第42章 布拉納斯的賭博心

克里特島的約翰最先做出了反應,他指令科林斯城和底比斯城的駐軍,在阿克塞頗考斯的率領下開始向拉里薩城做牽制性的攻勢。天籟小說

但全軍在卡德米亞隘口和原野處,遭到歸順高文的兩大斯拉夫部落——邁吉林和埃澤利提的阻擊,近萬名斯拉夫壯丁步軍列陣立砦拒戰,阿克塞頗考斯苦戰無法突破,又企圖迂迴到馬克尼西亞濱道襲擊拉里薩,但又被邁吉林部落派遣去這座城市的數百守軍死守住了。

同時伯羅奔尼撒西北角的另外個斯拉夫部落維爾茲提人,也接受了高文使節的賄賂和勸誘,突然舉起旗幟,開始進攻忠於約翰的各處集鎮和堡壘,搞得約翰整個莫利亞地區無法安枕,阿克塞頗考斯的攻勢僅僅持續五日不到,就只能狼狽退回到科林斯城中,去平定起火的後院了。

同時克里特島上的叛軍也重新振作起來,因威尼斯城邦的困窘,他們繼續在兩大家族“庫爾塔特齊斯”和“卡萊爾吉斯”的帶領下捲土重來,再度將約翰的力量逼迫縮回北方的數座堡壘裡。

約翰大爲困窘。

而此刻,布拉納斯的旅團已經推進到瓦爾達爾河谷的北端平野處,和普里茲倫城堡遙遙相望。守衛者旅團的金柑橘旗標立在廣袤的原野上,手持長矛的士兵於蒼藍色天穹下列隊滾滾前進,到處都是山村和牧場升起燃燒起來的煙,十多名穿着刺繡長袍戴着各種頭飾的瓦爾達爾頭人,半跪在布拉納斯將軍的面前,連聲乞求皇帝的寬恕。於是布拉納斯要求他們不要驚懼,皇帝不會殺戮歸順的良善人士,但在接下來的戰鬥當中他們每個族落都要爲自己提供五十名到一百名輕騎兵。

很快,布拉納斯就從降服的諸多瓦爾達爾突厥部落得到了千餘匹戰馬和九百名騎兵,他一下子就恢復了:加上三個旅團的附屬騎兵,他很快有了兩千騎兵的力量。

皇帝給他的戰略安排是:“北進瓦爾達爾河谷,威脅伯丁防線的南側,即普里茲倫、瑪戈隆一帶,但具體行動方案朕不做干涉,你可正面攻擊普里茲倫牽住伯丁的側翼,也可選擇其餘線路行事。注意拉攏各地的突厥、斯拉夫部落,朕授予你便宜權力。”

於是布拉納斯先下令三個旅團構築起營砦來,並宣佈後勤兵站推移到塞薩洛尼基城,並在先前整備了道路,準備擇日越過河谷隘口,圍攻普里茲倫。

但同時布拉納斯有了個大膽的想法。

他將目光移到了西側的卡斯托里亞隘口。

是這樣的,從沙盤地圖望去,伯丁的弟弟弗拉基米爾在普里茲倫城設置了重兵,阻擋了布拉納斯的前進步伐。但卡斯托里亞和伯丁的都城宮廷間卻有道僅有百餘古裡的山徑相連,如果使用騎兵自這條道路起奇襲,那麼便會很容易切斷奧赫裡德和都拉佐間的聯繫,並出現在奧赫裡德城的背後,那樣便能收取奇襲大功。

但是這樣也很危險,都拉佐城的威尼斯人,奧赫裡德的守軍和弗拉基米爾主力,甚至是索菲亞堡的敵人都可能產生激烈的反應,瘋狂圍攻走入“口袋”或“軟腹”裡的他,而他一旦穿越過卡斯托里亞隘口,也等於處於無後勤的狀態。

望着沙盤桌的布拉納斯唸到這裡,不由得渾身火燒般的激動和痛楚,他在皇帝陣營麾下並非個喜歡弄險的將軍,向來以平穩可靠見長,要是梅洛或布蘭姆森的話,也許已沒有猶豫地起奇襲了......

“兩千騎兵......另外要想不驚動敵人,也只能帶上一個甚至半個旅團......”盯住沙盤上的卡斯托里亞,和其周圍的數個城市堡壘,他不由得感到某種致命的魔力讓自己的血沸騰燃燒起來,“不,不行,不能再讓沙赫娜美成爲寡婦......讓我麾下另外位旅團將軍去?也不行,必須得讓沙赫娜美爲我感到驕傲自豪纔對......”於是布拉納斯托着腮,踱來踱去。

其實某種程度上布拉納斯是多慮了。

仲春時分,各個答應出兵的國家代表還聚集在卡諾莎城堡裡爭吵不休,爲船隻、士兵和糧餉的數額。而索菲亞堡裡,許多祖潘貴族也在吵鬧,原因很簡單,他們的莊園領地需要看護並且在半個月或一個月後就到小麥收穫季節,要是荒廢掉了那麼來年就很難辦了。

“到了來年,高文會用鐮刀幫你收割的!”伯丁氣得訓斥他們說。

這一年的作戰,高文的色雷斯、帖撒羅尼迦居然都有了不少的收穫,秩序和商貿也恢復起來,對於自己來說整個冬季作戰非但沒能傷到高文元氣,摩西亞叛軍一翼卻慘遭對方的翦除,而現在這羣土鱉貴族卻吵吵鬧鬧的,就像羣沼澤裡的蛤蟆。

接下來伯丁也覺得光火不行,便教導他們些“要識大體”的道理,總算暫時將事態給摁下。

可這時索菲亞的城門被隆隆打開,兩名帽盔上插着羽飾的斥候騎兵急匆匆騎着馬衝進去,幾名廄舍裡的馬伕撒着腳丫跟着汗流滿身的戰馬跑着,在一團團灰塵裡費勁地拉住了咆哮的四腳獸,而後斥候騎兵舉起皮筒扔向了城牆後三層木棚上的士兵,士兵伸手接住皮筒,又順着木柵通道一路跑到主塔塔樓,交給了伯丁身邊的衛隊侍從。

伯丁掏出匕,削去了皮筒上的封印,取出牛皮紙卷拉開,燈火的光透着其細微的紋理把伯丁的手指染上淡金色,“什麼,圖拉真門的敵軍動了......不計其數,絕對不止三個旅團......高文帶走的兩個旅團回來了,一起五個旅團衝着索菲亞堡來了!他想要正面突破、圍攻、屠戮掉這座偉大的城堡!”伯丁的聲音一聲高過一聲,震駭得四周的祖潘們再也不敢多言多語。

“當年高文也攻陷過一次索菲亞堡,伴隨可惡的法蘭克人。”伯丁咬牙切齒,同時頭皮麻,“該來的還是來了,原來在斯塔拉隘口不過是高文的虛張聲勢,他的主力還是擺在圖拉真門。很好,高文我必須得告訴你,當年你從尼什方向攻索菲亞堡,和現在從圖拉真門方向攻是完全不同的。我伯丁,一定要狠狠地教訓你!”

結果次日,位於索菲亞前哨位置的伊爾提曼堡在凌晨兩個時辰內即被高文的先鋒紅手旅團擊破,堡內五百守軍跑回來了五十個不到,“敵人用雷火大銃擊碎了我們堡壘外的硬木圍柵,從來沒有見過這樣猛烈的炮擊。”——現在的塞爾維亞士兵,畢竟對火器有所認知和接觸。

第52章 亞吉授首第25章 新的選舉第26章 啓程命令第55章 死亡通告第6章 安娜的冊封第17章 潛行的守捉官第89章 淨航第2章 被拘第70章 費爾納的吉利基第49章 僞報第60章 採購第56章 皇帝的羅網第103章 神啓的坑第63章 競逐第40章 各人的心思第30章 照會第21章 來自埃德薩的消息第4章 布蘭姆森第63章 金門凱旋第30章 獲救第14章 門禁第77章 辛將軍好奇的代價第123章 自新會館驛中第119章 天使之軍第87章 南風和鹽第28章 血毯和“魚皮油”第19章 全面接戰第32章 奇襲赫拉特第26章 海難第26章 和喬瑟蘭的談話(下)第81章 瘤壘和龜壘第62章 孤懸第9章 費萊耶出手第108章 血城第15章 尼布甲尼撒王將毀壞推羅(上)第47章 塔索第90章 新石柱第24章 新教義第86章 阿德萊德第78章 伯爵日記第98章 九年後第61章 卡斯塔莫努堡第8章 稅吏菲奧比斯第24章 新教義第28章 熟絲薔薇第70章 安娜的玩具:具裝甲騎第78章 暴怒第54章 宏第66章 焚和退第10章 安條克門戶第69章 馬尾旗標第101章 普拉尼飛輪第2章 高文之橋第23章 利帕裡蒂斯黨的奮戰第20章 骯髒協議第70章 伊科尼烏姆第75章 咽喉第49章 高文在阿韋爾薩的暴行(上)第74章 信徒和磨難,誰成就了誰第67章 犒賞第107章 聖墓第9章 替代第84章 射表與活字第76章 從馬直第70章 勞迪西亞鷹塔第87章 連篇畫第58章 殺使第88章 奧興采邑第95章 福音聖俸第53章 《杜克里亞之悲劇》第56章 金幣旗標第23章 伊斯法罕宮廷第67章 立誓第9章 諸種不滿第3章 麝香第14章 轉危爲安第81章 敵意第100章 安娜的決議第53章 閃電裡的手第78章 暴怒第4章 高文敗陣第20章 踏上征程第57章 新武器第1章 阿迪法第56章 截路伏擊第67章 犒賞第12章 困殺第14章 無憐憫的猛攻第45章 離去之後第36章 二聖職第12章 卡列戈斯黨第77章 浸禮第75章 梅洛第31章 互突第71章 伏擊戰第9章 僅以身免第56章 犁刃第120章 大帳第59章 “無本買賣”第43章 處刑