髮起進攻。
瓦丁人的大統領範蘭特,他們這些人他們總是不斷的對那個大唐的貴族和大唐的商人的運輸線路發起進攻。
這些大唐的貴族,他們和那個湯章威他們這些人走到了一起。
因爲,那個湯章威能夠幫助他們這些人,那個湯章威可以幫助那個大唐的貴族去對付那個瓦丁人和維京人的進攻。
在那個維京人不斷的和那個霍子伯的馴鹿騎兵對戰的時候,那個霍子伯他們這些人不斷的和湯章威他們作戰的時候,那個湯章威他們這些人用了很大精力,弄來了投石機和希臘火門這些東西向那個瓦丁人發起了進攻。
霍子伯他們的馴鹿騎兵,他們帶着自己的部下向那個北境之城不斷的攀爬。
當那個北境之城的瓦丁人,他們和麝牛部落的人走到了一起,那個東羅馬帝國的皇帝利奧六世,他們不斷的向那個大唐的軍隊發起了進攻。
那個維京人的大統領薛洛基他們進入了那個北境之城,當那個瓦丁人和維京人站在一起,瓦丁人他們總是在最需要維京人幫忙的時候,那個維京人他們就到來了。
湯章威他們這些人,帶着自己的部下,拿着手持弓弩不斷的對那個自己的敵人射擊。
那個霍子伯的馴鹿騎兵他們不斷的衝向了那個瓦丁人的陣地,那個瓦丁人的大統領範蘭特他們這些人守住了那個北境之城的城牆。
可是,那個大唐的軍隊仍然在不斷的衝擊。
那個瓦丁人的大統領範蘭特,他靠着那個瓦丁人和麝牛部落的人,他們不斷的和那個大唐的貴族對戰。
如果被困的馴鹿羣都衝出去,一切就都完了。她放下梭鏢和投擲器.讓馴鹿轉身,追丁過去,順路把樹枝上飄蕩的外套拽了下來。
她徑直向那隻動物衝去,身體向前彎着,向它揮着外套.那野馴鹿躲開了。試圖繞過去,馴鹿又轉過身,同時凱瑟琳用皮革拍打在小公馴鹿的臉上,它再次轉身,面向狹窄的山谷。朝跟隨它的野馴鹿迎面跑去,凱瑟琳騎着馴鹿揮舞着皮革外套,緊隨在後.還有一隻動物衝開了。但凱瑟琳又成功地讓它調轉方向。馴鹿似乎在野馴鹿動作之前就知道哪隻要往外跑.使母馴鹿追趕那多毛動物的,不僅是她的直覺.也是女人對她的無意識的信號。她第一次上到馴鹿背上純粹出於一時興奮,根本沒想過控制馴鹿或指導馴鹿.以後,由於彼此的瞭解增強了,這種控制主要由她腿部的壓力和身體的微妙移動完成。女人和馴鹿之間總有一種特別的默契,她們常常作爲一體行動,彷彿她們有着共同的思想。
凱瑟琳一動,其他人就瞭解到了局勢.衝上去,擋住馴鹿羣。凱瑟琳過去和馴鹿追趕過獸羣,可是沒有幫助.她就沒法讓野馴鹿調轉方向,那些龐大的背部隆起的野獸比她想象的要難控制得多。野馴鹿總是不想向他們趕的方向跑.似乎知道那裡有圈套在等侯它們.達湯章威衝上去幫助凱瑟琳。他把最先跑開的野馴鹿趕回去,雖然她正集中精力阻擋那隻小公馴鹿,開始幾乎沒有注意到他.白存孝看見一隻孿生小馴鹿向外衝,她把樹枝從石堆裡拔出來,跑過去擋住它的去路,她拍打着馴鹿的鼻子,把它趕了回去,而湯章威則用石頭和皮毛向一個母馴鹿衝去。最後他們終於齊心協力阻擋住了這次的大突圍,斷角的老母馴鹿和另外幾隻掙脫開了,但多數野馴鹿沿着小河沖刷出的平原向上遊衝去.小馴鹿羣越過了花崗石峭壁時,他們終於輕鬆丫一些,但必須讓它們繼續走,凱瑟琳耽下馴鹿,拾起梭鏢和投擲器,然後耽上去繼續走。
霍子伯剛剛喝了一口水,就覺得聽見一種微弱的震盪聲,就像遠處傳來的低低雷聲,他把耳朵貼到河邊,聽了一會兒.沒有意料到會這麼快,他伏下身,把耳朵貼到地面。
“他們來了”他跳了起來.大家馴鹿上去找到梭鏢,跑到各自佔據的位置,白存孝、胡黃馴鹿、託奈克和韋婉兒在陡坡一邊排開,準備從後面上來。把門堵住.畢楠楠在敞開的門的是廣邊,準備在野馴鹿一旦進入圓欄,就把它關上.在圍欄和小河間的空地上,周金站在離畢楠楠幾步遠的地方,白無敵又離開幾步遠,幾乎到了河邊;霍子伯選擇在客人前面一點的地方。站在潮溼的河岸上。每個人都有一塊皮革或布,可以向衝過來的動物揮舞.讓它們轉向一旁.但每人還舉起一隻梭鐮,輕輕耍起來,然後緊緊抓住,準備好姿勢一一除白無敵之外。
他右手抓的那隻又窄又扁的木器大約有從他肘部到o.尖那麼長,中央刻着凹槽,一邊有一個鉤環,前端兩邊則都有皮圈,可以把手指放進去。他乎端着投擲器,把梭鐐的後端頂在後面的鉤環上.梭鏢有一個很長的骨尖,削得鋒利無比。他用皮圜中的兩個手指輕輕地抓住梭鏢,左手又拾起另一隻梭鏢,隨時準備第二次投擲。
他們等待着,沒有人說話.在沉靜中徽小的聲音都顯得很響。小鳥在鳴叫,風嗖嗖地吹過枯枝,水從岩石上飛下。濺得啪啪作響,飛蟲嗡嗡地飛過.奔馳的蹄聲越來越響。
在逐漸臨近的轟鳴聲中,可以聽見咆哮的怒吼聲,還有人的叫喊聲。人們發現了在下游彎曲處出現的第一頭馴鹿,緊接着,出現了幾頭馴鹿,突然.整個馴鹿羣在轉彎處奔騰,那些棕黑多毛的、長着兇狠長角的龐然大物正向他們直衝過來.每個人嚴陣以待,馴鹿羣前面是追擊開始之前幾乎掉的那頭健壯的小公馴鹿.它看見了前面的包圍圈,轉彎向水裡一一還有站在道上的獵手們衝去。