雪山信接着看,在餐車上布克先生請波洛吃飯,閒聊了兩句關於文筆的事。
隨即波洛又開始了,開始了他觀察旁人的習慣,餐車裡一共十三人,年紀還有階級都不同。
這裡面肯定有重要角色,所以雪山信在閱讀中,稍微記了記筆墨用得多的。
“蘇軒冕對推理小說創作的十五條建議,其中排第一的就是,兇手必須是重要角色。”
首先就是樣貌非常醜,帶着大珍珠鏈子,和很多戒指猶如暴發戶的德拉戈米羅夫公主。
經由布克先生小聲透***洛知道這位公主是個俄國人,丈夫在革命前變現了所有的錢,投資到海外,所以她是真的非常有錢。
與此同時,波洛又看到了先前火車同行的英國女士瑪麗,這是理所應當,瑪麗之前就說要坐這輛火車。
若非波洛突然接到電報,也不會同行,波洛注意到,瑪麗這次同行的並非上校,而是兩個女子。
其中一個是高個子的中年婦女,穿着方格子上衣和粗花呢裙子,一頭淺黃色的頭髮像個大面包似的奇怪地盤在腦後。她戴着眼鏡,一張和藹可親的長臉像山羊臉,正在聽一個結實的、滿臉笑容的老女人說話。後者的聲音清晰緩慢而單調,完全沒有停下來喘口氣的意思。
其中年紀稍大的女子,是美國人,得意的說着自己女兒的事。
“如果不是知道波洛只是觀察,他這行爲有些像癡漢。”雪山信默默想到。
再往後看,纔看到了那位上校,正緊緊地盯着瑪麗,很顯然瑪麗並不想和上校太近,否則餐車要坐一起太方便了。
餐車還有一對戀人,男才女貌,然後布克先生介紹,是匈牙利大使。
“這章幾乎全是人物介紹了,我終於知道,開始第一章寫另一輛車,因爲先介紹瑪麗和上校兩人,讓讀者熟悉,否則突然出現十幾個人名,頭都會昏。”
雪山信道:“用瑪麗拖出來的兩個女子,然後波洛的火車同艙的麥奎因是雷切特的秘書。”
先前說過,麥奎因是波洛在旅店餐廳時遇到的兩個美國人之一,而雷切特就是另一位,也就是被波洛評價爲像野獸的人。
慢慢的餐車的人,都吃完飯離開,趕巧的是雷切特竟然主動的坐到了波洛對面。
【“能借個火嗎?”他說,聲音很柔和,還有點鼻音,“我姓雷切特。”
波洛微微欠了欠身,伸手進口袋掏出一盒火柴遞了過去,可對方接過去後並未點燃。
“我想,”他接着說,“我有幸跟赫赫有名的赫爾克里·波洛先生說話,對嗎?”
波洛又欠了欠身。“您所知正確,先生。……】
“和我想的差不多,波洛已經破了很多大案,已經是很知名了。”雪山信自言自語:“不過波洛倒還挺自戀的。”
接下來的劇情有意思,雷切特不是單純的來和大偵探聊天,而是想要給波洛一個委託。
雷切特直說,他很有錢,所以甚至可以用兩萬美金想要委託波洛,別說那個時候,即使是現在兩萬美金也不少。
他的委託是覺得有人想要殺他,因此雷切特隨身攜帶了一把槍,但是波洛拒絕了。
雪山信點頭,點題了。
並且波洛在最後直言不諱:“容我說句不客氣的話——我不喜歡你那張臉,雷切特先生。”
這個偵探是相當毒舌了,雪山信比較興奮,人物都出場了,也就是說舞臺已經搭好了。
第四章暗夜驚叫,波洛從餐車回到自己的車廂途中,被列車員告知,行李被布克先生搬到了一號車廂,也就是之前布克住的車廂。
布克先生沒有下車,而是搬到了剛從瑞典來,掛上的新車廂上,和一個希臘醫生住一間。
麥奎因和上校聊着天,看見波洛後很驚訝,他以爲行李搬走波洛已經下車了。
繼續搭建舞臺,上一章和瑪麗一起吃飯聊天的兩個女士做出了介紹。
稍老,喜歡說自己女兒的事的美國婦人是哈巴特太太,丈夫在士麥的大學工作。
另一位婦人是瑞典人,似乎是傳教士,昨天感冒了。
喜歡炫耀女兒的美國婦人哈巴特太太沖着波洛吐槽,她也很怕雷切特,從這可以看出雷切特那張臉似乎真的像野獸。
因爲哈巴特太太住在雷切特隔壁,所以晚上睡覺都用行李擋着門。
到了晚上,各自都該睡覺了,麥奎因和上校相聊甚歡,所以麥奎因邀請上校到他的房間繼續聊天。
主要是波洛搬到了一號車廂,麥奎因的車廂只剩下他一人了。
哈巴特太太也回車廂睡覺了,波洛沒停留回到自己房間,他換後的房間是在雷切特的前面一間。
“來了,兇案終於要發生了。”雪山信還有點小激動。
【波洛下牀扭亮了燈。他意識到火車停了——可能是到站了。
喊叫聲嚇了他一跳。他記得隔壁房間住的是雷切特。他下牀打開門,正巧列車員匆匆從過道走來,敲了敲雷切特的門。波洛把房門打開了一條縫,向外觀察着。列車員再次敲了敲門。鈴聲響了起來,指示燈顯示是遠處的另外一個門。列車員扭過頭看了一眼。這時,隔壁房間傳來一聲大喊:“沒事,我按錯鈴了。”
“好的,先生。”列車員又快步跑去敲剛纔亮燈的那扇門。
波洛回到牀上,放心地關了燈。他看了一眼手錶,正好差二十三分一點。……】
“差二十三分一點,也就是十二點三十七分鐘,這個時間應該很關鍵。”雪山信記住。
經過短暫的安靜,波洛想按鈕問列車員要一瓶水,但他還沒按,就聽到鈴聲又響了。
然後就聽到了列車員敲距離波洛房間不遠處的房門,然後是一道女聲,波洛很輕鬆就判斷了出來是哈巴特太太。
畢竟從距離來說,波洛距離哈巴特,也就隔着雷切特。
吵了好一會事情才解決,波洛按鈴招來了氣喘吁吁的列車員,要了一瓶水。
但列車員委委屈屈的說,剛纔哈巴特太太按鈕,是非要說她車廂裡有個男人,但車廂就那麼大,怎麼能藏人?
很明顯的是哈巴特太太、雷切特、波洛的車廂都是一人間。
然後還從列車員那裡得知,火車已經停了,被雪困住了,在溫科夫齊和布羅德之間。
PS:有些譯版是真不好,明明麥奎因是雷切特的秘書,然後有些譯文是雷切特是麥奎因的主人,那個時候根本就還沒有描寫雷切特霸道惡劣的性格,這個主人突愕不說,還讓人摸不着頭腦。