第26章 海難

“殿下,我來此沒有驚動其他人,但方纔我和普拉尼老爺在討論運河船閘的規制時有了些爭執。請您不要把這件事說出去,靜靜地隨我來就好。”溫若明娜看到高文,抱住大主保人就哀求道。

“你快說,阿格妮絲沒什麼意外吧?”

溫若明娜搖搖頭,接着悲慼地擡起臉來,“毫無意外,不過她被困在房間裡,請相信我沒有也不敢對她如何啊!”

於是高文只能走下去,抓起袍子來,離開了聖妹的房間,陪睡官侍奉他將他的衣物都穿戴整齊,接着兩名禁兵打着火把又從原路將他和陪睡官引到館驛區那座小翻車魚居住的大間。

四名使女站在房間的門口,恭迎着大主保人的到來。

“到底怎麼回事?”高文嘀咕着,心念早就告誡小翻車魚不要太過火了。

“是這樣的,普拉尼老爺突然想起了新式火炮的規制,她提出個俯仰精確射擊的方案,現在就渴望和您共享,所以我方纔說她被‘困’在了房間內。”當那四使女還沒說什麼時,陪睡官忽然落落大方地稟告着,接着她將自己衣服重新整頓好,提着裙裾做出了個邀請的手勢。

高文警惕地舉手,緩緩推開沉重的鑄銅房門,簡樸擺設的房間內,窗戶滲入的風將他眼前的那片帷幕給鼓盪掀動着,裡面好像橫個迷迷糊糊的影子,但不像是阿格妮絲的,她沒那麼大。

接着在柱子上,高文看到了個垂下但是打開的鐐銬,微微晃動着。

地上一小塊亮晶晶的,高文踏過去撿起來,是把鑰匙。

“唔唔唔......”高文而後聽到帷幕後微弱的聲音,才猛覺是小翻車魚出來的,便急忙邁步向前,扯住了帷幕的合縫處,接着一把拉開了。

帷幕拉動的聲音,稍微傳到了門閽處,這時候四名站立在那的使女各個嚇得無人色,“怕什麼!馬上若是大主保人出來,我便將罪責攬到我自己身上,反正再讓小翻車魚糾纏下去我的前途和命運也等於毀了;若是大主保人不出來......”溫若明娜說到這兒,忽然挑挑眉毛,嫵媚地用手指撩了下額前的頭,意味深長地笑了下。

暗暗的只有月光照亮的房間內,小翻車魚真的像是砧板上的魚,背對着高文被鎖住趴在那“閘室”上,她的嘴巴都被捂上了,只能扭轉脖子帶着可憐求救的眼神望着目瞪口呆的高文——她既想高文進來解救自己,又由衷害怕......

因爲大大的恥辱!

一刻前。

那時小翻車魚還是愉悅的,她手指着走入進來的四名使女,要求她們幫幫忙,將溫若明娜捆到那“閘室”上,她要親自觀驗吊閘、人字閘和圓閘的不同形態和優劣。

但很快小翻車魚就聽到耳朵傳來了輕微的咔擦聲,那是鑰匙的扭動聲,她驚訝地回頭。

陪睡官已經自己打開了鐐銬,站在柱子那邊望着自己,眼神明亮而可怕,“我不能再忍受下去了阿格妮絲.普拉尼,今晚就搏一把。”

“她早已暗中配了把鑰匙?可惡,什麼時候她掌握這些的。”小翻車魚迅想到這個,額頭上冷汗冒出,接着她轉身——四名使女不約而同伸着手,朝她撲來。

阿格妮絲驚叫起來,原來這個不起眼的出身阿迪蓋奴隸的,居然也在宮廷裡有了“自己人”。

“魚死網破!”阿格妮絲咬牙起來,挨個推搡開那些還十分猶豫害怕的使女,徑自朝房間的外門衝去。

但她的腿很快被東西擊中,重心失去控制,整個身軀跌倒在地板上,抱着腿的阿格妮絲看到,地板上散着兩根包着鈍鐵頭的小杆,還有魚鰭般的尾稍——剛纔就是這東西射中了自己。

大約十五尺開外,溫若明娜無表情地擡着手,端着個小小的木弩,“身爲阿迪蓋人,這點狩獵的技巧還是懂的。”

隨後就是搖動的燭火和黑影,姑娘哀婉而憤怒的叫喊,這注定是個悲哀的故事。

小翻車魚被忍辱負重後出致命一擊的溫若明娜,鎖在在自己制就的“仿真船閘”上,上下晃動着,“唔唔唔!”看來她是在憤怒地恫嚇。

被溫若明娜收買拉攏的使女們也有些害怕,但陪睡官卻十分冷靜,她先是走到旁邊的僕役間,用小斧將那木弩和包鐵木杆盡數劈碎銷燬,而後走回來站到小翻車魚眼前,用手撕扯開自己的衣領,拉開束捋了幾下秀,“你們在外面等着,我去找大主保人——別怕,大主保人來了後,她還敢回塔爾蘇斯對凱撒聲張嗎?”看來溫若明娜完全吃透了局勢。

而她去找高文那過去的一刻,小翻車魚覺得比死還要難受。

這時候,高文急忙脫下罩衣,披在小翻車魚身上,並同時將她的繩釦給解開並抱了起來,但封口的布條卻沒有撤去,“別叫喚,讓其他人知道絕對不好。我先抱你出去。”高文低聲寬慰她說。

小翻車魚頭凌亂,眼睛流着淚水,只能對高文點點頭表示同意。

但她很快又聽到高文嘆口氣說,“你以後就別逞強開船了,都傾覆好多次了。”

小翻車魚歪過頭,閉上眼睛,再度點頭。

聽到高文的腳步聲,門前的使女們頓時面如死灰起來。

但溫若明娜卻依舊低着頭,嘴角微微弧着,神態自若。

“請安心,今晚我們什麼都沒見到。”當高文抱着阿格妮絲走出來後,溫若明娜立即笑着施禮說到。

小翻車魚確實沒敢怒聲張,乖乖地蜷縮在高文的臂彎和懷抱裡。

而後高文橫了陪睡官一眼,溫若明娜稍微前傾探手,手指上挑着的另外個房間鑰匙無聲無息地滑到大主保人的腰帶懸袋當中。

看着兩人離去的背影,溫若明娜立起身子,挽好了原本散開的髻,從容地再次笑起來。

據傳當晚次席御墨官就和大主保人共寢的,直到第二天她也沒起來。

新年時分,塔爾蘇斯宮廷的鏡室裡,和大主保人一道結束對北方巡察而歸來的阿格妮絲捂着臉坐在椅子上,對面坐着安娜,兩隻寵物貓趴在安娜的裙襬和膝蓋上,“別傷心了。”安娜哭笑不得,手指摩挲着權杖頭,“我簡直佩服你,你到底是在開船航行還是在製造海難?我叫你去監視大蠻子和那頭雌狐,你倒好,中圈套了,還懷孕了。”

聽到這,小翻車魚哇一聲哭出來。

第30章 葉得臣第38章 “蛤蟆”第60章 以水代兵第72章 塔波陣亡第32章 奇襲赫拉特第78章 十個豆子的價值第11章 諾曼金第63章 教父禮物第91章 對諾曼底伯爵的懲處第79章 幕牆第17章 皇帝的想法第17章 皇帝的想法第46章 惡魔的力量第99章 新普世帝國第34章 夫人的慫恿第86章 折返第19章 急救第84章 “霍爾姆剛加”第90章 箭矢下的驚恐第2章 找晦氣第47章 小塔第97章 皇帝大軍陣(下)第46章 備戰第81章 《都拉佐條約》與威尼斯監察官第81章 車塔第77章 辛將軍好奇的代價第107章 聖墓第21章 初戰第109章 法蒂瑪艦隊第109章 金壺第89章 鐵刺木框第75章 咽喉第70章 老將軍的決斷第80章 方寸不退第4章 毀滅在即第53章 科布哈進逼第87章 滅宋者第97章 黛朵的悲劇第48章 燒信第96章 印刷機之神第39章 雷蒙德的索取第14章 “雙眼”第47章 預言者高文第95章 分娩第97章 集結第84章 大石的“憐憫”第28章 貝特麗絲第58章 永不回頭第96章 高文出馬第23章 網開一面第58章 聲北擊東第46章 兩邊接頭第43章 萊斯沃諾要塞第88章 大公平王第89章 典禮(下)第122章 高文歸來第40章 閱讀與書寫第46章 虛妄安慰第73章 絞殺第57章 爲難第69章 馬尾旗標第84章 挫敗第76章 單炮先行第3章 麝香第34章 小貴族第105章 聖誕攻勢第27章 博希蒙德長袖善舞第57章 逼宮第25章 老饕斯達烏拉喬斯第80章 襲擊水門(下)第91章 十萬火急第55章 博希蒙德的哀慟第61章 高文的好朋友第26章 羊腸管第109章 金壺第58章 世界之焚燒者第98章 應援第73章 saqaliba第17章 潛行的守捉官第14章 “雙眼”第104章 無蹤之矛第6章 大黑旗第85章 鐵牆(上)第78章 暴怒第94章 逃跑的新娘第69章 死屍之樹冠第40章 閱讀與書寫第3章 此消彼漲第77章 akin第19章 CorpusJurisCivilis第66章 寬恕第93章 君士坦丁堡的日常(上)第57章 蒸汽迷霧第54章 神啓第105章 五月十八(下)第32章 普里文蘇斯河第21章 挑撥第12章 卡列戈斯黨第12章 退回城中第100章 總攻前