第四十四章 國王是如何說服蒂雷納子爵的(下)

bookmark

“您知道,我一直是很喜歡閱讀的。”路易說:“書籍能夠啓迪人類,探明思想,如同鏡子一樣照亮我們自身——您是知道理查三世的。”他看向蒂雷納子爵,蒂雷納子爵是色當公爵的次子,一樣接受過完整的教育,雖然十二歲就離家進入軍隊,但該學習的東西一樣也沒放下,他當然是知道理查三世的,“他是國王的次子,是國王的弟弟,也是國王的叔叔,他曾經三次與叛亂的大臣交手,在王位爭奪中始終如一地站在他的兄長愛德華四世這邊,他英勇善戰,思想敏銳,施政公正因此深得人民的愛戴,他建立了議會,造起了大學與教堂,頒佈了對民衆有利的法律,還從蘇格蘭人手中重新奪回了被侵佔的領地……子爵先生,像是這樣的人,即便生前不是聖人,死後也是要封聖的,那麼,還請您告訴我,他最後是怎樣的一個結局呢?”

蒂雷納子爵當然讀過有關於這位國王的記載,若是路易直接責備理查三世乃是一個卑劣的竊國賊,他倒能以這位國王之前的功績來做辯解,但路易先行列舉了理查三世的善行,只問他的結局,以及這個結局的緣由,就不得不讓他感到爲難,因爲正如路易所說,理查三世在廢黜他的侄子愛德華五世之前,確實就如同一個聖人一般,他的德行無可指責,他的功勳不容動搖,與現在的孔代親王有着許多重疊的地方。

但要讓蒂雷納子爵如實地說出理查三世爲何會遭受到那樣的命運,又如同逼迫他親自指責孔代親王一般——因爲理查三世的兄長愛德華四世去世的時候,封他做了擁有攝政權的護國公,他已經是一人之下,萬人之上,又有着北英格蘭的大片土地作爲領地,無論在權勢、地位還是錢財上都已經無人可比,但當時還是格洛斯特公爵的理查還是生出了萬惡的貪婪之心,正如之前提到的,他設法收買了一個主教,聲稱愛德華四世與現任王后的婚姻並不合法,以此剝奪了兩個侄兒的繼承權,廢黜了愛德華五世,自己作了理查三世。

只是這樣得來的王位並不牢固,他曾經的兩個支持者,也就是白金漢公爵亨利.斯塔福德,與里奇蒙伯爵亨利.都鐸都起來反對他,在第一次叛亂中,白金漢公爵敗給了理查三世,並被斬首,但亨利.都鐸逃走了,並且與他的叔叔掀起了第二次叛亂。

在與亨利.都鐸的戰鬥中,理查三世的三個最親信的臣子,托馬斯.斯坦利(即第一任德比伯爵)、威廉.斯坦利爵士以及亨利.珀西(即第四任諾桑伯蘭伯爵)齊齊陣前倒戈,倒向亨利.都鐸,哪怕後者的繼承權並不如理查三世靠前,但他們還是這麼做了,以至於原本在人數與戰場上都佔有優勢的理查三世最後一敗塗地,甚至死在了戰場上。

雖然他到了最後一刻還在戰鬥,無比驍勇,但人們始終只譏諷地提起他最後的吼叫,也就是“叛國!叛國!叛國!……”

理查三世認爲亨利.都鐸正是那個叛國賊,但事實上每個人都知道他纔是真正的叛逆,他的屍體被赤露露地示衆,放在馬背上被運回來時候,還在一塊石頭上被砸到開花,他被葬在萊斯特的聖方濟各教堂,他所有功績都被一筆抹消,他的過往無人提起,他被人們稱之爲最邪惡與最醜陋的國王,哪怕是最微小的缺點也被人放在口中反覆評說,擴張,哪怕這些人在理查三世在生的時候想要見他一面都不可能。

“他們是不一樣的,陛下。”最後蒂雷納子爵只能這麼說。

“有什麼不一樣呢?”

“親王殿下不是這樣殘酷的人。”

“理查三世也不是,”路易說,“您不是一個愚昧的人,所以我並不對您說什麼冠冕堂皇的話,我只能說,您看輕我只是因爲我還是一個孩童,但子爵先生,能夠被人操縱的可也不單單隻有孩童——您認爲理查三世難道就沒有想要做一個磊落的人麼?難道他一出生就是個惡人麼?或者是地獄中爬出來的魔鬼引誘了他麼?不,絕不,他也許也曾經又是悲哀,又是喜悅地接過了兄長賦予的權柄,想要一心一意地教養自己的侄兒長大呢,但是什麼改變了他呢?

我原本是想不到的,但當我看到了孔代親王的時候,我就明白啦,先生,正是您,還有他身邊的許多人,一個勁兒地攛掇他,唆使他往那條不名譽的道路上走,你們只看見了他成爲國王后的顯赫,卻沒有看到他必然要面臨的危難,我敢擔保,只要他一坐到那個位置上,所有看見他的人都不會叫着‘國王陛下’,而是在心裡喊着‘看那個叛賊!’,每一個野心家都會欣喜若狂,因爲他並不是國王的兒子,他的繼承權也不在我之前,我的父親路易十三離去的時候,把朕的手交在他手裡,是要他輔佐我的,而不是要他替代我的……”

“唉,陛下,唉,陛下……”蒂雷納子爵翻來覆去地喊着,緊緊地攥着那隻銀盃,卻不知道該怎麼說,因爲國王的話並沒有能夠反駁的地方。

“這就是我要與你說的,子爵先生,作爲將軍,作爲親王,孔代是沒有任何缺憾,甚至可以予以指責的,但作爲國王,孔代的弱點就像是懸掛在工事前方的標靶一樣顯眼,他的敵人會興高采烈地首先攻擊這個位置,把他和他的榮譽,他的功績一同打得粉碎,而他甚至沒有回擊的可能,因爲他提不出任何能夠立得住腳的法律或是人情。

至於我,還有我的弟弟菲利普,隨時都能成爲他新的罪過,子爵先生,並不是他爲人不夠高尚,而是因爲黑暗中的陰謀總是無孔不入,就像是我們仍然不能確定愛德華五世與他的兄弟是否是因爲理查三世的旨意而死,但人們只要提起愛德華五世,就會說,啊,那個被自己的親叔叔殺死了的孩子國王!

若是您,還有您的主人與朋友,孔代仍然一意孤行,”路易說:“我發誓總有一天也會有人這麼稱呼孔代的!”

他搖了搖頭,繼續說道:“所以我並不能理解您們的想法,您們是爲了什麼呢?爲了權勢?顯然不;爲了榮譽?也不是;爲了錢財?簡直可笑——若是出於榮譽和忠誠,那麼您就應當予以勸誡,而非推波助瀾,好讓自己的朋友走到正確的路上去——若是爲了法國,上帝啊,子爵先生,就像您對我說的那樣,請轉過頭,看一看窗外,看一看那些在饑荒中掙扎的子民。”

蒂雷納子爵無法控制地向着窗外看去,雖然窗外只有空曠的廣場與高牆,但他還是想起了一路上遇到的饑民與絞架。

“子爵先生,”路易第一次用質問的語氣說道:“您覺得他們還能堅持幾次戰爭?一次,兩次還是三次?或是更多次?”

“噯,陛下,請您不要再說了……”蒂雷納子爵哀求道。

“我看着我的子民無謂地死去,”路易說:“但就算您們的願望能夠達成,戰爭仍然不會結束,我的叔叔奧爾良公爵加斯東已經在巴黎請求高等法院宣佈他爲代理國王,而英國、西班牙以及神聖羅馬帝國都是我們的敵人,而我們的盟友,”他說到這裡笑了一下:“假如我們有,你認爲他們回來幫助我們,還是來欺凌我們?”

蒂雷納子爵這下子真的爲難了起來,他必須承認國王的話是對的,但對於朋友與恩主的承諾又讓他無法立即做出決定。

“這樣吧,”國王說:“您賭錢麼?”

這個問題讓子爵先生陷入了迷惑之中,要說國王的話就像是一陣重拳,把他打得暈頭轉向,那麼這個問題又像是給他灌了一杯烈酒,他都覺得自己有些可憐了,“偶爾,陛下,”他回答說:“只要得當,賭錢是一種有益於身心的運動。”

“那麼您願意和我打個賭麼?”

“請說,陛下,只是我現在只怕沒什麼能給您的。”

“您錯了,您的籌碼多的是呢。”路易說:“我現在想要和您說,子爵先生,您一直在擔心我受到馬紮然主教的操縱,但事實上並不全是這樣,雖然人們以爲他像是一個父親那樣地照看我,但事實並非如此,一定要說的話,只能說我相信他,因爲他正是父親交給我的人。”

“那麼?”

“我要向您證明我並不是他手裡的傀儡,這樣吧,蒂雷納子爵,請您在這裡做一段時間的客人,我會給主教先生去一封信,請求他爲了我,隱退到列日去。”

“這怎麼可能呢?”

“爲什麼不可能呢,”路易說:“他並非加斯東,也非孔代,我的請求他是會願意遵守的。”他伸出手:“您願意和我打這個賭麼?若是主教先生願意遵從我的命令,退隱到列日去,您就來到我身邊,爲我打仗,哪怕必須面對您的朋友。”

“如果不能呢?”

“那麼我就給您一匹馬,一個僕人,一個裝得滿滿的錢袋,還有您的武器和斗篷,像個仁慈而又慷慨的君王那樣放你走。”

“我簡直不敢相信!”

“這是國王的承諾。”路易說。

蒂雷納子爵站了起來,從他變幻不定的臉色就能看得出他正在做着激烈的思想鬥爭,但國王說的那些話,他在路上見到的事情,讓他做了決定,他將手疊在國王的手上,跪下說:“我願意和您打這個賭。”

路易馬上露出了高興的笑容,他讓邦唐送蒂雷納子爵出去,鑑於他對蒂雷納子爵的信任,他可以在這座城堡裡自由走動,就像是個客人而非罪犯,倒是邦唐,回來後就是一副憂心忡忡的模樣。路易知道他在想些什麼,但他並不能和邦唐說——在戰鬥開始之前王太后安妮不是說接到了主教先生的密信嗎,因爲之後發生的事情,她甚至忘了與路易說——馬紮然主教在密信裡說,既然叛黨們一直聲稱他纔是他們決定反叛的罪魁禍首,那麼,爲了國王,王太后以及法國,他願意做出退讓。

所以說,馬紮然主教已經決定要隱退到列日去了,之前只有王太后安妮得知此事,路易也是今天早上剛知道的,但這並不妨礙他巧妙地利一下這個時間差。

第五百零四章  聖地亞哥騎士團大首領三歲半(上)第三百八十六章 布列塔尼的微妙之處(中)第三百一十六章 大戰之前(4)第四百三十九章  愛情與戰爭(下)第五百二十七章  見鬼去吧!第七十六章 三座宮殿的改建事宜(三江推薦加更)第三百四十六章 熱熱鬧鬧的叛亂活動(4)第五百三十四章 巴士底獄的約克公爵(上)第五百五十三章  蒙德利爾公爵與哈勒布爾公爵(中)第四百七十五章  雙灣海戰(6)第四百八十一章  法國王太子的固執(上)第一百六十三章 霍夫堡第兩百六十三章 蒙特斯潘夫人的價值(6)第四百七十五章  雙灣海戰(6)第一百一十六章 松鼠先生被判罪以及路易的妻子人選第四百七十三章  雙灣海戰(4)第五百零四章  聖地亞哥騎士團大首領三歲半(上)第五百七十一章  天堂與地獄第一百七十九章 聖但尼第五百四十六章  蒙特斯潘夫人向我們告別(上)第四百零九章 行會最大的敵人第一百五十一章 黑死病(2)第八十八章 國王是如何回報瑪利.曼奇尼的(中)第四百二十七章   魔鬼的末日(下)第一百一十九章 頭生子與王后(3)第一百三十三章 敦刻爾克的船塢第三百九十四章 國王的一個小決定第六十二章 國王的小冊子第五百六十三章  利奧波德一世向我們告別(上)第四百八十五章 國王的第三次御駕親征(2)第五百零二章 聖地亞哥(5)第一百四十七章 三年後(3)第三百一十二章 國王的再一次御駕親征(9)第一百七十九章 聖但尼第一百零七章 裡世界的面紗(2)第一百五十七章 黑死病(8)第兩百九十章 情竇初開的王太子小路易第四百九十七章  聖地亞哥第五百七十九章 路易十四向我們告別(中)第五十八章 凡爾賽與巴黎(下)第五百四十九章  別了,蒙特斯潘夫人(上)第三百四十六章 熱熱鬧鬧的叛亂活動(4)第四百七十八章 法國王太子的婚禮(上)第三十二章第五十九章 摸治儀式與沃邦第兩百三十一章 陸地上與海上的戰爭(6)第兩百四十八章 小歐根第四百七十四章  雙灣海戰(5)第兩百零一章 路易十四的凱旋式(4)第一百九十一章 另一場戰爭第七十章 幸運的達達尼昂與不幸的瑞典女王第四百二十九章 回報(中)第一百八十四章 聖但尼(6)第一百九十四章 追獵第四百七十章  雙灣海戰第五百四十九章  別了,蒙特斯潘夫人(上)第兩百九十章 情竇初開的王太子小路易一百四十章 洛林的民衆們發現自己正在忙碌起來第兩百三十二章 陸地上與海上的戰爭(7)第一百九十五章 博斯的最後一夜第五百六十八章 大孔代向我們告別(上)第一百四十四章 來自於米萊狄的提點第四百七十章  雙灣海戰第四百五十四章 阿多尼斯之路(上)第五百七十章  大孔代向我們告別(下)第兩百九十六章 一場滑稽戲(2)第四百四十二章  開戰之前——加泰羅尼亞(上)第三百五十三章 敦刻爾克是個大舞臺第三百三十四章 見鬼去吧第四百一十四章 人間地獄(上)第三百四十三章 熱熱鬧鬧的叛亂活動第四百九十七章  法國人與西班牙人(5)第五百五十三章  蒙德利爾公爵與哈勒布爾公爵(中)第二十八章第三百八十九章 加約拉之夢(上)第兩百三十章 海上與陸地上的戰爭(5)第四百三十章  回報(下)第四百七十八章 法國王太子的婚禮(上)第四百零五章 丘比特與普緒克第三百一十四章 大戰之前(2)第三百七十三章 國王的巡遊(2)三更合一第三百六十四章? 大郡主的修羅場第五百七十八章  路易十四向我們告別(上)第五十一章 國王繼續與魔藥師談話第兩百三十二章 陸地上與海上的戰爭(7)第一百九十章 聖但尼(12)第四百零三章 佈雷澤城堡的研究所(下)第兩百四十九章 新階級第五百三十四章 巴士底獄的約克公爵(上)第三百四十九章 熱鬧滾滾的叛亂活動(6)第四十九章 國王與兩位達達尼昂先生的談話(有關於土豆)第兩百五十八章 蒙特斯潘夫人的價值第兩百六十一章 蒙特斯潘夫人的價值(4)第八十六章 孤單的瑪利第六十一章 國王的婚事第二次被提起第七十七章 瑪利.曼奇尼的追求第九十八章 加斯東公爵的委託第兩百八十六章 安娜.瑪麗亞.路易薩.德.美第奇的驚奇歷程(6)第六十九章 達達尼昂爲風流所付出的一點點小代價