第51章 破障

至此君士坦丁.伯丁和一萬五千名塞爾維亞士兵,被釘死包在了“博雅那—索菲亞”兩座城堡間的狹窄地區,進退不能。

“秋末,朕便可以取得對塞爾維亞人的巨大勝利,凱旋迴皇都與你和孩子們團聚。”高文將這封短信送回君士坦丁堡後,遂下令對面前的萊斯沃諾要塞起總攻。

接着正面三個旅團選出來的尖兵,先是舉羊毛盾、輕拒馬、木筏和板屋蜂擁前進,冒着城頭如雨的銃、矢堆起第一道封鎖線,隨後諸輛戰車齊頭並進,抵達封鎖線後將其守備力量加固,用車廂車腹裡暗藏的火銃和輕炮,逐散打退了城外各據點出擊的塞爾維亞士兵。

下步皇帝便集中了足足二十四門長香水瓶火炮,外加八門火熊炮、四門縱深立起的大普拉尼拋石機,推到萊斯沃諾要塞城障下,以工事和戰車掩護下列成單線炮壘,對着城壁猛轟不絕。

炮聲不絕於耳,大炮兵團的炮手們除去點火、裝彈、填充定量配好的契丹雪包外,還絡繹不絕地扛着木桶——裡面裝着的是果醋,不斷澆在熾熱的炮管上,激起陣陣猛烈的青煙,用於降溫防備炸膛。

炮彈潑雨般輪番打在萊斯沃諾隘道的橫牆之上,城頭不斷有塞爾維亞士兵中炮戰死墜亡,碎裂的屍體和染血的磚塊娑娑落下,城牆後搭起的腳手架上許多士兵還得冒着生命危險,對搖搖欲墜的牆體加以修補。

持續了很長時間的炮戰,伯丁才悲哀地現,他買自拉古薩的大炮根本不如高文的新炮隊裝備先進。高文現在有着整套的技術製造、研,外帶後勤保障體系,而拉古薩也不過是仿造他火炮的前期類型而已。

現在伯丁帶來的大炮還是固定在炮座上的,雖然能做出俯仰但角度受限嚴重,再加上他屬下的士兵和勞工之前在修築萊斯沃諾城壁時就沒怎麼考慮到炮和防炮的問題:現在城壁是高的,大炮無法架設其上,不然打幾炮牆壁就得自己給震崩。

而高文的火炮改良了契丹雪,使用了溼篩法得到威力更大也更安全的粒狀火藥,並使用青銅將身管外壁造得與炮口差不多厚度,幾乎不會炸膛。而且配合新的炮楔和臺車調整,能很好地俯仰炮口角度——高仰可以增加射程,擊破雉堞塔樓,而俯低甚至可以“倒放”,即擺在堡壘城頭可以往下射到逼近城牆的敵人。

下了血本進行數十炮齊的皇帝,大概兩日內就使得萊斯沃諾要塞不堪重擊了。

同時皇帝的兵馬還大張兩翼,不斷派出精銳散兵迂迴佔據要塞側邊的山丘,做出要掐斷伯丁退往索菲亞堡的態勢。

那邊,布拉納斯與梅洛會師後,也構築了環狀圍城陣地晝夜猛擊博雅那堡。

伯丁這時候的懼意纔算是真正涌上心頭,況且他現在知道:自己的妻子也被俘虜,王都奧赫裡德也落入敵手。營地當中,不斷有祖潘貴族或逃走或投敵,是形勢日蹙。於是大土王便派出使節,次前往皇帝軍營乞求和平,稱“願意放棄大土王和保加利亞沙皇的冠冕,願意讓出整個薩瓦地區,只求扎塔一地即可,此後願承認羅馬皇帝斯蒂芬.高文的宗主權,永不敢叛。”

可高文對使節的回答是:“你無需回扎塔養老,朕已在皇都命人掃淨一所閒置的小修道院,伯丁可在降服後入住其間,終生不回來。”另外皇帝還大度表示,在黑海和安納托利亞各也找尋到一所修道院可讓伯丁妻子和子嗣分別居住。

意思就是你別想逃,逃走就處死你老婆孩子。

其實之前伯丁反叛過一次,被阿萊克修斯擊敗後,還親自到君士坦丁堡謝罪。可阿萊克修斯卻沒有決心一勞永逸解決塞爾維亞地區的叛亂,並且還想依仗拉攏當地貴族抵禦匈牙利和諾曼人的滲透,便又把伯丁給放回去了。

因爲在阿萊克修斯的心中,永遠還是按照老的套數來看待和解決問題的。

但高文不同,完全不同。他現在知道,不管是塞爾維亞、扎塔、達爾馬提亞還是保加爾地區,都有大領主模仿東羅馬的宮廷體制建立自己一套班子,並且有一名保加利亞教士還宣稱過“我們的世界有三種文字,拉丁文、希臘文,還有斯拉夫文字,我絲毫不認爲後者比前兩者要低賤,甚至還覺得使用它是種光榮。”

既然有自己宮廷,有自己的統治秩序,又有自己的文字語言,那麼便代表着在這裡新的民族正在獨立崛起,即便有不少斯拉夫部落如邁吉林等還渴望效忠君士坦丁堡,但像伯丁這樣的人之所以能成事就是因所在地有着豐厚的反叛土壤,不可不“斬草除根”。

高文要做的,就是把這些可能獨立化的族羣,統統扼殺掉。

他不得不這樣做,就像他不可能饒恕威尼斯一樣,因爲現在他是羅馬的皇帝,思考利益必須有自身的立場。

使節將皇帝讓人驚懼和沮喪的答覆,回報給了君士坦丁.伯丁。

伯丁完全喪失了繼續抵抗的勇氣,他陷於深不可拔的絕望。

次日,高文的封鎖線再延伸,士兵們開始掘出重壕,迫近萊斯沃諾的城牆根基,準備掘出新的土壘供威力巨大的曲射臼炮服務。而封鎖線後的山丘、車城間,皇帝親臨前線騎馬巡察,巨大的歡呼聲裡帝國的雙頭鷹旗幟冉冉升起,旗邊的繡金燦爛奪目,不可一世。

結果當夜伯丁夜遁,整個萊斯沃諾四周的山丘遍野跑的全是塞爾維亞敗兵,涌向索菲亞堡。

紅手旅團的士兵即刻破障而入,佔領整個萊斯沃諾要塞壁壘,皇帝精選數隊騎兵圍追堵截,殺死抓捕了無數當地祖潘,許多當地名門在這個悽慘的夜晚毀於一旦,父子兄弟同時陣亡被殺的比比皆是,數個山谷裡躺滿了曾經榮耀的屍體。

君士坦丁.伯丁逃回索菲亞堡後根本不敢久留,因爲他害怕高文大軍趕上來後會將其徹底困死,便如喪家之犬般不間歇地向尼什城的方向猛跑。

很快,高文收取索菲亞,而布拉納斯與梅洛攻下了博雅那。

第59章 霹靂手段第43章 處刑第75章 逆戰第29章 呼羅珊守護者第84章 射表與活字第36章 第三個門第73章 火銃夾心第62章 迴旋第26章 羊腸管第58章 聲北擊東第76章 三面受敵第89章 對女執政官的處置第35章 殘忍的逼迫第36章 照受不住第16章 尼什城的選擇第54章 拆夥第30章 聖母面紗第4章 毀滅在即第65章 第三封國書第36章 照受不住第73章 絞殺第54章 高文新戰術第72章 星辰的宿命第65章 以劍扶犁 下第51章 驚恐的卡貝阿米婭第74章 幽魂第91章 小安條克會議第25章 和喬瑟蘭的談話(上)第44章 試探第67章 青牛白馬第52章 解圍第84章 “霍爾姆剛加”第90章 失蹤的肉第43章 內外交絕第4章 化鹿第30章 苦惱第14章 排水第66章 巴里城保衛戰(上)第80章 新艦隊計劃第123章 自新會館驛中第19章 巖洞第79章 御旗的丟失第37章 伏殺第122章 高文歸來第111章 Pronoia(上)第63章 戰備第11章 拋劍第93章 赦免第29章 進擊時刻第80章 畫營自守第33章 泰提修斯逃跑第27章 危機第20章 吉婭昆塔第8章 血戰拒馬牆 上第82章 大衛塔(上)第11章 奴隸的價值第69章 華萊士第26章 布拉赫納宮第87章 驚魂圍攻(下)第48章 屈辱就擒第57章 野戰營壘第75章 火秤砣第58章 永不回頭第13章 贖罪錢第31章 調停仲裁者(中)第63章 農軍騎兵第92章 正教教士的刁難第19章 全面接戰第92章 賊鷗第25章 先正後奇第3章 新路第59章 新浸禮第34章 波倫斯隘口第5章 梅里克最後的選擇第15章 徒勞攻擊第46章 機智的皇弟第101章 斷崖大勝第20章 狂信教徒第6章 地牢裡的帝國之花第70章 修正案辯論第94章 海與陸的捐贈第33章 進退選擇第28章 庫曼之酒第3章 抱恙的養母第19章 爵位之爭(下)第70章 勞迪西亞鷹塔第82章 避暑沐浴第81章 更遠的目標第5章 慈愛之畫第80章 新艦隊計劃第2章 捐納錢箱第7章 臨時車壘第15章 徒勞攻擊第19章 爵位之爭(下)第37章 印度藥劑第68章 大風雨第51章 草甸鏖兵(下)第56章 三支點第42章 商賈倫理第40章 戈弗雷到來