第二日上午,酷烈的日頭火辣無情,完全沒有一點秋天該有的樣子。
奶屋的白石被烤出一浪又一浪閃爍的熱氣,空氣中瀰漫着烘乾泥土和踩踏過青草的味道,沒有一絲微風來攪動主堡和門樓上低垂的綠白黃三色旗幟。
獸欄裡面的騎士侍從們已經忙暈了頭,他們一大早就開始爲各自的騎士老爺刷洗坐騎。除了炎熱的天氣之外,似乎是感受到了今日的氛圍,許多馬匹都心生火氣。
在那些侍從們爲馬匹緊肚帶的時候,那些戰馬一個勁地甩頭抗拒,甚至還向這些往日相熟之人露出了巨大的方形臼齒,或者是對其噴出“突突”的響鼻。
比武場的欄杆已經被豎立起來,就在侏儒們建造的灰塔旁邊。牆邊立起了三層木看臺,最上層全是侏儒們建造的包廂,用於讓侏儒島來的貴賓,以及由代理騎士下場比武的市長老爺們,坐在陰涼的加墊座位上觀看騎士們競技。比武場兩端有很多帳篷,騎士們將在那裡穿戴盔甲,一架架備用的比武木質長槍也已經擱在了欄杆邊上,以供騎士們替換使用。
和往日不同,在騎士比武競技大會期間,侏儒們允許翠木城的平民前來觀看。所以在比武場旁邊的空地上,現在已經聚集了許多看熱鬧的人羣,以及做生意的小販。有些雜耍班子也在這裡撂地表演,他們有的在投擲火炬,有的在空翻筋斗。
亦有遊吟詩人選擇在此一展歌喉,他們唱起《狗熊與美少婦》等俚俗歌曲,不少城市民也爲其打拍子助興。當歌曲達到高潮的時候,許多人都跟着吼叫了出來:“這隻狗熊!狗熊!全身黑棕,覆着毛絨!”
“砰砰砰!”
三門禮炮聲響起,宣告比武大會正式拉開了帷幕。最先下場的是一隊負責暖場的騎手,一方持着紅白方格紋章的箏形盾,另一方則持着繪有雙塔紋章的圓盾。
十四個人分成兩組,隨着禮炮聲響起,立刻就從比武場兩端衝向了彼此。兩騎相交,沒有人落馬,但是觸碰到彼此盾牌的比武長槍紛紛折斷、破碎,發出如同鞭炮炸裂之後的噼啪響聲。
看臺上響起一陣喝彩,站在比武場旁邊執勤的士兵也喊了幾聲,但是總體顯得稀疏、短暫而又空洞。畢竟這只是開場的助興比武,參與者也不過是兩個小城市的儀仗騎手。
真正的看點還在後頭。弗雷格·鐵鬍鬚走上了觀禮臺的最高層,在那裡有一個喇叭似的科技造物,他環視了一圈熙熙攘攘的翠木城平民,然後又看了看已經在看臺之中落座的各個拉姆齊人類城邦的市長,用低沉得不像侏儒的聲音緩緩說道:“暖場結束,騎士比武競技正式開始!”
電磁線圈組成的擴音器,把他的聲音放大了許多倍,無論身在翠木城的哪個角落都能夠聽到這位侏儒長老的宣告。早已在帳篷內等候多時的騎士們,各個摩拳擦掌,準備來大顯身手。
今天整個上午的比賽,全都是爲那些市長帶來的代理騎士準備的,他們將會代替封君參加下午的團隊戰。不過現在,則需要通過挑戰侏儒島的機械陸行鳥騎兵,來證明自己的勇武。
如果不能獲勝,那麼除非他們的封君下午親自下場,其所代表的城市便會直接失去資格。而那樣一來,他們所代表的的城市也會淪爲所有拉姆齊人口中笑柄。
本來,格林一開始就打定主意親自下場比試,他可以不用派代理騎士來參加上午的競技。可是奎斯覺得那樣就有些無趣了,同時也不能震懾到狂妄的侏儒,所以格林還是派了兩名騎士來參加上午的比賽。由於奎斯的強烈推薦,人選被定爲了一名歌利亞戰士。
碎撫摸着自己的坐騎,歌利亞顯得有些興奮。“勤奮的工作總能換來回報,”他捏了捏被自己命名爲“探戈”的乳齒象夥伴的鼻尖,“我就說奎斯大人會賞賜給我一個好的坐騎。”
被人捏住了鼻尖,探戈不由得有些氣惱。但是想起之前那位大人的警告,它還是乖乖地保持着安靜,顯得多少有些逆來順受。作爲一頭有普通的大象兩倍高大,四倍體重的龐然大物,它有着自己的驕傲——往日裡,它那巨大的象牙橫掃一切,直到遇到了那樣一頭怪物。
馴服它的,是閒來無事和自己兄弟布魯一起在山林裡獵殺山丘巨人玩耍的食人魔那魯。因爲不必擔心被人看到,所以那魯在山林裡直接解除了身上的法術,恢復了原本的身形。
作爲食人魔一族中罕見的返祖血脈擁有者,那魯的身形簡直強壯到不像是一頭食人魔。普通的山丘巨人站直了身體,也僅僅只能與他的肚腩平齊,恐怕只有風暴巨人、符文巨人之類的高等巨人才有資格和他比比個頭和身體。
就在山林裡閒逛的時候,那魯偶然找到了探戈和它的家族,於是這位食人魔壯漢直接靠物理手段說服了它們成爲了自己的寵物。當昨日得知奎斯想要爲碎熊首尋覓一匹坐騎的時候,那魯很大方地就把探戈出借給了這名歌利亞戰士隊長,以確保他能夠有一個合適的坐騎。
被那魯警告了一番,探戈就被乖乖地帶到了一座營帳裡。並且它一直儘量保持着安靜來配合奎斯他們,準備今日給騎士比武競技大會送上一份驚喜。因爲體型的問題,普通的侍從根本沒有辦法爲探戈佩戴鞍具,不過碎熊首倒是對自己動手照看坐騎並沒有什麼異議。
只不過,如果不是看在那魯的面子上,探戈其實並不喜歡有一個“小人兒”在自己身邊晃來晃去,哪怕他用毛刷爲其搓澡的感覺,其實還不錯。然而,沒什麼見識乳齒象沒有想到,在那個“小人兒”騎乘着它走出帳篷之後,它還會看到許多比更小的“小小人兒”,甚至站在其對面的那個對手,居然是個比“小小人兒”個頭還小的“小小小人兒”。
“真有趣,”探戈揚起鼻子發出“昂”的一聲咆哮,緊接着,它的四個蹄子便踩踏在堅實的地面上,向着對面倉皇失錯的“小小小人兒”快步衝了過去。