三十三 恐懼魔王

局勢緩解,我忽然想起緹豐王子他們。粗略計算,自從我們分頭行動以來,大約已經過了三十分鐘。緹豐王子並沒有聯繫我,而四周也沒有異常,他們也許沒有碰面。爲了躲避格倫德爾的追擊,緹豐王子也許又移動了位置。而我忙於戰鬥,屏蔽了所有通信的頻段,他沒法聯絡到我。

法王廳的神父們圍成一圈,海爾辛蹲在笛莎的遺骸——或者說骨灰——前,目光失落,語氣肅穆,緩緩念着天主教超度的句子。我能夠理解他的心情,他原不希望殺死笛莎,但事已至此,他除了難過之外,只能以這樣的方式稍稍彌補。

他天真極了,就像涉世未深、未嘗苦頭的愣頭青一樣,總有一天,他會被現實狠狠教訓一頓的。

我說:“海爾辛,你見到過帕斯卡爾·奈波斯嗎?”

神父們相視而笑,其中一人說道:“他神神秘秘的躲在一座樹上,但我們察覺到了他,讓他也化作了灰燼。”

這麼說,喬·禪的兩位同謀都已經死了?雙竹也由此解脫了?我頓時放心下來。

海爾辛微笑着說:“大事已了,面具,我們這就離開了。後會有期,我的朋友。”

此時,情勢驟變。

我覺得心臟狂跳,手腳冰冷,一股難以描述的恐懼感令我渾身冰冷。這就像在漫長的噩夢中突然醒來時,面對着黑暗而空蕩蕩的房間,心頭那難以遏制的驚怖。我無法描述心中畏懼之物,但我知道我必須離開,不然噩夢將至。

海爾辛他們顯然也感同身受,我注意到五位法王廳的神父手腳發顫,眼中流露出無可名狀的驚恐。海爾辛顫聲說:“那是什麼.....什麼東西?”

不僅僅是他們,周圍所有的凡人,原先一直如同夢遊般呆立不動,此刻紛紛哆嗦起來,卻又不發出聲音,他們相互攙扶,不約而同的朝外涌去。之前廣場上的熙攘紛亂霎時消失不見,那無形的恐懼感壓垮了他們的熱情與火氣,讓他們如喪家犬般落荒而逃。

我勉力將恐懼感驅散,低聲說:“魔王降臨。”

海爾辛恍然大悟,說:“是梵卓的訓誡之力?可....效果實在....,是這兒的王子玩的把戲嗎?”

效果卓越至極,遠遠勝過緹豐王子在之前墜機時展現出來的法力。是格倫德爾在驅逐凡人,他已經感到了不耐煩,而卡瑪利拉的律法不允許他大開殺戒,他釋放出魔王降臨的恐懼靈氣,不動聲色間對所有凡人下了逐客令。

我連忙與緹豐王子通信,我喊道:“緹豐王子,你感受到了嗎?”

經過兩秒鐘焦急的等待,他說:“我正想和你聯絡呢,我剛剛與張千峰和無策回合。”

我惶急喊道:“你必須隨着凡人一道離開,格倫德爾在使用魔王降臨。”他也許毫無知覺,因爲格倫德爾此舉僅僅針對礙事的凡人,恐怕對血族並無影響。

但已經太遲了。

原先慢慢退場的人羣忽然狂奔起來,就像奔涌的浪花,就像遷徙的野獸,他們不顧安危,即使相互踩踏也毫無猶豫。很快廣場上的人逃的逃,躺的躺,爬的爬,滾的滾,在轉眼之間,噴泉附近空出一大片區域。

緹豐王子、摯友先生與無策愣愣的站着,未能及時混入人羣逃脫。

在距離他們大約五十米的地方,我見到了一位高大而消瘦的歐洲人,而在他們後方三十米遠之處,一位眼神凌厲的亞洲人正盯着他們。

但更令我恐怖的是,在更遠的地方,我見到了一位本應該死去的血族。

綠鬼正緩緩站起身來,他的脖子上並沒有腦袋,但那似乎並不影響他繼續行動。

那位消瘦的歐洲人顯然就是格倫德爾,乍看之下,他顯得溫文爾雅,相貌堂堂,與緹豐王子毫無相似之處,無法從中窺見兩人的血緣關係。但他遠不如緹豐王子那樣俊俏,鼻子和臉型彷彿刀削一般棱角分明。他穿着一身英倫風格的皮衣,圍着圍巾,用狩獵者的眼神環顧四周。

他攤開雙手,聳了聳肩,微笑着說:“很好,我的弟弟,你終於露出狐狸尾巴了。”

緹豐王子恨恨的說:“你會爲今天所做的一切付出代價的。”

格倫德爾大笑起來,聲音狂放而狡詐,他說:“我做了什麼?我趕到這裡,見到你殺死了我們敬愛的卡恩長老。你這大逆不道的混蛋,我雖然心疼你,但我必須在這兒收拾掉你這個叛徒。”

緹豐王子望着他身後的亞洲人,又盯着格倫德爾說:“你和反叛軍聯手,罪證如山,長老會能夠查明真相。”

格倫德爾困惑的說:“反叛軍?反叛軍可不是薩巴特。我們之間並無對立關係。事實上,他們骨子裡的高傲和正義感很對我的胃口,至少不像你這樣虛僞的令人作嘔,我的弟弟。他們路遇不公,因而出手相助,這真是令人感動。”

我慌忙對海爾辛說:“伯爵,反叛軍的人首腦人物在這兒,難道你們不做些什麼嗎?”

格倫德爾也瞧見了海爾辛,他笑着說:“啊,這不是聖殿騎士中血統最高貴的海爾辛伯爵嗎?我必須提醒你,此乃卡瑪利拉的內部之事,法王廳無權干涉。”

海爾辛點點頭,並不答話,而是大聲說:“逮捕所有非協議之內的血族!”

他手下的神父應了一聲,左右瞧瞧,說:“咱們應該逮捕誰?誰是協議外的血族?”

海爾辛認得格倫德爾與緹豐,也認得無策與摯友先生,只有左邊那個無頭怪物,以及遠處那個亞洲血族十分可疑,他猶豫片刻,說:“先制住那個無頭怪物。”

話音未落,無頭的綠鬼身軀忽然膨脹起來,他的衣服七零八落,脖子中長出一隻蜥蜴的腦袋,皮膚變成綠色,冒出層層鱗甲,身高很快超過了五米,他彷彿一頭小型的恐龍般仰天怒吼,橙色的雙眼中,瞳孔眯成了一條黑色細縫,他用低沉而沙啞的嗓門怒吼道:“是誰?是誰膽敢偷襲我?”

我急忙指着格倫德爾喊道:“是他乾的!是他卸磨殺驢!”

格倫德爾說:“我的朋友,你不會愚蠢到相信這話的地步吧!”

綠鬼死死盯着我,我覺得渾身血液凝固,一時無法動彈,只能無助的回望着他。

他咆哮起來,邁開驚人的步伐朝我追來,大地震動,彷彿山崩地裂一般。我哇哇亂叫,忙亂的爬了起來,撒腿朝遠處跑開。

海爾辛咬牙道:“準備應戰!”他揮手劈出一道閃電,直往綠鬼的眼睛飛去,誰知綠鬼靈巧的扭動腦袋,使得海爾辛一擊落空。它一躍而起,以難以置信的的敏捷落在海爾辛他們背後,那些神父取出聖水,笨手笨腳的朝綠鬼身上潑去,綠鬼長尾橫掃千軍,慘叫聲中,這些神父全被擊飛了出去。

我傻了眼,暗地裡琢磨着:感情這些神父全是湊數的麼?

海爾辛渾身閃着藍光,驚險的躲開了這一擊,他不及追蹤敵人,急匆匆的跑去照看他的同伴。綠鬼也不管他,腦袋一轉,又如同盯着**般與我深情凝視。

我諂媚的笑了一聲,說:“真不是我!”

綠鬼鼻孔哼出一股氣流,再度猛衝過來,我用盡最後的體力,分泌出大量腎上腺素,繞着廣場大兜圈子。

四周有不少燈柱和電線杆,我專挑這些地方走,綠鬼盛怒之下也不知繞路,將這些障礙物撞得東倒西歪,可惜得是,這傢伙還懂得躲閃高壓電線,不然在追擊得過程中,他還得吃些苦頭。但在他橫衝直撞的時候,不少高壓電線由於電線杆的歪曲而被扯斷,如垂柳般蕩了下來,不時冒出藍色的火花。

我回頭望了一眼,只見他離我還有七十米左右的距離,我稍稍盤算,瞬間折轉方向,朝噴泉直衝過去。綠鬼不依不饒,窮追猛打,緊跟着我朝溫泉狂奔而來。我使勁兒一躥,從溫泉中滑過,回過身,雙目緊盯着越追越近的綠鬼。

他與那些精於計算、沉着鎮定的血族不同,雖然擁有驚人的破壞力,但他在盛怒之下,理智全無,這讓他極容易看穿,也極容易墜入陷阱。

我還有最後一些魔力,我能夠念出他的真名。

對於我而言,獲悉真名是一個漫長而艱辛的過程,我需要靈感與智慧的結合,需要天馬行空的想象力與纖毫盡顯的觀察力,這與梵卓本人的真實之眼大不相同。對他而言不過是頃刻間的一瞥,對我來說,則需要牽引、拖延、揣測、長時間的構建。

或者,只要我曾經殺死過目標,我就掌握了他的一切。在殺死他的一瞬間,無論死者生前多麼強大,多麼至高無上,哪怕他是洪水先民,我都能解構他的靈魂,從而獲悉他的真名。

理論上來講,一個人的靈魂很難被真正消滅,死亡僅能讓那個靈魂改變所處的空間,這就是所謂的上天堂或下地獄。除非通過噬魂的方式,或者讓他的靈魂徹底腐朽。但通過某人死亡前的瞬間,我能夠感受到此人靈魂的虛弱,趁虛而入,掌握真名的奧秘。

這是梵卓所不知道的藝術,因爲他太依賴真實之眼,從不鑽研其餘獲悉真名的方法。

我曾經短暫的殺死過綠鬼,雖然他如同蚯蚓般復生,以至於那真名並不百分百的準確,但對我而言,已經足夠。

我念出三個音節,每個音節都蘊含着浩瀚如海洋的信息和變化。

綠鬼衝入噴泉,剎那間如石像般僵住了,他眼中流露出不可思議的驚慌,在水池中無法再邁出哪怕一步。

我讓我的手暫時變得絕緣,懷着視死如歸的心情爬上電線杆,拉住幾根晃盪的電線,縱身一躍,將電線扎入噴泉的水池裡。

二十二 誘敵深入計二十一 幻想中的危機八十八 最後的束縛二十六 親熱二十一 事後諸葛二十二 自我認知之謎十 美人計三十九 含冤昭雪二十八 諂十五 視死如歸十九 笛莎的困境十四 妖二十八 錄音機與娜娜小姐三十一 再度淪爲奴隸三 故地重遊牽愁思四十一 死亡陰影三 救命的護身符九十三 時間的逆流三 變九 語言研究三十 廚師帕吉的鐵鏈一 海爾辛家族二十五 憤怒聖徒與冒險家三十二 言四十一 黑暗對決死靈五十五 於是我們訣別了四十六 黑夜來臨之際六十二 進入傳送門二十五 收割者與吸血鬼二十 寄生蟲三十六 第五種元素四十八 噬魂者三十二 風波又再起三十八 犬六 總會有分離之時五十八 少數派聚會四十一 死亡陰影七十四 淺螳的援助十三 一代宗師三十六 兩個怨恨之靈三十二 古語十八 劫八 願此刻直到永恆十八 天雅與飛雷的遭遇三十三 心三十三 恐懼魔王二十九 光流離十五 如何製造凡人血液二十九 光流離三十二 黑暗吞噬靈魂二十六 親熱二十六 死屍遍地十八 江畔夜談六 斯密茨之魔五十一 一切都在掌握中二十九 光流離十八 綠色的少女十 祖先悲劇的重演二十二 神出鬼沒的面具客二十四 飛行二十四 諾菲勒親王的請求三十 廚師帕吉的鐵鏈二十五 好魔黨三十八 犬五十 胸有成竹的儀式十六 剷除魔影之源四十五 末卡維算無遺策八十三 白晝夢遊者五十一 薩佛林四十六 阿加斯的編年史二十六 思維的桎梏八 狙擊手十八 爲何來到惡魔城三十四 靈魂在此暗語三十五 陰陽三十五 亡者重現人間三十九 靈魂考驗與剝離十 喪六 擁有慈悲之心的王二 教徒們的狂歡十 夜卉四十四 局勢漸漸微妙四十二 一場荒唐的訂婚宴二 教徒們的狂歡三十三 墮天使的窮途末路六十三 雪山獨行俠三十三 綻放的惡魔之花七 外骨骼五十六 屍液之魔花二十四 諾菲勒親王的請求二十四 聖物的鑑賞家四十 池中魚水歡十九 賞金獵人之名二 空中再度遇危難十七 疾雷行三十七 血泥人二十四 飛行二十九 分岔小路花園四十一 惑六 追