第22章 負傷

不知道在森林中行走了幾天,鮑里斯精疲力竭。飢餓、寒冷,像洪水般襲來,他雙手顫抖着打開最後一包糧袋,裡面是已經結了冰的黑麪包,硬的無法下口。

雪,到處都是雪,白茫茫一片,天空永遠都籠罩着一層陰霾,似乎陽光永遠穿透這灰暗死寂之地。他已經好久沒有感受到陽光的溫度了。

鮑里斯抓起地上一堆雪,塞進嘴裡,吃雪解渴,一路上,自己硬是靠着這樣扛過來的。只是直到此時,鮑里斯的心裡,仍然只有一個目標——找到並摧毀萬魔巖。他跟蹤野獸人,然而,事實證明,在荒野叢林之地,野獸人更擅長隱藏行蹤,到底誰纔是獵人,誰纔是獵物。鮑里斯已經分不清了。

他靠着一棵大樹坐下,掏出最後一根麪包,正準備下口,忽然間,樹林深處飛來了一根冷箭。鮑里斯毫無防備,箭簇射進肩窩,疼痛讓鮑里斯下意識的扔掉手裡的麪包。下一刻,更多的箭矢從樹林深處飛出,箭矢在光禿禿的樹幹間穿梭,發出嗖嗖嗖的響聲。

伴隨着這呼嘯而來的箭雨,是上百個嗜血的野獸人,鮑里斯抓起隨身佩戴的鳶盾格擋,一面躲在大樹下,以躲避來自身後的箭矢。

箭矢亂射過後,是成羣瘋狂的野獸人,顯然,在這黑暗無光的森林中,人類纔是獵物,野獸人則是獵手。

摁斷插在肩窩上的粗製箭矢,鮑里斯拔出了自己的武器——守夜人戰斧和騎士之劍。他的手上沾着血,身體虛弱不堪,呼吸在空中化作陣陣白霧。野獸人嘶吼着,欲將這個孱弱的人類撕碎。

“父親,原諒我,你的不孝之子,我將戰死在這冰寒之地,以一個戰士的榮耀。父親,原諒我……我沒有給家族蒙羞!”

“丹尼斯……我的摯愛。原諒我,此生再也不能相見。我愛你,深愛着你……”

瘋狂嗜血的野獸人面前,鮑里斯虔誠的祈禱着,他希望自己的話能夠被諸神聽到,再帶到自己的愛人耳中。然而,或許,這根本不可能。

沒有選擇了。

仰望長空,鮑里斯揮舞着兩把武器,嘶吼着衝了上去。

一斧子劈開了一個劣角獸的頭顱,轉身一劍,刺穿了另一個角獸的下腹。戰斧在手中旋轉着,砍倒了下一個。血水像噴泉般從野獸人體內噴出,頃刻染紅了鮑里斯的黑色戰衣。

他彎身,側步躲閃,用長劍挑開敵人的進攻,用戰斧近身劈砍,一個個野獸人倒在了他的戰斧和長劍之下。

但是,隨着戰鬥的進行,鮑里斯的體力越發不支。他已經三天沒有吃飽穿暖了,寒冷正侵蝕着他,鮑里斯感到自己的行動變得緩慢許多,僵硬許多。砍倒一個手持短矛的角獸後,他扯出短矛,拼命扔了出去,將另一個衝來的野獸人射倒,釘在樹幹上。

他氣喘吁吁,大口大口的呼吸着空氣,越來越急促。然而,一波野獸人倒下之後,是另一波更兇殘的野獸人。這個人類是一個可怕的對手,然而,野獸人也不是傻子,他們似乎看出來了,這個人類戰士的身體已經不行了。他在流血,在喘氣。更關鍵的,他只有一個人。而他們,是一羣。

吼吼吼……

嘶吼聲再次響起,虛弱中,鮑里斯彷彿看到了已經成爲女王的丹尼斯在樹林間凝視着自己。她是那麼優雅,頭戴冰雪王冠,手裡握着象徵王權的黃金權杖。權杖頂端,還鑲嵌着一顆巨大的紅寶石。

她凝視着他……

刺耳的怒吼聲將鮑里斯從幻覺中驚醒,一個身材魁梧的大角獸怒吼着將狼牙木棒砸來。鮑里斯吃力的翻滾着躲開,起身之際一劍刺進了大角獸的腳掌,將那粗糙的大腳死死釘在地上,側身一轉,戰斧猛的劈開了大角獸背部的肌肉。

血水泉涌般噴出,正當鮑里斯準備拔出釘在大角腳上的長劍時,一根劣質的長矛捅進了他的背部。

啊……

疼痛讓鮑里斯慘叫一聲,他回過頭去,看到了一個頭部長滿膿瘡,滿嘴尖牙的劣角獸正衝着他得意的大笑着。憤怒之下,鮑里斯一腳踹倒了這個醜陋畸形的怪物,他撲了上去,戰斧緊接着劈下,砍穿了劣角獸的腦袋。腦漿和血水頓時流滿了角獸的臉。

然而,還未等鮑里斯起身,粗壯的木槌便從背後襲來,一錘子將鮑里斯砸到在地。

他感到面前一片漆黑,野獸人正踩在他身上,吱吱喳喳着。

父親……對不起……

對不起……

鮑里斯已經說不出話了,臨死前,在心裡默默懺悔着。

然而,野獸人一錘子斃命的事情並沒有發生。就在鮑里斯放棄抵抗時,身上的野獸人忽然像見到了魔鬼一般,驚恐的跑開。

他似乎聽到了——那陌生而又熟悉的號角聲……烏果爾騎兵的號角……

……

————

基斯里夫班達加皇宮深處,文化部長伊萬諾維奇將最新的排練節目單遞給了羅德。上面是十幾個舞臺劇的演出詳情,包括標題和具體內容。爲了確保思路明確,羅德還要求每項演出腳本後面必須標註中心思想。

伊萬諾維奇按照這個標準和要求,將詳細的清單羅列出來。

第一個節目是諸神志,講述基斯里夫三神——托爾、達哈、厄孫,的傳奇故事,以及受到他們祝福的英雄的傳奇故事。舞臺上,每個英雄人物將依次出場,展現他們最傳奇的一次戰鬥或冒險經歷。

單單這個節目,表演時間就長達一個半鐘頭。伊萬諾維奇按照要求,在中心思想欄目上標明——展現基斯里夫三神,讓民衆瞭解托爾、達哈以及熊父厄孫。展現三神對基斯里夫的護佑,對自己神選之人的賜福。增強民衆對三神的認同和崇敬之情。

第二個節目則是女巫與國王。羅德看了一下,編排的內容講述的是關於基斯里夫建國之初,建國過程中,霜寒女巫對這個王國所做出的貢獻,以及她們勇敢戰鬥,大無畏的犧牲精神。還有初代國王是如何帶領先民在這片寒冷貧瘠的土地上艱苦奮鬥,建立王國的。

中心思想那一項,則寫着——表現基斯里夫先民艱苦奮鬥,開創自己家園的歷史,增強平民的民族自尊心和民族歸屬感。歌頌女巫的無私奉獻和對王國的重要性……

羅德看完,滿意的點了點頭,但是還有幾個地方需要修改,比如太過高深的情感含義沒必要表現,許多地方的臺詞太過戲劇化,文學性過濃,這對於普通平民來說,毫無意義,不僅看不懂,還覺得索然無味。羅德要求的是,生動淺顯,又不失趣味,不要讓民衆看了覺得無聊,若是演出變成強制性的,那麼,也就沒有什麼意義了。可能還會起到反作用。

看着劇本,羅德拿起羽毛筆,在上面批批改改,指點迷津。部長伊萬諾維奇只能站在辦公桌前,面面相覷,一臉憂慮。大領主每下一筆,證明自己的工作越不到位。只是,從頭到尾,也沒看到大領主面露慍色。

羅德自然不會怪罪他,類似的舞臺演出基斯里夫還從未大規模舉辦過,沒人有經驗實屬正常。他們還有時間,大劇院剛剛開工,距離建成完工至少還要一年。這期間,他們有的是時間排練,舉辦小型演出。

第26章 聲望第192章 沉默的長城第53章 狡辯第74章 挑戰者第65章 平民騎士第81章 “慶功宴”第108章 追求者第85章 卑劣之徒第76章 訓練第69章 使者(下)第184章 血戰海灣第62章 帝國之議(中)第136章 騎士團之路第85章 地下攻城戰(上)第148章 未知旅程第141章 遭遇戰(上)第39章 異樣第135章 旗幟第74章 人口普查第42章 提利爾商人(下)第22章 嚴寒之地第28章 球賽第85章 縛魂之匕(上)第28章 球賽第26章 復興之路第105章 嘲諷第110章 烏果爾騎兵第72章 蠻族入侵(上)第101章 混亂之城第105章 嘲諷第89章 巨魔之鄉(上)第229章 平原對峙(下)第42章 啓程(中)第135章 刺客第96章 瘋狂的提爾斯第114章 亡魂之夢第58章 國王榮耀(下)第20章 冰雷之舞第143章 衝動與剋制第107章 再分配第82章 集結的小隊第9章 舉步維艱第48章 產業整合第77章 驕傲的年輕法師第101章 大集結第129章 密謀第75章 冰雪冬宮第78章 新女巫第157章 迷失之國第256章 婚禮第146章 繼承者第119章 雪城第129章 羣獸奔騰(上)第46章 諾登港(下)第73章 蠻族入侵(下)第55章 阿爾道夫第75章 冰雪冬宮第5章 農夫和漁民第62章 帝國之議(中)第61章 征服者(上)第241章 堅城第64章 渡鴉之旅酒館(下)第215章 火光沖天的城堡第46章 獎勵(上)第259章 女王的遺產(下)第51章 試探與閒聊第48章 產業整合第131章 緘默之城(上)第104章 寶庫(下)第106章 募兵第48章 商人本色第112章 縱火者第46章 諾登港(下)第76章 徵兵第65章 進階第87章 迷失地下(上)第57章 大軍壓境(下)第125章 破冰第101章 混亂之城第45章 求援第129章 密謀第70章 追蹤(下)第165章 獨龍城小聚第56章 黑暗之巢(中)第171章 王者歸來(中)第188章 廢墟上的重聚第128章 邪月再臨第127章 山谷伏擊第130章 熊王咆哮(下)第237章 後知後覺第10章 懲治……第107章 領主的葬禮第120章 鮮血與榮耀第126章 新的希望第86章 感染者第112章 黑水河畔的騎士第120章 絕望中的領主(上)第31章 丹尼斯第183章 神秘艦隊第135章 刺客