第32章 東谷之戰(上)

蘇丹的軍隊順着四道河谷走出,接着匯聚成龐大的陣勢,一鼓作氣如颶風般壓向了紅手大連隊的營地。最前面的是舉着飄揚旗幟的旗手,和許多手持複合弓的輕裝箭手,大約有兩千人,連成一線,快步如飛;跟在其後的,是騎着突厥駿馬,揹着盾牌、彎刀和梭鏢的騎兵陣列,他們人馬並進,遮蔽了整個尼西亞東側的山谷;最後面的是穿着鎖子甲,舉着銅製盾牌的強壯步兵,大部分是受僱於蘇丹的希臘、亞美尼亞族裔戰士,其甲冑和武器在午後的陽光下閃耀無比格外奪目,列着嚴整的隊形,跟在輕裝隊伍的後面,準備隨時大開殺戒。

緊張到繃住呼吸的吉利基.阿爾斯蘭眼界下,他大軍的先頭輕兵已經像迅速漲起的海潮般,涌向目的地,距離紅手大連隊的營地,從半個古裡,再到四分之一古裡,是越來越近,心中不由得涌起陣僥倖的心理,“就這樣,一鼓作氣衝過去,那樣新門的守軍再殺出來,就算敵人有所防備,也抵擋不住這熾熱激烈的攻勢。”

但很快,他看到了,紅手大連隊營地前的那片森林,移動了。

吉利基有點不相信自己的眼睛,他擦了擦,周圍的奴兵們也愣住了,但是“森林”確實在迅速移動——在推倒了一捆捆僞裝的柳條樹枝後,舉着拉布蘭十字架戰旗、紫色戰旗和特奧多爾聖像旗的拜占庭陣列,紛紛自天然的樹林裡走出。

自陣地裡柳條盾後,特科波人、佩徹涅格人、庫曼人,及大連隊的水手們,使用弓弩,猛烈射出了一陣致命的箭簇,最先頭的羅姆輕兵們猝不及防,他們大部分人還拉着開滿的弓弦,就被射中射穿,死傷塗地。

幾乎與射出箭簇一樣迅速。豎起戰旗的拜占庭步兵寬大陣列,開始轟然有聲地舉起盾牌和長矛,一列列唱着聖歌,也朝着羅姆人的後繼騎兵和步兵對衝而來。自陣列內空缺的通道里,數百普洛尼亞騎兵們揚着釘錘和闊劍,煙塵遮日,馬蹄陣陣如雷,分幾路殺出。

紫色御旗下。泰提修斯、狄奧格尼斯、布拉納斯、米哈伊爾這四位羅馬將軍,皆着甲冑提轡督戰,“我軍右翼有湖水充當天然屏障,加強左翼攻擊即可!”泰提修斯將馬鞭揚起喊到。

“竭力進攻,向背信棄義的科尼雅狗報仇雪恨,奪還神聖的尼西亞城,爲皇帝陛下御座前獻上福音!”狄奧格尼斯尤其奮發,親自驅馬來到左翼,鼓動所有人,步兵、騎兵。甚至軍僕滾滾上前,與攻來的羅姆士兵廝殺一團,最後原本在森林裡駐防掩護的大連隊水手們也按捺不住,把弓弦掛起,也舉起斧頭和鉤鐮殺出。

“可惡,羅馬狗居然在森林裡埋伏得如此精妙,欺瞞了本蘇丹的眼睛!”在山垰上指揮的吉利基勃然大怒,他想不通,數年前這支隊伍連通行尼西亞峽谷都走得毫無戒備,但爲何在換了一位指揮官後。戰力就有如此雲泥之別。現在,自山垰上俯視下去,成千上萬的己方,和敵方的陣列。互相交錯對戰在一起,人們揮動、舉着各種長短武器,擠壓廝殺,幾乎只能從旗幟進退來區分態勢了。“我軍人數佔優,用旗幟發出信號,加強我軍右翼。擊潰敵人左翼!”科尼雅蘇丹也發出了幾乎和泰提修斯一模一樣的指令,只不過各自方向相反罷了。

蘇丹身邊的奴兵們,也都挨個拔刀,或者舉起釘錘,衝下去助勢去了。這時,山谷和營地間的平野,整個戰場的戰鬥越來越激烈,就像狹窄海峽裡的兩股洶涌澎湃的潮水,互相沖擊絞殺,兩軍都在一翼增加了縱深投入,人數在這個區域達到了觸目驚心的密集程度,任何一方都不肯輕易後退,廝殺越來越厚,越來越密不透風,一刀一劍揮砍下去,就能砍下數人身上的肢體器官,當然前提是你要能揮得起來。

在一翼的更北部,按照蘇丹的指示,數支羅姆的分遣隊,攜帶着弓箭長矛,朝着那片灌木樹林叢生的坡地奔去,“射箭!射箭!”領頭的阿塔伯格拔刀喊到,士兵們便列成隊形,對着他們所認爲有伏兵的地方,嗖嗖嗖射去,一片慘叫聲響起,許多人影中箭,在其間蹦起身軀,而後倒伏下來,更多的人則拖着武器轉身,紛紛從藏匿的地帶,朝着坡地逃奔。

“果然有埋伏,殺光這批卑劣的異教狗。”分遣隊的步騎大喊着,也紛紛追趕而來。

隨後,帶頭揮刀當先的阿塔伯格,忽然看到了坡地的高端,一位騎着嘶鳴不已的銀色駿馬,戴着紅手羽飾的武士,策馬而立,不知何處閃電般而出,正在注視着他,那雙淡藍色的眼眸宛如散發着幽微的火焰,手臂橫起了同樣顏色的長劍,“難道,難道是akin......”

“讓敵人戰慄悲號吧,因爲今日慘敗的是他們!”高文喊起來,接着將劍伸出。原本逃跑的大連隊士兵們,隨着行軍總管的這聲號令,便迅速轉身伏倒在地。

“因爲他們遇到了紅手大連隊!”坡地上的長草裡,阿馬爾菲、巴里、貝內文託輕弩手,自後而前,一列列站起來,飛出的弩箭,第一波就將愣在原地的阿塔伯格給射墜馬下,隨後更多的意大利老兵、倫巴第人按照隊列立起,他們吶喊着,將盾牌、荊棘槍上面遮擋的布套給扯下,隨風飄蕩,接着就從各個方向逆襲下來。

高文右側的綿長山坡上,舉着黑龍旗的諾曼人的聖旗騎兵連隊、舉着聖像方旗的聖西里爾騎兵連隊、舉着呼呼作響魚龍旗的新受洗者連隊,身着罩衣的兄弟會,諾曼人、意大利人、馬扎爾人、倫巴第人、庫曼人,所有民族裡最精英戰士,驅動着他們最自豪的戰馬坐騎,自反斜坡隱蔽處非常有效率地奔上來,好像是山脊上升起了一片森林,迅速集結在高文的一側,看到了正前方整個膠着的戰局。

“佈雷德,馬上第一個衝鋒,別落在了高文那羣半吊子的後面。”坦克雷德話音剛落,其左右的兩支高文騎兵連隊,就已經搶先,吶喊着涌下了山坡。

“可惡,可惡高文!”坦克雷德與舉起引導戰旗的佈雷德,也吶喊着衝下,後面跟着的是鐵蹄翻飛的諾曼騎士們。

第63章 日加塔的騎突第43章 處刑第90章 各方的算盤第69章 奪軍第9章 贏得死亡第61章 王子殞命第71章 穴地而攻第80章 新艦隊計劃第39章 抗拒的寡婦第19章 巖洞第70章 火船第55章 卡薩的私鬥第25章 魯莽的羅伯特第72章 塔波陣亡第60章 實力探詢第124章 翻臉第59章 達拉賽娜第39章 喬治.帕拉羅古斯第62章 差次第59章 鐵血丹心郭統制第75章 新商路第20章 踏上征程第1章 金色天門第66章 焚和退第11章 諾曼金第26章 下跪的公爵第22章 城陷第28章 特拉布宗滅亡第129章 兔遜第2章 被拘第41章 兩條路線第73章 瑪蒂爾達的過往第71章 伏擊戰第68章 丹麥王子第21章 聖鵝第70章 坍塌第33章 聖西里爾.突擊!第15章 角力第54章 大埃米爾的堅持第87章 典禮(上)第102章 被挾持的女人第60章 狂信徒的哲學第108章 米利奧塞法隆野營第72章 卡帕多西亞易幟事件(下)第82章 公主的態度第84章 覲見的對視第28章 血毯和“魚皮油”第25章 三個人的陣勢第68章 柏勒洛豐特演第37章 馬駒子第49章 斯卡林的傳說第111章 Pronoia(上)第21章 尊榮依舊第46章 棋局第95章 陪睡官第37章 立足第3章 麝香第23章 塞巴斯蒂安日第73章 “蘇雷爾曼關卡”第18章 順序第34章 夫人的慫恿第19章 CorpusJurisCivilis第93章 君士坦丁堡的日常(上)第61章 卡斯塔莫努堡第68章 鐵王冠第81章 逼迫第93章 費爾納的毀滅第44章“教宗使者”第26章 卡達姆來襲第75章 和安娜的規劃第49章 耶律大石第105章 聖誕攻勢第74章 說服的理由第48章 紅手疑兵第35章 羽檄交飛第82章 暴力遷徙第17章 小翻車魚的發明(下)第2章 費拉雷多斯之國第85章 飛鳥第98章 tarenta第88章 教唆第52章 城頭大王旗第72章 解圍戰第75章 新商路第58章 驢子尾巴第35章 風車.水輪(上)第75章 王子的魄力第3章 麝香第23章 萬城之女皇第83章 再生第25章 先正後奇第78章 阿什倫戰鬥(上)第7章 雄獅之冠(中)第96章 高文出馬第75章 王子的魄力第80章 新艦隊計劃第87章 給阿黛拉的信第73章 亂射第86章 塹壕戰第102章 新度量衡