第34章 與狼爲伍

老狼直勾勾的眼神盯着代書箱,灰黑的皮毛在濃綠的樹叢中格外顯眼,油亮的皮毛泛着光澤,透出一股嗜血的殺氣。它沒有妄動,直覺告訴它眼前的傢伙很難對付。

瑞娜已安全返回樹洞,代書箱心裡踏實下來,開始不急不緩地後退。老狼變得焦躁起來,發出嘶嘶的低吼。四下的樹叢沙沙聲不斷,狼羣在集結。

代書箱一直穩步後退,距離樹洞還有十幾米,只要他足夠快,完全可以在三四秒之內躍回去。瑞娜焦急地在樹洞邊看着,雖然有槍,但是對這麼多條狼來說幾乎等於無效。

嗖,一條狼先動了,在空中劃出一道弧線。嗷,飛在空中的軀體發出一聲長嘯。嗖,另一條狼也動了,同樣發出一聲尖利的嘯聲。噗通通……更多的狼從水面對岸躍起,落進水中,擺動着身體向對岸遊動。

代書箱飛快地向後退卻,他是獵戶出身,卻從未面對過如此龐大的狼羣。還好狼羣的目標不是他,而是岸上的死魚。那是代書箱半天的勞動成果,漁叉捕到魚之後全部甩在岸上,如今成了狼羣的美食。

代書箱總算退進樹洞,用石塊把樹洞堵住,隔着縫隙向外觀看。瑞娜也一樣,和代書箱擠在一起朝外張望,一隻手不自覺搭在代書箱肩上。岸上的死魚能有幾十條,但是對於狼羣來說還是太少了,不到幾分鐘,十幾條狼把獵物瓜分乾淨。有些狼不斷髮出低吼,抗議其它成員搶奪自己的食物。

或許是魚腥味把狼羣吸引過來的。代書箱暗暗叫苦,整個下午的勞動成果啊,節約着用足以抵上十幾天的口糧。這還不是最遭的,狼羣一旦賴在這裡,以後的活動會受到巨大限制。魚只是前奏,狼羣最終會把他和瑞娜當成獵物。

狼羣沒有離開的意思,有的臥在岸邊打盹兒,有的嬉戲打鬧,有的則在淺水裡撲來撲去試圖抓魚。代書箱無奈的背過臉,盯着樹洞的四壁發呆。無論如何想不到,狼羣會成爲他最大的敵人。

瑞娜倒很樂觀,對現在的狀況很滿足,沒把狼羣當回事。他拉拉代書箱的衣角,告訴他該學習英語了。代書箱看看瑞娜,金色長髮挽成髮鬢盤在腦後,寬鬆的衣服披在肩上,一副家庭主婦的打扮。這是個很容易滿足的女人。

說是學習英語,其實是相互學習,這些天來成了必修課。成果還是有的,簡單的交流越來越不是問題。學習英語之外,第二個科目就是練習拆搶裝彈和彎刀,通過不懈的努力,拆搶裝彈的速度達到了極致,連瑞娜這個見多識廣的英國陸軍少尉都目瞪口呆。彎刀耍得也有了長足進步,套路由簡入繁漸入佳境。

枯燥的封閉式生活,槍和刀成了打發時間的最好辦法。

瑞娜把魚考好,叫代書箱吃飯。代書箱把穿魚的棍子讓瑞娜拿好,學着土著屠夫的樣子,彎刀套在手腕上,唰唰唰耍着彎刀切魚片。以前只是空耍,現在要來實際的。瑞娜有些小緊張,生怕代書箱把彎刀耍在自己手上。刀鋒鋒利,掃在手上哪怕一丁點都不是鬧着玩的。

代書箱認真比劃幾下,感覺還可以,開始輪動彎刀切魚片。刀鋒切在魚肉上馬上反彈,只切出一個口子,離切下來還差得遠。他調整一下角度再次嘗試,瑞娜一雙藍眼睛瞪得溜圓,真怕生出什麼差錯。

刀鋒旋轉,再次切在魚肉上,這次勉強切下了幾片,大部分還是切不下來。代書箱直皺眉,魚肉不會比鹿肉還硬吧,既然土著人能切動鹿肉,自己沒有理由切不動魚肉啊!他不甘心,不斷變換着刀鋒的角度,效果不明顯。

一來二去發現了原因所在,不是角度不對,而是力度不夠。切肉片需要足夠的力度才能完成。他雖然掌握了耍刀的套路,但是力度還差得遠。這不是一朝一夕能練成的,力度太大的話,彎刀運行的速度必然加快,操控的難度會成倍增加,弄不好會傷到手。唯一的法子就是勤加練習,把力度和速度完美統一。

代書箱仰着頭苦思冥想,尋思着如何把力度和速度統一,終於有了些靈感,耍起彎刀再試一把。低頭一瞧魚沒了。瑞娜藍汪汪的眼睛瞪着他,好好一條魚,再胡亂切下去的話就只剩下骨頭了!

代書箱一陣苦笑,可不是,一條大魚被切割的七零八落。他收起刀,吃飯。

夜,很熱,很潮,剛下過雨,空氣溼度特別的大。代書箱把衣服都脫掉,還是受不了,汗滴唰唰往外冒,每一個毛孔都侵泡在汗水裡。真想在河裡痛痛快快洗個澡,可惜做不到。狼羣雖然消失了,但是誰也不敢保證它們真正走了。

瑞娜只披着一件大褂,修長的大腿伸展開,香汗淋漓。

後半夜纔有了一絲涼爽的感覺,勉強能夠入睡。

代書箱一遍又一遍擦拭着長槍,對付狼羣,槍最管用。瑞娜已然入睡,吐氣如蘭。

嘩嘩……外面傳來水聲。代書箱警覺起來,聲音來自河灣的方向,什麼東西在水裡?大魚,還是……

嘩嘩的水聲一直在持續,代書箱沉吟起來,會不會有東西在洗澡?它不怕狼?他想到了那天夜裡的龐然大物,這片孤島上的確有不懼狼羣的存在。

水聲一直持續了很長時間,狼羣突然出現,綠幽幽的眼睛在黑暗中若隱若現。它們沒有行動,似乎有所忌憚。代書箱暗想,莫非水裡的東西連狼羣都忌憚?那將是什麼樣的存在。他想起了那天夜裡的怪物。

瑞娜醒了,伸手從後面摟住代書箱的腰,後者感受到一個潮乎乎的身體。瑞娜這一覺並不踏實,太熱,即便把僅有的大褂扔掉也不行。她示意他睡會兒,她值夜。代書箱沒說什麼,回身躺在地上。他一直在刻意迴避她,在野人山這個地方,最好不要太瘋狂。還是那句話:女人在這裡懷孕就意味着死。他們不是土著人,土著婦女生孩子能熬過去,那是千百年來的生活積澱,生活在文明社會中的他們絕對不行。

難熬的一夜終於過去,依舊是晴天,看來連續的陰雨已告一段落。這個清晨很安靜,代書箱在河邊洗了臉,準備捉魚。瑞娜則把鋼盔盛滿水放回樹洞,把兩人的衣服都扔進河裡清洗。

河灣裡的魚一夜之間都沒了,代書箱一無所獲。那麼多魚,說沒救沒了!或許跟昨晚的大傢伙有關係,它在河裡洗澡,把魚都嚇跑了。代書箱暗暗罵奶奶,沒有了食物來源,在孤島上生存下去很困難。

嗡……頭頂響起巨大的轟鳴聲。代書箱和瑞娜同時擡頭往天上看,一架飛機在頭頂盤旋。他們當然不會認爲是自己部隊的飛機,自從戰爭開始,空中一直是日本飛機的領地,遠征軍吃了不少苦頭。

日軍的飛機進野人山,這倒是很少見見。代書箱很納悶,飛機來野人山幹什麼。不會是打仗吧。其實飛機在野人山發揮的作用很有限,因爲地表植被茂密,空中很難發現地面的目標,只要沒有大股的濃煙,飛機上很難發現什麼。遠征軍進入野人山之後,受到的飛機騷擾非常非常有限。再加上野人山區域廣大,幾十架飛機也不起作用。日本人不是傻子,非常明白這一點,因而沒有把飛機用在野人山。再說,日軍正面戰場需要大量的艦船和戰機,不可能有多餘的戰機投入在野人山。

代書箱飛快地爬上一株大樹,倒要看看日本飛機搞什麼名堂。他爬上樹冠的時候,飛機已經遠去,不過還能看見影子,在遠處不斷盤旋,像在搜索什麼。

代書箱沉吟起來,野人山這片鳥不拉屎的地方,日本人在尋找什麼?轟鳴聲漸漸遠去,舉目四望,到處水茫茫一片,漫無邊際。一座又一座山丘變成小島,成了動物們的避難天堂。更多的大樹泡在水裡,樹冠露出水面,下面是水、上面是樹,景觀奇特。

代書箱從樹上下來,瑞娜正在下面發愁,沒有魚,蘑菇也被各種動物搜刮乾淨,早餐成了問題。最後只能把儲備的魚乾拿出一部分。

太陽很快爬上來,炙烤着森林,水汽蒸騰而上,每一個角落都悶熱難耐。開始有狼羣在河裡泡澡,還有一些小動物遠遠離開狼羣在水邊飲水。偶爾有魚在水面吐個泡,大雨沒有沖刷掉這裡的生機。

代書箱和瑞娜爬到大榕樹的樹冠上乘涼,處在叢林的中上層空間,稍微有些風,比地面舒服很多。好在榕樹的樹冠足夠大,人在上面並不吃力。瑞娜尋思着是不是可以在榕樹上搭建一個簡易的房子。

轟隆……又有飛機出現,這次停留的時間比較短,盤旋一週後揚長而去。動物們受到驚嚇,有的鑽進草叢,有的則仰頭觀望。

第230章 傘兵又現第130章 底牌第67章 雨夜偷襲第40章 罐頭,罐頭,罐頭第210章 深入棧道第111章 倒黴的美國傘兵第36章 迴歸第89章 團部被偷襲第52章 兩個團長的較量第184章 尋找出口第44章 首遇英軍第132章 女戰俘第257章 再見李克己第220章 阿迪斯第20章 酋長的心思第114章 巴辛出手第128章 爲什麼信任中國人第29章 迷失與生存第192章 出發前的準備第49章 禍起食堂第158章 偷襲之患第207章 忍者殺手再現第163章 針鋒相對第72章 新的集體第52章 兩個團長的較量第164章 配得上英雄兩個字第184章 尋找出口第33章 溫柔鄉第259章 又是特別任務第61章 堅守第167章 雪中送炭第223章 致命威脅第196章 休整第66章 局勢有變第41章 圍殲軍車第214章 狙殺第212章 營救波爾加第51章 以大壓小第71章 整軍蘭姆伽第29章 迷失與生存第175章 四大金剛齊聚第68章 高傲的英國人第85章 團長英明第76章 暗流涌動第95章 有一種功夫叫瑜伽第139章 瑞娜的身份第158章 偷襲之患第266章 血戰來臨第163章 針鋒相對第57章 端掉炮兵陣地第268章 真正的叛徒第169章 橫掃第237章 古老的詛咒第41章 圍殲軍車第108章 故人相遇第146章 代宋大舌頭出手第250章 艱苦跋涉第194章 刀驚四座第37章 通往印度的路第170章 又是牛肉罐頭第248章 班長王大雷第159章 支援總部第254章 勝利者的氣勢第260章 再入野人山第154章 安納吉姆第108章 故人相遇第191章 平分秋色第221章 鐵血絕殺第199章 身陷重圍第191章 平分秋色第163章 針鋒相對第184章 尋找出口第101章 盟軍間的競爭第228章 凌遲第165章 我需要的是武器第19章 慶功宴第162章 有個性第213章 真實目的第120章 吸血蝙蝠第235章 血染溶洞第116章 石雕羣第248章 班長王大雷第153章 趙狄第47章 虎落平陽炊事班第166章 馬副團長的報復第48章 戰地炊事班第64章 守株待兔第226章 英雄之魂第245章 土著人的傳說第169章 橫掃第52章 兩個團長的較量第230章 傘兵又現第86章 陰險的索瑞斯第200章 雨戰第203章 劫後餘生第81章 不是冤家不聚頭第158章 偷襲之患第47章 虎落平陽炊事班第81章 不是冤家不聚頭