第33章 刺客末路(上)

不久安娜的回信自塔爾蘇斯兼程送來,裡面稱她會帶着儀仗在今年冬日裡去普魯薩、士麥那及特拉布宗巡察,督促當地的城防和商埠建設事宜,並且在信件裡她對丈夫提及,“我的間諜已和皇都內的杜卡斯家族諸人取得聯繫,他們願意以保護我母親我幼弟(阿德約安),還有米哈伊爾夫婦及古絲云爲條件,顛覆約翰的皇都政權,在適當時機引我軍入君士坦丁堡。”

上面加蓋着安娜的印章。

陶利斯宮殿當中,高文閱覽完畢後,於其上加了個貼紙,“君士坦丁堡的進入不可慢,但也急躁不得,你可靜心處理好領內的事宜,特別是聖保羅新港的建設、國債的放和艦隊籌備,還有水兵田產分配及訓練,多與相關的職司商議定奪。待我東征凱旋,再從長計議攻取皇都的大事。”

現在安娜乖得很,戰略的事情她不再插手過問,凡事都遵從丈夫的想法方案。

凡是高文親筆貼紙,安娜照辦便是。

時光荏苒,次年年尾的冬季很快就消逝不見,埃爾祖魯姆山道上,卡貝阿米婭騎着頭白口的黃毛母馬,在一隊信徒的衛護下,另外頭騾子馱着個麻竹籠,裡面橫躺着又福不少的兔遜貓,順着恢復一新的商道,朝着第比利斯城的方向慢慢而行。

諸峰嶺上多有白色積雪,但前方喀爾斯、阿尼城的方向,商旅和行人陡然增多起來,這條古代的貿易大道又恢復了生氣:因爲高文殲滅了諸多割據作歹的突厥小國(他們不是充當傭兵,就是劫掠商路),讓此地再度統一鏈接完整。

結果在半途當中,卡貝阿米婭又接到高文的第二封信件,請求她不要再去第比利斯,而轉道前往陶利斯宮殿當中,“屆時我可能會東征阿拉穆特的山中教派,你可在那裡的湖宮休憩會兒。”山間飄散的花絮裡,聖妹抿住粉潤的嘴脣,烏黑的絲幾縷,遮擋她在高原裡微酡紅的臉頰,將高文的信擺入馬鞍下的匣子當中,向着道路的分岔處遙遙看去,不管如何她是快樂的,馬上又能與高文相伴一段歲月。

此刻,陶利斯城外的曠野當中,無數兵隊、旌旗在閃耀着世人的視野,震撼着他們的神經,聚集在高文的大營麾下。

希爾凡帕沙國遵照約定派來了一千名阿蘭士兵;

喬治亞大公爵拉提也帶着五百名騎兵前來加入;

希爾凡.哈達迪兩個庫爾德附庸國集結了兩千人追隨高文征戰;

諸塞爾柱領國齊集了一萬名精銳突厥士兵和數千匠師、軍僕,舉着蘇丹的旗幟由輔政大臣穆罕默德.塔波統率,充任高文的一翼;

摩蘇爾總督科布哈讓自己將軍博愛薩斯,帶領三千名士兵也來助戰;

最後連巴格達城的哈里,雖然沒有送來隊伍,但卻饋贈了十五面錦緞制就的戰旗,以壯聲威。

騎在黑色母馬上檢閱諸多軍隊的高文,不由得在心中喟嘆說,我個被羅馬城封爲列品聖人的,怎麼就到這裡得到了哈里的軍旗賜予,然後就統帥起大批塞爾柱烏古斯、庫爾德和呼羅珊的戰士,跑去夷平個波斯山中教派的據點呢?

可是,哈桑和他的教派必須死!

我堂堂塔爾蘇斯君王,未來新羅馬帝國的統治者,絕不能讓一個躲在山堡裡裝神弄鬼的老混蛋逍遙治外,在暗中威脅我和我的部下,何況這一仗打得好,東方邊境起碼能得到十年的和平。

再加上山中教派不過是羣狂信徒罷了,軍事上殲滅他們的成本很低,但在政治、外交上博取的威信卻很高,絕對是樁十分划算的買賣。

軍隊集合後,第一個遭殃的,是哈扎爾海西南角,處於希爾凡和波斯邊界處的重要城市“阿爾達比勒”,這座城市的光榮歷史和波斯一樣古老,其名字意思爲“榮耀的花園之城”:它在“聯軍大統帥”斯蒂芬.高文的猛攻下僅僅堅持了三日,便力盡降服,城內四千名波斯伊斯瑪儀異端,即便不是阿薩辛,但也被俘虜交到塞爾柱諸王公和將軍的手裡,或被販賣爲奴或被直接殺死。

同時高文派出十名使者前往鷲堡處,勒令哈桑和他的信徒全部投降,平毀各處據點的城垛和幕牆,扭壞所有城門,不得抗拒大軍的威勢,而後他能“若你能出城把命運交給我處斷,我願寬恕山中教派信徒的命,可以讓塞爾柱蘇丹劃出塊平坦而易於控制的領地,供他們定居。”

但秘藏於房間裡的哈桑,卻煽動屬下將十名使者拘押起來,而後可能又覺得畏懼,便又把所有人放回去,並給高文回信說,“墮毀城堡也不是件一蹴而就的事,請讓我先處置五座,貴方大軍暫且不要前進,各自表達議和的誠意。”

高文表示可以,便讓所有軍隊在阿爾達比勒休整半個月,靜待哈桑的消息。

然而很快就傳來哈桑虛以委蛇,準備勾結喀喇汗對抗諸軍的情報。

於是高文下令全軍不再受停戰約束,順着多山崎嶇的吉蘭之地一路推進,沿着哈扎爾海的岸邊,怒火狂風般掃蕩各個山中教派的外圍兵砦、城堡,抓捕到任何信徒不問身份、不問年齡、不經審訊即刻就地處死。

短短七日後,也即是基督紀元一一零五年第三個月時,高文的大軍已推進到了險峻的鷲堡下的谷地當中,並當着其上山中教派衆人的面,將先前捕獲來的上千名異端信徒依次斬。

人頭翻滾在乾燥寒冷的土地上,巔峰上鷲堡裡的阿薩辛信徒們望見這一切,爲同伴們復仇的怒火無法遏制,他們如雲般彙集起來,紛紛跪拜在“大宗師”哈桑的靜修房間前,高呼“曾有三任塞爾柱蘇丹(指阿爾普、馬立克沙和桑賈德)企圖圍攻我,但都是鎩羽而歸,因此處洪水自我等腳往下奔流,飛鳥高不及我”,要求哈桑對不知好歹的敵人採取強硬的態度。

最終哈桑手書一封信傳出,叫人送到山下高文的緋帳營地當中,裡面語氣狂妄:

“凡人無法攀緣到我所在的巔峰,

連鷹和鷲也無法辦到。

我這裡的狗僅能對着天際的星星狂吠,

但你還不如它,因爲阿拉穆特的羣山遮蔽了所有陽光和星辰。”

第20章 哈桑第124章 翻臉第9章 皇子的希冀第110章 耶路撒冷執政官第27章 摩西亞的狼第3章 抱恙的養母第1章 馬拉什的策略第16章 交替進攻第30章 苦惱第57章 放逐第46章 蘇雷爾曼的憤怒第16章 交替進攻第72章 塔波陣亡第8章 河原地血戰第28章 貝特麗絲第90章 貓和隼第47章 萊特的眼神第12章 退回城中第102章 新度量衡第74章 豪豬箭雨第105章 五月十八(下)第96章 不近人情的指令第80章 最終的雷聲第25章 兩支箭第14章 皇帝的執拗第31章 潛蹤第12章 夜巡隊第26章 和喬瑟蘭的談話(下)第10章 安條克門戶第34章 被俘第76章 叛逃第87章 典禮(上)第71章 麻煩製造者第64章 以劍扶犁 中第62章 普拉西狄絲第61章 小手印第15章 筵席序位(下)第15章 角力第67章 烽火飛揚第49章 雙拳出擊第10章 鷹第57章 新武器第38章 老兵安置區第87章 滅宋者第59章 大潰逃第8章 大普拉尼砲第66章 艾琳的過激第84章 攻守易位第102章 被挾持的女人第21章 奧克蘇斯河的過往第101章 砰第113章 精實案第110章 耶路撒冷執政官第97章 黛朵的悲劇第95章 福音聖俸第53章 浮游炮臺第29章 “皇帝的棋”第78章 伯爵日記第31章 調停仲裁者(中)第69章 堡寨羣第23章 沸騰的力量第67章 被瞬間沖垮的喜悅第42章 撕第64章 猛獸之眼第100章 塞琉西亞的社會調查(終)第84章 “霍爾姆剛加”第6章 殘骸和石碑第124章 翻臉第82章 皮洛絲卡第27章 瓦拉幾亞的來客第74章 武裝團第84章 扎哈斯再現第130章 休的驚恐第88章 成衣店第50章 塔之戰(中)第46章 虛妄安慰第68章 鐵王冠第7章 掌控第40章 邁吉林與埃澤利提第91章 傑拉德的信第51章 衛城地獄第21章 高文的想法第94章 整肅第60章 馬克亞尼阿斯第12章 去向第5章 阿鐵第63章 常勝大陣第73章 逃走的獸第74章 豪豬箭雨第55章 晨拜第71章 伏擊戰第84章 海盜們第41章 佈施第31章 調停仲裁者(中)第93章 災難和罪第19章 誓師第59章 方策第41章 阿婕赫提督第79章 阿什倫戰鬥(下)第50章 新口令