六號半夜,是堪薩斯的半夜,張彥明滿臉疲倦的走下飛機。
雖然坐的是頭等艙,但還是身心疲憊。
從魯爾轉京城到大蘋果城這段飛機上華人還挺多的,等從大蘋果城到堪薩斯城就幾乎看不到同胞了。
這邊地理位置上已經靠近阿米利卡的中心,這會兒對華人來說還屬於‘偏遠地帶’。九十年代旅遊熱還沒興起,過來的人都是奔着掙錢求學的,都集中在東海岸和西海岸。
這裡農畜產品加工業發展的很好。
進入20世紀後,工業開始多樣化,是阿米利卡中西部的工商業中心,是農牧區的中心地帶,大量牲畜、小麥和其他農產品在此集散和加工。
有巨大的穀物倉庫和地下天然冷藏倉庫,是阿米利卡主要的麪粉工業中心。
牲畜屠宰、肉類加工工業的規模很大,牲畜圍欄之大居阿米利卡前列。農業機械、汽車裝配、煉油、鋼鐵、服裝、飛機發動機、軍火和印刷出版都很發達。
大量人口從事商業活動,批發、零售和郵購業務繁盛,以銷售農牧產品及其加工食品爲主。
金融業也很發達,是阿米利卡聯邦儲備銀行第十區總部所在地。
這裡的音樂學院還有博物館很出名,必竟是密蘇里州的最大城市,聯邦和州府所在地。這裡有全阿米利卡第二大的公園,常年舉辦皇家牲畜和種馬展覽會。
也是日後非常熱門的旅遊旺地,世界最具發展潛力榜上有名的城市。
七月正是這裡最熱的季節,接近四十度,一下飛機撲面就是一股熱浪。
粗魯的阿米利卡人在歷史上用尺子劃分了阿非利加,本國的州界他們也是這麼幹的,所以他的地盤在地圖上看都是直線的疆界,非常簡單。
堪薩斯城正好就處在密蘇里州和堪薩斯州的交界線上,被直線剝爲兩半,大頭歸了密蘇里,結果就造成了堪薩斯城卻不屬於堪薩斯州的好玩事情。
雖然它就一腳踩在堪薩斯州的肩膀裡。
同時也造成了雖然它是阿美利卡的中西部中心城,各方面發展相當出色,但經濟圈排名卻很靠後:它屬於兩個州。
來接張彥明的是一輛加長林肯。
史密斯的父親給了張彥明最高規格的禮儀待遇。
阿米利卡可沒有結婚前新郞新娘不能見面的的規矩,也沒有什麼接親的程序,兩個人挽着手在出口等着張彥明出來,一見面就分別給了一個火熱的擁抱。擁吻禮。
張彥明感覺這小娘皮對自己可能沒安什麼好心,這邊人可不講咱們那一套,心情來了管他是誰就是幹,反正也不用負責更沒有什麼心理負擔。
社會秩序以及道德層面和咱們完全是兩碼事兒,也沒有什麼綠帽子一說,在他們看來情緒來了不上才特麼是奇怪不可理解的事情。
而且這邊的風俗還有婚前單身派對一說。
七號是結婚的正日子,五六號正是派對時刻。尼瑪危險期呀。
他們的婚前單身派對可不是找羣人過來喝酒,而是找一羣人回來瘋,也就是結婚前最後的瘋狂的意思,男方派對上就是一堆辣妞,女方派對上一水的壯漢,可勁爽,弄癱爲止。
基本上就是一整夜的無遮大會。
當然也有吃醋的個例發生,甚至發生點槍擊復仇決鬥什麼的,咱們這邊還有不在乎的呢,並不是普遍現像。
“張,我可以邀請你參加我的婚前派對嗎?”安吉利娜咬了咬性感的嘴脣發出邀請。
“呃,”果然是這麼個情況,張彥明聳了聳肩:“報歉,我想,我更應該去拜訪一下史密斯叔叔,我對飲酒這種事兒沒什麼興趣。你知道的,我不太喜歡,熱鬧。”
安吉麗娜邀請了,史密斯就不能開口了,到是有點先來後到的意思。
“張,我家裡還有朱麗家裡都非常歡迎你的到來,但那可以等到我們的婚禮之後,你完全沒必要錯過這場派對。”史密斯還在一邊勸。
“先拜訪長輩是我們華國人的傳統,如果等到婚禮後會讓我感到內心的不安,實在是報歉,安吉麗娜,我只能祝你派對愉快,還有你布里,你們玩的開心就好,完全不用管我。”
“你可以叫我朱麗,張。真的不來嗎?我會感到很遺憾。”
“報歉,朱麗。以後我們幾個在一起的日子還很長,想開派對隨時都可以的。”張彥明裝做不知道這場派對的含義一樣。正常來說他也確實不應該知道。
上了車直接來到酒店,張彥明也沒吃東西,直接回房間洗洗就睡下了,實在太累了。
雖然這個時間國內正是上午,但是他還是很快就睡了過去。
醒來的時候已經是豔陽高照了,昨天來的時候正是午夜,到處一片漆黑,這會兒從酒店的窗戶看下去,堪薩斯城中心盡收眼底。
酒店正面是一塊墓地陵園和公園,公園兩邊是保險公司和市政府,中央火車站還有鐵路博物館,能看到喜來登酒店。
左側又是公園,一戰博物館,自由紀念堂。這是一個由公園和鐵路組成的城市,是全米鐵路交通樞杻。
洗漱了一下,張彥明帶好私人物品出了房間,到餐廳去吃飯。肚子早已經開始抗議了。
這裡有華式餐廳,不過張彥明仍然選擇了米式風味,即然來了這邊就要享受當地風情,飲食也一樣。
今天史密斯和安吉麗娜都不會過來,他們今天到明天早晨都有點忙,忙着享受卓越的刺激。
據說多個不同男人的精華弄到一起會發出一種讓人難忘的臭味,也不知道他們是不在意還是有方法避免。
吃完飯,要了杯咖啡,在餐廳寬大的落地窗前坐了一會兒,讓自己完全清醒過來,張彥明呼叫了客房管家,讓他給自己準備車輛。
每個豪華房間都有私人管家,在張彥明入住這幾天會二十小時候命爲他提供全方位的服務,包括餐飲,車輛,醫療,購物,導遊還有翻譯。
包括但不限於你能想得到的所有需求。
這就是有錢人的享受。