第129章 魔文起源

第129章 魔文起源

房間裡陷入短暫的沉默,艾伯特也沒想過布洛德教授會這般直白的談起這事,但他還是點了點頭,表示自己能夠理解。

ωωω ⊕TTKдN ⊕CΟ 的確,古代魔文在如今已經用不上了,除非需要解讀那些古老的書籍。

至於,用它施咒?

在艾伯特的認知中,鄧布利多也許有這種能力。其他人是否能嫺熟地使用它們都成問題。

這就好比上輩子最初學英語的時候,英語書上的句子,都需要逐個詞查字典,才能勉強把它們串連起來,猜測那句話原本的意思。

“我能看一下羊皮紙上的如尼文字嗎?”艾伯特指了指桌上的羊皮紙,開口詢問布洛德教授。

“當然沒問題。”布洛德教授似乎很好奇艾伯特如尼文字的水準。

他沒指望對方能夠看懂,所以也沒有阻止艾伯特翻閱,因爲羊皮紙上的如尼符文本身就非常破碎。

得到布洛德教授的同意,艾伯特拿起羊皮紙仔細閱讀,他發現上面的如尼文字非常奇怪,艾伯特第一時間就辨認出這些究竟是什麼玩意了,它們類似自己不久前使用的如尼符文。

與麻瓜世界的如尼文不同,這些如尼符文是連成一體的,想要解讀出來的話,需要逐一去研究它。

艾伯特注意到一些如尼符文的旁邊有註解,應該是古代魔文芭絲茜達教授或者布洛德教授留下的。

意思是……眼睛,樹,泉水……

很短暫的幾個詞,但卻讓艾伯特微微皺起眉頭,他感覺自己好像摸到了些什麼東西,但卻又暫時沒辦法想起來。

“這些符文……被打亂了?”艾伯特不太確定地問道。

“對,被打亂了。”布洛德教授點了點頭說:“你也看到了,這些如尼文字本身就很難翻譯。”

“嗯,需要拆開進行研究才能讀懂。”艾伯特認真地說。

難道,古代魔文都這樣?

不,艾伯特讀過古代魔文編織的書籍的,面前這種的,明顯屬於符文。

不過,真不曉得誰這麼閒的蛋疼,去弄這麼一堆如尼符文。

這句話艾伯特沒說,但他確實是這樣想的,使用如尼文本身就沒多少人能看懂,還將它們編成符文,又將符文湊成一段,又有幾個人能夠真正看懂呢?

還是說這些符文,其實是芭絲茜達教授弄出來給布洛德教授練習古代魔文用的?

正當艾伯特思索之際,辦公室的房門忽然被人敲響了。

卡特里娜·麥克道格出現在黑魔法防禦辦公室的門外,詫異的看着正站在辦公室書檯前仔細閱讀羊皮紙的艾伯特,忍不住眨了眨眼睛,似乎很好奇這傢伙怎麼會在這裡。

艾伯特在門被敲響的時候,也擡起頭,恰好就與推開房門進來的卡特里娜的視線對上。他只是微微朝對方點頭,就繼續將注意力集中在羊皮紙上。

越是解讀羊皮紙上面的如尼符文,艾伯特就感覺自己記憶裡的某些東西開始鬆動,但他似乎還沒有猜到究竟是怎麼回事。

“我剛和安德森先生下了兩盤巫師棋,他的棋藝還不錯。”布洛德教授注意到卡特里娜疑惑的目光,隨口說道。“不過,安德森先生似乎對古代魔文感興趣。卡特里娜,你就坐下來陪我下一盤棋吧。”

布洛德教授看好艾伯特。

卡特里娜早就猜到這件事了。畢竟,艾伯特是天才,天才總會被特殊對待。

“專注。”布洛德教授注意到卡特里娜注意力分散,便出聲提醒道:“不必太在意其他人,專心做好自己的事情就好了。”

“嗯!”卡特里娜重新將注意力放在桌上的棋局上。然而,她終究還是輸掉棋局,等她恍惚擡起頭的時候,便發現艾伯特居然坐在了布洛德教授的辦公桌上,而且還不知道在寫什麼。

“他怎麼敢……”

“教授,羊皮紙上的如尼符文不全對吧?”艾伯特憑藉着自己對於如尼文字的掌握,花了近半個小時,才把大部分的符文都翻譯出來了。

“哦,爲什麼這樣說呢?”布洛德教授好奇地問道。艾伯特說的的確沒錯,這裡的符文只是一部分而已。

“恩,我翻譯後連不成一句話。”艾伯特拿了那張寫滿字母的羊皮紙走了過來。

我想,這應該是《神之言》裡面的兩段很有名的詩。

“《神之言》,那是什麼?”卡特里娜將視線投注在艾伯特手上的那張羊皮紙上,疑惑地問。

“講如尼文字的起源。”艾伯特簡單說道,“奧丁用一顆眼睛換取智能之泉水……爲了尋求更高的智慧的奧秘,把自己吊在樹上九日九夜,並且使用長矛刺傷自己,鮮血落在地上匯聚成如尼文字

艾伯特連蒙帶猜地將符文翻譯出成文字,然後與自己曾經見過的東西聯繫起來,猜測大概的內容。

最初翻譯的時候,他還真就一時半刻沒有反應過來。

後來,隨着解讀的符文數量越多,艾伯特就能把大部分的內容拼湊起來了。

卡特里娜一臉迷茫,但她還是知道如尼文字是什麼的。

相較於卡特里娜,旁邊的布洛德教授可謂是一臉的震驚外加不可思議。

布洛德教授根本沒有想過,艾伯特居然解讀出來了。

瞎蒙的?

不,這不太可能。

“話說,你確定自己纔剛剛自學瞭如尼文字?”布洛德教授的臉皮連續抽搐起來,心裡在大聲咆哮:“你也好意思自稱勉強能夠看懂?”

如果這真叫勉強能看懂,其他擅長如尼文的傢伙又算得上什麼呢?

“布洛德教授?”艾伯特擡起頭,疑惑的叫了一聲,對方這才猛然回過神,微笑地解釋道:“我也不太清楚,因爲我自己也在嘗試,但我想應該是這樣沒錯了。”

“芭絲茜達教授肯定會很高興你選擇古代魔文的,如果你有興趣的話,就給她寫信吧,或者去旁……”布洛德教授想了想,又覺得這樣不妥,因爲他覺得艾伯特可能都不需要上課了。

老實說,他留在桌上的符文數量還有不少,艾伯特都沒使用魔文字典,就對符文進行拆解、翻譯並拼湊起來。

芭絲茜達教授是否有這種能力,布洛德教授不太清楚,但他很清楚自己肯定沒有。

(本章完)

第839章 做噩夢第1260章 領導者第836章 姐姐的朋友們第1339章 勝利者第1394章 食死徒必須死第611章 被盯上的蛇怪第1020章 憤怒的斯內普第1616章 沒有勝利者的戰爭(六十六)第419章 妥協與陰謀第616章 有意義 沒意義第1458章 殺良冒功第267章 加料的調味料第1213章 白魔王第1653章 沒有勝利者的戰爭(一百零三)第510章 上報紙了第896章 《起源之書》第1252章 真相如此殘忍第484章 我真沒說謊第805章 不合理第1083章 不受控制的事態第374章 聰明人的小把戲第453章 我們懂第810章 教父第1332章 失蹤第293章 一羣坑貨第1271章 要信任他第933章 評分第1083章 不受控制的事態第735章 劃重點第445章 強力瀉藥第1720章 沒有勝利者的戰爭(一百七十)第483章 這龍有毒第1367章 燃燒的阿茲卡班第1490章 死亡的主人第541章 奎妮是誰?第351章 邀請第1203章 哈利的優勢第265章 關係戶第526章 海邊燒烤第542章 下一個是誰第990章 令人期待第1310章 逃過一劫第137章 論比鑽漏洞更好的辦法是……第64章 借鑑與引用第1719章 沒有勝利者的戰爭(一百六十九)第350章 書中自有黃金第1706章 沒有勝利者的戰爭(一百五十六)第1124章 斯克林傑悟了第1761章 沒有勝利者的戰爭(二百一十一)第212章 得手第1356章 恐怖如斯第446章 桶生艱難第1564章 沒有勝利者的戰爭(十四)第134章 荒唐卻真實的事第1346章 奪魂咒與門鑰匙第63章 海格第656章 喜鵲與大猩猩第1637章 沒有勝利者的戰爭(八十七)第966章 食死徒會議第464章 先下手爲強第855章 開學第232章 加隆開道第363章 不能被提及的原因第887章 傳統技能第94章 藏寶…屋?第1752章 沒有勝利者的戰爭(二百零二)第1225章 秘密廣播第41章 變形術第1605章 沒有勝利者的戰爭(五十五)第735章 劃重點第1479章 伏地魔的試探第337章 放假前的三兩事第1006章 《自衛指南》第901章 聖誕禮物第39章 先有雞,還是先有蛋第506章 又長見識了第1308章 大家都在進步第1479章 伏地魔的試探第137章 論比鑽漏洞更好的辦法是……第1725章 沒有勝利者的戰爭(一百七十五)第1101章 去送她一程第258章 飛離死亡第1738章 沒有勝利者的戰爭(一百八十八)第1668章 沒有勝利者的戰爭(一百一十八)第183章 加點變強第1315章 會有的第1493章 斯內普,危第954章 怕死與貪婪第138章 值得一試第727章 烏鴉嘴第620章 不稱職第1191章 一頓分析猛如虎第834章 成年人的世界真複雜第1293章 拯救麻瓜學生第1690章 沒有勝利者的戰爭(一百四十)第1744章 沒有勝利者的戰爭(一百九十四)第429章 引導第627章 有備無患第518章 被迫記仇的巫師第474章 海格想當媽媽