第31章 卡德米亞城堡下

特科波傭兵都是擅長騎術的,畢竟有突厥血統在身,他們攜帶着武器與射具,列成了兩排縱隊,跟在了伯爵和守捉官身後,中間是馱獸隊伍,和少許牧人民夫。道路兩邊最早還是椴樹與桑樹,以及各處的作坊、染坊,全是寡婦英格麗娜的產業,頗讓狄奧格尼斯瞠目結舌,不久後展現在他倆眼前的,就是荒蕪的砂土與山嶺,只偶爾殘留些古風時代的城牆與廢墟,山羊在其間進進出出,啃噬各種草本植物。

在這個年代再往前推一千五百年,那時候的希臘城邦往往還在爲了彈丸大小的水源與園地,展開曠日持久的城邦戰爭,但現在——各處的城鎮大部分湮沒,殘餘下來的,也被荒涼海洋包圍着,擅長速度的騎兵倒成了此地最具性價比的兵種。

先是徐行,再是小跑,大約日暮時分,他們在嚮導的帶領下,抵達了距離卡德米亞十個古裡外的地方,“下馬休息。”隨着這聲號令,特科波人都跑到了樹蔭下,順着自山崖岩石間流下的寶貴泉水,裝着自己的水囊,滋潤龜裂的嘴脣。

一名哨兵爬上了高巖擔任瞭望,高文與狄奧格尼斯握着各自的馬鞭,看着遠處河流當中的地勢——這裡在古代是底比斯古城所在地,後來該城邦被亞歷山大大帝的父親獨眼腓力毀滅後,現在矗立在平野上的,只剩下處正教會的修道院,還有原本作爲衛城角色的,構築在處鵝卵石形狀高地上的卡德米亞要塞,現在高文用肉眼,也能夠看到它的輪廓。

“此處很難堅守啊,卡德米亞城塞和其周邊唯一的水源——山下的泉水,還有段距離,而原本異教時代用來抽水的器械,也消失不見了。”狄奧格尼斯喝着囊中的酒水,對高文說到。

“爲什麼不再修造一個?”

“有的說是技藝失傳了,但我覺得更主要的是帝國很難投資到這個方面來。”狄奧格尼斯的話語裡,帶着無奈。

高文也覺得夠無奈的,忽然他拍了下守捉官的後背,對方朝着高文手指方向看去,“諾曼人,他們是什麼時候出現的!”狄奧格尼斯又驚又怒。

在卡德米亞北面的山隘處,好像是從地下鑽出來般,大約三十名披着光耀奪目鎖子甲的諾曼騎士,十人持着帶着小旗的騎矛,其餘揹着鳶盾與長劍,在七八名輕裝的卡拉布里亞騎手的掩護下,瞬間從在滾滾沙塵裡,衝下了山坡,目標很明顯是那處泉眼。

這下,原本在樹蔭下看守着馱獸的民夫牧人們,也都紛紛湊過來,看熱鬧。

卡德米亞的堡壘當中,也在一片告警的鑼鼓聲裡,衝下了大約百餘名衣甲簡樸的民軍,有騎馬的,也有步行的,大約是要阻擋諾曼人搶佔那口平曠之處的泉眼。

“那邊也出現了諾曼人!”狄奧格尼斯如鷹般的雙眼,很快見到,在這處山堡的西側山谷裡,又有數十名卡拉布里亞輕裝騎兵,只帶着盾與劍,夾雜着十餘名諾曼騎士,急速衝出。

呼啦暴雷般的聲音裡,北面最先衝來的三十名諾曼騎士,打頭的持騎矛的十位,在奔馳的馬背上始終排成一道橫線,再齊齊放倒騎矛,轟然沖垮了前來救泉的卡德米亞民軍,整支隊伍瞬間就被擊潰了,而後的諾曼騎士持劍跟進砍殺,西側的山谷裡的隊伍也突進過來——這衝出來的百餘民軍,怕是沒有一個能活着回去的。

諾曼騎士這份兇悍無畏,和配合戰術的默契,讓高文的後背也不禁涌起涼意來,“狄奧格尼斯,輸送卡德米亞任務即刻取消掉,我們立即折回科林斯。”

而後,高文回頭看到,民夫與特科波傭兵三三兩兩正在觀戰正酣,根本沒有個規整的隊列,不由得勃然大怒,“狄奧格尼斯,趕快整隊歸去,快!”

守捉官剛剛跨上馬背,哨兵發出恐怖的喊叫,接着他盯着了對面的那座陡峭山坡——一名舉着繡着紅色飛豹徽標鳶盾的騎士,舉着鋒利的騎矛,正在用鷹般的眼睛注視着他們。

雙方的眼睛對望着,狄奧格尼斯不由得回想起了都拉佐地獄戰場上的恐怖,這種恐怖就是諾曼人遮在面罩下的這對亞麻色眼珠帶給自己的,以前是老奸巨猾的戰場殺手羅伯特.圭斯卡特,現在則是他的外孫坦克雷德。

該死的混蛋,他們是如何發現我們的,又是如何神不知鬼不曉過來的?哨兵事先根本沒發覺,狄奧格尼斯的臉色居然蒼白了,雙腳焊在原地,有些動彈不得。

“勞爾,跟上掩護我,殺掉這羣人,不放一位回科林斯去。”坦克雷德說到。

“遵命,不會很久的,烏合之衆。”身後花白鬍子的勞爾笑着,將桶狀大頭盔上的遮面甲扣下,而後坦克雷德持矛縱馬躍下,勞爾與五六名鎖子甲扈從騎士緊跟其後,人馬哄叫着,直直朝着高文人馬所在了小坡衝來。

這下,民夫們頓時炸開了鍋,紛紛放棄了位置,不顧士兵的勸阻,到處如羊羣般亂奔,一隊特科波傭兵無奈下,只能在沒有木柵的掩護下,拉起弓箭對着迎面呼嘯衝來的諾曼騎士射出箭矢,但根本無濟於事,箭矢想要射中這些高速奔馳的戰士,真是太困難了。

轉瞬間,坦克雷德把其餘人拋下,一馬當先,就來到了距離高文兩箭開外的地方,“狄奧格尼斯,你護住這裡,並組織守禦反擊,我去先解決那位脫隊的驕狂傢伙。”還沒等守捉官回過神,高文就也舉高拜占庭騎矛,瞄準了當面的年輕的諾曼勇士,雙方都意識到了:高文要贏得時間,而坦克雷德則要來個措手不及。

跟在高文身後的,是兩名騎馬的特科波士兵,還有揹着盾牌的木扎非阿丁。

當高文騎着薩賓娜,一下子就奔出半箭之地時刻,恰好與坦克雷德對上了!

轟,雙方的騎矛幾乎同時放平,在下三秒後就得迎頭對擊。這下就連坦克雷德也大爲詫異,這人怎麼也會諾曼人的衝鋒戰術?莫非是希臘皇帝僱傭的來自其餘地區的同族?

同時,兩名特科波騎兵一左一右,夾着掩護高文,率先舉起弓箭,開始對着坦克雷德,準備射出箭矢,來打亂他衝鋒的步伐。

“主人小心!”木扎非阿丁,忽然在背後喊出了這麼一句。

——————————————————

明天公幹,可能集中在晚上更新。

第91章 墓坑掩埋第56章 遇刺第87章 南風和鹽第37章 “聖婚”第56章 絕望之圍第4章 化鹿第33章 博希蒙德的出發第73章 系胸帶牆第93章 君士坦丁堡的日常(上)第26章 卡達姆來襲第83章 大衛塔(下)第37章 被威逼的阿格妮絲第55章 不爲所動第64章 羅蘭第94章 熊心第38章 活押.死押第19章 CorpusJurisCivilis第78章 安娜的暖手壺第84章 覲見的對視第18章 內情第34章 刺客末路(中)第92章 博希蒙德再起(下)第86章 招標失敗第125章 鏡子和冠冕第40章 小販般的皇帝第25章 人形閘室第72章 軍心第66章 瑪蒂爾達離婚第28章 熟絲薔薇第35章 愛經第21章 挑撥第97章 河口兵站規劃第113章 守捉官被俘第46章 虛妄安慰第81章 臨陣撤兵第76章 棋逢敵手第25章 三個人的陣勢第79章 阿什倫戰鬥(下)第32章 遺產下落第82章 三路第45章 火隧臺第24章 皇帝的告誡第62章 少年狂想曲第58章 驢子尾巴第56章 金幣旗標第64章 切肉時的信諾第24章 皇帝的告誡第88章 父親真正的回來第17章 血雨血谷第83章 大公爵的慈悲第64章 新傳令第83章 聖提多之旗第43章 莫利亞新軍第102章 更改命令第30章 照會第38章 新阿寇尼斯第93章 無影無蹤第81章 布穀鳥第57章 看破第36章 拖曳與追擊第65章 戰前第35章 重燃鬥志第22章 示威第32章 普里文蘇斯河第36章 犀利寶劍第75章 皇產司黃金第51章 亞美尼亞輕油第87章 連篇畫第34章 大閱第87章 南風和鹽第31章 帝國副皇帝第102章 新度量衡第65章 雄獅之堡第73章 馬掌第63章 以劍扶犁 上第91章 墓坑掩埋第93章 皇帝怒斥事件第38章 寡婦的道別第60章 採購第65章 以劍扶犁 下第105章 五月十八(下)第63章 新政第7章 國王大衛的擔憂第72章 解圍戰第4章 小安條克堡第48章 首勳第52章 城頭大王旗第15章 博希蒙德與高文的互答第64章 宣傳第52章 默契第50章 哲蘭第63章 現實裡的戰場第43章 內外交絕第100章 借船第74章 牽掛的怒火第34章 刺客末路(中)第19章 安娜的和議書第20章 摩蘇爾大軍第35章 殿後第60章 巡營