第776章 奧爾加·尼古拉耶芙娜(上)
維也納,美泉宮。
時至深秋,但美泉宮中依然四季如春,鮮花盛開。樹葉已經開始下落,但卻沒有破敗蕭瑟之感。
各種稀奇古怪的動物在皇宮的草甸和人工湖中游蕩,來自世界各地各種風味的小吃被放在一張精美的水晶餐桌之上。
這個時代大型的水晶製品實際上是一個國家財力和實力的體現,此時這個重達2噸的巨型水晶桌就是對浪費的最好詮釋。
除了美食之外桌子上還羅列着各種書籍,從文學、音樂、歷史、教育、到軍事、科技、哲學無所不包。
奧爾加·尼古拉耶芙娜女大公一邊吃着披薩,一邊隨意地翻閱着幾本閒書。
作爲陪伴父母最久的公主,24歲的奧爾加·尼古拉耶芙娜女大公難得地迎來了叛逆期。
整天被父母催婚,莫名其妙被退婚。偶爾還會被兄弟們過分關心,以亞歷山大這個不靠譜的大哥爲首,她的兄弟們不時就會綁個花樣美男回來。
在舞會上更是爲她開出懸紅,雖然她的兄弟們是出於好心,但是奧爾加·尼古拉耶芙娜真的遭不住。
尤其是皇太子亞歷山大在一場舞會上爲他的妹妹開出一萬盧布的懸賞,搞得後者被全聖彼得堡的紈絝追了一整天。
事後亞歷山大雖然遭到尼古拉夫婦的混合雙打和禁足一個月的懲罰,但奧爾加·尼古拉耶芙娜女大公嫁不出去的名聲已經在貴女圈傳開了。
有尼古拉一世護着沒人敢公開說什麼,但是在背後指指點點卻是少不了的。
恰逢奧地利帝國的索菲大公妃向亞歷山德拉皇后發出了邀請,奧爾加·尼古拉耶芙娜女大公本來很開心,因爲她對那位強勢的索菲大公妃的印象非常好。
亞歷山德拉皇后和索菲大公妃剛好是兩種極端,前者過於順從幾乎不會參與任何政治事務,對慈善也不感興趣,只想做個合格的“家庭主婦”。
而後者則剛好相反,其“兇名”已經是從西班牙到俄羅斯無人不知,無人不曉的程度了。
她幾乎架空了自己丈夫的政治權力就像葉卡捷琳娜大帝一樣,竭盡全力地打造自己的幾個孩子的人設,試圖將他們推上更高的位置。
尤其是她的長子甚至參加了兩次戰爭,不過十萬打3000,三十萬打一萬二,這種兵力差距想輸都很難吧。
其實索菲夫人還給馬克西米利安和路德維希打造了人設,不過這水分就比較大了。
然而弗蘭茨的人設更加離譜,所以國內國外的人早就見怪不怪了。
索菲夫人的種種行爲遭到了很多非議,不過奧爾加·尼古拉耶芙娜卻對這位特立獨行的女強人極爲崇拜。
然而在來奧地利之前,尼古拉一世和亞歷山德拉皇后卻高強度地爲奧爾加·尼古拉耶芙娜科普這次旅行的重要性。
也就是這次旅行的真正目的——相親,而相親的對象就是那位傳說中的弗蘭茨·約瑟夫大公。
只不過之前訂婚的悲劇讓她有些抗拒,而且和比自己小八歲的男孩相親也太怪了吧。
不過很快她就得知了一個更大的悲劇,那就是她與符騰堡王儲的婚事告吹就是索菲大公妃和自己的父母合謀。
爲的就是讓俄奧聯姻,鞏固神聖同盟。這樣一來對俄奧兩國都有好處,甚至就連符騰堡王室都會得到一門不錯的婚事。
而整個事件的犧牲品只有自己和那位弗蘭茨·約瑟夫大公,奧爾加·尼古拉耶芙娜想要拒絕。
然而哭天搶地的母親和嚴厲決絕的父親讓她實在招架不住,他們甚至把彼得大帝的遺詔都擡了出來。
似乎只要自己不嫁給弗蘭茨·約瑟夫,那麼明天俄奧就會開戰,羅曼諾夫王朝的野望就會破滅一般。
奧爾加·尼古拉耶芙娜無奈之下只能跟隨自己的母親亞歷珊德拉皇后來到了奧地利。
然而到了奧地利之後,她才發現這裡比起冰天雪地的聖彼得堡來簡直就是天堂。
尤其是在吃喝玩樂方面簡直是應有盡有,奧地利和俄國都有嚴厲的書報檢查制度,但是奧地利宮廷並不禁止皇室成員閱讀那些禁書。
歌劇、音樂更是不同於俄國和普魯士,細膩、柔美、讓人沉醉。
飲食方面既不像法國菜那樣的華而不實,也不像俄國菜那樣過於實惠(相對有點粗獷)。
其實此時法國菜已經開始趨於保守,雖然拿破崙輸了,但是法國廚師們沒輸,這羣人妄自尊大,和那萬年不變的菜譜已經讓頂級貴族們開始感到厭倦。
至於俄國菜簡單點說就是個頭大、口味重、烹飪方式較爲單調,缺乏禮儀,就連俄國人自己都對其不屑一顧。
相比之下此時的奧地利菜則是要好得多,本身以意大利菜和捷克菜爲基礎,又糅雜了諸多民族的風格,給人一種目不暇接的感覺。
其實這還有弗蘭茨一份功勞,畢竟他的口味在當時的人眼中就比較怪,爲了迎合他的口味廚師們不得不做出一些改變。
而弗蘭茨覺得維也納作爲奧地利帝國的首都,如果僅僅是用意大利菜和捷克菜招待來訪的客人一個是有失偏頗,另一個則是有些太小家子氣了。
奧爾加·尼古拉耶芙娜和亞歷珊德拉皇后到達維也納之後並沒有在第一時間見到弗蘭茨。
於是乎二人便在美泉宮中住下,這一住便是一個月。
起初亞歷珊德拉皇后還會提醒自己的女兒要莊重,畢竟說不定哪天弗蘭茨·約瑟夫大公就痊癒了呢。
“母親,我第一次跟父親來維也納的時候,卡爾大公的長子給我講了三天的軍事理論,還請我們吃行軍糧。”
聽到女兒的話,亞歷珊德拉皇后無奈地嘆了口氣。
“哎,男人就是這樣。那次你父親回來就誇奧地利的行軍糧好吃,後來還特意要了配方給你的兄弟們吃。”
奧爾加·尼古拉耶芙娜撇了撇嘴,繼續說着之前來維也納的經歷。
“上一次父親帶我去了威尼斯,弗里德里希邀請我上船,我以爲他是邀我看日出。
結果他卻問我船開得快不快?炮打得響不響?隨便從船底颳了一些莫名其妙的生物就要給我吃!”
亞歷珊德拉皇后揉了揉眉心。
“你父親倒是對奧地利的戰艦心心念念。還有那個叫藤壺,你父親說味道非常好。”
“那麼好,他怎麼不嫁到奧地利去?”
(本章完)