第七一三章 他在炫技

帕克已經在華夏工作一個月了,他現在在華夏除了做一做視頻之外,也兼職一個小學的英語外教。

雖然正式學習英語才兩年的時間,但是帕克的英語水平已經非常不錯,至少他的華夏語水平在所有外教中也是佼佼者了。

這段時間因爲母親身體不太好,加上過段時間就到聖誕節,他準備回美國待一段時間,等到把那邊的事情處理完畢再過來。

他特意把行程定在了十二月十二日下午,就是爲了能夠在回去之前在華夏買一本pz的新書。

書買到之後,也沒來得及看就跑去趕飛機了。

等到飛機平穩飛行之後,他纔拿出今天剛買的《蠅王》準備來一次高空閱讀。

他甚至有些遺憾這本書太過單薄了,看起來大概也就十幾萬字吧。

這點篇幅,恐怕只能消磨幾個小時的,如果能再厚點,那他在飛機上的時間就不至於無聊了。

果然,行程還沒到一半,帕克已經把《蠅王》讀完。

揉了揉酸澀的眼睛,帕克透過舷窗看向外面。

因爲這架飛機的航班時間和路線規劃,這一路上基本上都會是白天,所以這會兒外面還依舊大亮。

坐飛機的時候,看一部跟空難有關的小說並不是一個好的選擇。即便《蠅王》中關於空難的描述並不多,但是帕克此時看着外面的風景還是會忍不住想到書裡面的場景。

他直了直腰,朝下面看去,試着找一找有沒有孤島,不過結果卻令他很失望,除了遠處隱約能看到的陸地,他並沒有看到什麼島嶼。

不過這也是個好消息,至少如果發生事故,飛機可以朝着陸地的方向迫降。

“我這是在想什麼呢?”帕克搖了搖頭,他覺得自己這個想法實在是奇怪。

調整了一下心情,帕克開始閉目休息。

……

到了美國之後,帕克在回去的路上找了家書店,又買了一本《蠅王》。

雖然他華夏語不錯,也能讀得懂《蠅王》,但是英語畢竟是他的母語,所以他準備再看一遍英語版《蠅王》,或許有些華夏語版裡面他沒有注意到的內容,可以通過英語版看到。

不過當他翻開英語版《蠅王》之後,卻愣了起來。

“我不是買到盜版了吧。”帕克自言自語道。

因爲他手上的這版《蠅王》跟他看的不太一樣。

“盜版,你是什麼意思?”

過來接他的朋友透過車內後視鏡看了帕克一眼,奇怪地問道。

帕克舉着手中的書說道,“這本書,我覺得有些奇怪。”

“有什麼奇怪的?你不是看過了麼?”朋友笑着說道,“我也看過了,挺黑暗的。”

“我說的不是這個。”帕克搖了搖頭,又觀察起手中的書來。

書名,作者名,序言,這些東西他翻來覆去看了好幾遍,都沒什麼問題。

但是書裡面的內容卻讓他百思不得其解。

開頭的景色描寫,人物名字都不一樣。

如果說語言風格和人物姓名會隨着翻譯而產生變化,這些帕克都可以理解,但是這些景色描寫還有細節描寫也出入太大了吧。

耐着性子又看了一會兒,帕克已經確定自己肯定不是買到了盜版,因爲裡面的故事跟華夏版的大體上差不多。

不過英文版裡面將人名全部改成了英文名,也將這些孩子的背景改成了英國人。

當然兩版的區別還不僅僅在此,帕克發現,英文版的行文結構還有語言風格都跟華夏版的大不相同。

這是爲了英語區的讀者能夠更加適應才特意寫了這樣一版麼?

所有人都知道,pz的英文水平非常高,通過他之前的作品就能看得出來,而且他的很多作品都是他自己做的翻譯。

或許說是翻譯也不太正確,之前有人猜測過,他的一些作品其實是先寫的英文版,再寫的華夏語版。

這個說法雖然沒有得到pz本人的證實,但是很多人卻都堅定地相信這個說法。

帕克也覺得這個說法有它的可信之處,畢竟他也看過pz小說的華夏語版,有一些作品在語言風格上確實比較靠近英文表達的語言習慣。

真是不可多見的貼心的pz啊,他就說之前有人抱怨張重看不起英語區讀者是冤枉他嘛。

看到帕克一會兒皺眉,一會兒展顏,朋友好奇道,“怎麼了?”

帕克笑着說道,“你知道麼?這本書《蠅王》的英語版和華夏語版是不一樣的。”

“不一樣?說的不是一個故事麼?”

“那倒不是,故事大概都是一樣的,但是寫作手法還有故事背景都有區別。”

朋友驚奇道,“真的麼?pz一點都不怕麻煩麼?你覺得英語版的好,還是華夏語版的好?”

“這可不好說,因爲我的華夏語還只學到了皮毛。”

朋友笑道,“看來去華夏的這段時間,你學到了他們的謙虛。”

……

像帕克這麼快發現英語版和華夏語版不同的人並不多,畢竟一般人不會特意買兩本回去看。

就算是有這個想法,也很少有這個條件。

不過張重的讀者基數這麼大,也有那麼一些人發現了這個問題。

這件事情迅速在網上引起了熱議。

當然,這樣的猜想玩笑成分更多,誰也不會真的認爲張重會用這種方式一次性發幾十本書,就算他有這個能力,也不會有這麼傻。

後來大家也知道了具體的情況,原來英語版和華夏語版的故事還是一樣的,不一樣的只是故事背景和寫作手法而已。

最後人們得出一個結論,之所以會出現這樣的情況,完全是因爲張重在炫技。

第六十五章 轉學第三六一章 請珍惜我這個朋友第八六一章 偉大的事業(二合一)第六六零章 可惜不能看完第五五一章 有苦說不出的王主編第六七五章 炫耀第七十四章 騙子第一七六章 水神第四二四章 知識的海洋等着他的降臨第二十九章 終結話題術第九四零章 暫時不適用第四九五章 女生的手不能隨便拉第一零一八章 我過關啦第九四九章 來辦幾場籤售會?第一五七章 有人歡喜,第九一二章 表演第二七八章 全家都喜歡你第二二三章 q版哈利第一百章 這個班真奇怪第三四三章 常時不用等閒鳴第九六四章 我知道哪裡的搓衣板質量好第三二一章 你知道孔子是怎麼說的麼第五九零章 我還是心軟第五六七章 給芃芃的禮物第九十三章 你去學個編劇吧第九八一章 爸媽,我餓了第二九四章 淳于棼奇遇記(3/3)第八九四章 兩撥人第三三三章 一日爲師第一六五章 忙碌起來的陳青(感謝胖逗比大佬的萬賞!)第七二三章 我有一個想法第三四八章 有朝一日刀在手第六三五章 掃榻以待第六八七章 完完全全是福利呀第九七七章 一逗一捧第七十九章 頭太大了第八十九章 有人要見你(2/5)第六零六章 書裡面寫的是真的麼?第四七二章 你知道阿爾貝說過什麼話麼?第九七五章 食之無厭,居之不倦第一零零四章 這個店是我家的第四十七章 刷我的卡(求收藏)第七六零章 我明天也去看看第五十七章 上架(別怕)第六一三章 玫瑰十字會宣言第二七零章 飛船派還是海球派第六六五章 太過死板了第九一零章 給你分派個任務第九十七章 嫌疑人x的獻身第三八二章 概念驚奇第五二二章 我最愛看着個戲碼第四一二章 城隍廟第三二七章 羊羔體第二八六章 墨法單章第七零零章 湖邊的探討(第四更)第五六一章 芃芃的小小野心第五四七章 爲什麼這麼亂第八六一章 偉大的事業(二合一)第九一九章 魔鬼的女兒第三六三章 遲到的初雪第三九零章 印象派與超寫實第五六二章 老師第一五二章 翻牌子第一三八章 魔法學院(5/6求首訂求月票)第七三五章 導演留給我們的希望第九五五章 首次超過第八三二章 這還不簡單?第七八五章 宇宙整理42第八八二章 新的世界第四十九章 選擇(第三更求推薦收藏)第三五五章 對決第五四九章 央美來了個小美女第五六二章 老師第九四七章 十萬很多麼?第三六七章 聯合辦學第一零五章 大觸第五六零章 穩,逸(第三更)第八一零章 畢業生第六五四章 被人唸叨的張重第四九五章 女生的手不能隨便拉第七三九章 敵方太強,避其鋒芒(第三更)第二六九章 渺小(求訂閱,求月票)第六十七章 小木屋第七十九章 頭太大了第一零一八章 我過關啦第一五七章 有人歡喜,第一八零章 好飯不怕晚第三三九章 下次一定不買了第一二九章 蛋黃第五九零章 我還是心軟第一零六七章 救贖第八六三章 幾個問題第九二零章 一個交卷的都沒有第六五七章 黃卡人第九五八章 積分翻倍第七五二 老會員聚會第七一四章 一個有紫丁香的遠方第四四二章 票房第五五六章 寫在扉頁上