第九章 法司奎士

自從二桅船開進愛爾高灣來之後,法司奎士都是住在桑裘安角附近一帶的海邊,他不願意離開這裡,因爲如果碰巧有一條船開進海灣時,他至少可以在這船開過時向船上打招呼。

那樣的話,他就可以被人救上船,而且會警告船長開往燈塔這一條路上的危險。如果船長手下的人不多。不足以把這班匪徒擒獲,或者趕往島的內部,他至少來得及重新開到海里去。

可是爲什麼一條船要開進這座全世界都不知道的港灣裡來呢?除非是被風浪逼了過來。

這樣一條船最好是開往福克蘭羣島去,因爲只有幾天的路程;那樣就可以很快使那邊的英國當局瞭解島上發生了什麼事情。說不定一條軍艦立刻就會被派到愛爾高灣來,在摩爾號沒有來得及開走之前,把康加和他的匪衆完全殲滅,把燈塔重新點亮。

“我難道要一直等到聖費號開回來嗎?”法司奎士時常這樣問自己。“兩個月!到了那時候,二桅船早已開得老遠老遠了,在太平洋那許多島嶼中間,有什麼法子能找到它呢?”

忠心的法司奎士心裡盤算的並不是自己,而是他那些遭到無情殺害的夥伴,他擔憂這些罪犯會逃出懲罰,擔憂燈塔熄滅之後,在這帶海面航行的船隻所遭受到的嚴重威脅。

他曾經上海盜的山洞裡去過一次,這使他對自己的處境稍爲放心了一點,只要不被盜黨發現自己的住處就行。

這是一座深邃的大山洞。那些海盜在這裡已經住了有幾年了。他們在落潮時沿海岸拾來許多失事船隻的漂棄物,其中有價值的都被他們堆在洞裡。康加和他的匪徒在洞裡住了很長一個時期,初登陸時是吃自己帶來的糧食,後來就靠船隻失事後弄來的東西,有好幾次船隻失事都是他們一手造成的。

法司奎士爲了避免使康加和其他的人覺察到,只在這些存糧裡面拿了一點絕對必需的東西:一小罐餅乾、一罐鹹牛肉、一隻可以用來升火的小爐子、一把水壺、一隻杯子、一條羊毛毯子、幾件換洗的襯衫和襪子、一件雨衣、兩柄手槍一小撮子彈、一隻火絨盒、一盞燈和一些火絨,此外還取了兩磅菸草。他知道二桅船要修理好幾個星期,在這個期間,用完還可以再拿。

他發現自己住的那個窄山洞離盜洞大近,就去尋找一處較遠而且較爲安全的地方。

他在五百碼外找到了一處,是在桑裘安角那一邊的海岸,正沿着拉美爾海峽。這裡兩座高聳的岩石支撐着崖壁,中間凹進去一座小小的山洞,洞口隱蔽得很好。他得從一條石隙中爬進去,這條石隙夾在一堆亂石中間,簡直不容易辨別出來。漲潮時,海水幾乎一直升到這些亂石腳下,可是並不把洞內淹沒;洞內細沙鋪地,裡面並不夾有貝殼,也一點不潮溼。

一個人便是在洞前走過一百次也不會發現這裡有個山洞,法司奎士也不過是幾天前才發現的。

他把從盜洞裡拿來的東西全搬到這裡來。

康加和他的手下人簡直不上這一帶海邊來。只有在他們第二次上山洞來時,曾經來過,就是法司奎士看見他們站在角地盡頭的那一次。那時他始終匍伏在那條石隙下面,沒有被他們發現。

他不經過仔細偵察,決不出外一步,多數是在夜間出去,尤其是上山洞裡去的時候更是這樣。在繞過灣口崖壁轉折處時,他總要望望那隻划子或者小船有沒有靠岸停在那裡。

在孤獨中,時間是多麼長啊!他腦子裡頻頻回憶的事情又多麼令人痛恨啊!那一幕屠殺的修劇,他算是倖免了,而菲力普和毛理斯卻遭了那些殺人犯的毒手,這一幕一次又一次在他的眼前出現。他心裡恨不得跟盜黨的首領當面鬥一下,親手爲他的夥伴報仇。

“不,不,”他一再跟自己說,“他們遲早總要受到懲罰的!上帝決不會讓他們漏網!他們全都要抵命!”

他忘記掉,當二桅船還留在愛爾高灣裡時,他自己的生命也是萬分危險的啊!

“我希望這班惡棍不要離開!唉,但願聖費號回來的時候,他們還在這裡!老天啊!千萬不要放走他們!”他這樣祈禱着。

他的願望能不能滿足呢?現在離信報艦在島外出現的時候至少還有三個星期呢。

在另一方面,二桅船會留在島上這樣久,不由得使法司奎士感到詫異。難道損壞有那樣的嚴重,一個月的工夫都不夠用來修理嗎?燈塔日誌裡的記載也會告訴康加下次的接濟幾時到來。他不會不清楚自己一定要在3月初開走。

現在已經是2月16日,法司奎士心裡又急又愁,簡直不知道怎麼辦是好。等到太陽落山以後,他就跑上灣口,沿着北岸向燈塔走去。

這時天色已經完全黑下來,可是如果盜黨裡面有個人站在這面,他就很可能被他們看見。因此他沿着岸腳小心爬着,一面向黑暗中張望,有時停下來傾聽有什麼可疑的聲響。

從這裡到灣內約有三英里路。他現在走的這條路也就是那一天他的夥伴遭到屠殺之後他逃出來的路,不過方向相反罷了。跟那一天傍晚一樣,他這時也沒有被人瞧見。

約在九點鐘時,他在離燈塔外圍兩百碼外的地方停下來,從這裡可以望見燈塔下面房屋那些窗戶裡閃耀着幾盞燈光,他想到現在住在宿舍裡的不是逃出性命來的自己和那些喪命的夥伴,而是這班強盜時,他不禁向宿舍那邊揮着拳頭。

法司奎士從自己站立的地方望不見二桅船,因爲它完全被黑暗籠罩了。他又走近一百碼光景,全部盜黨都關在宿舍裡,不像會有什麼人出來。

法司奎士又走近一點,一直爬到小河邊上,二桅船在前一天已經趁漲潮的時候從沙灘上拖起來,這時正浮在水面,系在錨上。

他真巴不得把船底鑿穿,使它沉到河底去!

船身損壞部分已經修好。可是法司奎士看出未,船雖然浮了起來,可是離吃水部分還差二英尺。這說明那壓船鐵或者貨物都還沒有裝上船,所以可能還要耽擱幾天才能離開。可以肯定說這將是最後一次的耽擱,說不定再過四十八小時,摩爾號就要起錨,繞過桑裘安角,從此在天邊消失了。

法司奎士現在剩下的糧食已經不多。所以到了第二天早上,他又去山洞裡重新取一點。

天不過剛亮;他提醒自己小船今天早上一定還要來,把一切要裝上船的東西帶走,所以趕快就起身,一面小心提防着不被人瞧見。

他繞岸腳一看,並沒有什麼小船,岸上也荒涼無人。

法司奎士馬上走進山洞。

洞裡還留下有許多東西,都是些沒有用的,所以康加不想用來佔據摩爾號的地位。可是當法司奎士開始尋找餅乾和鹹肉的時候,他不禁大失所望。

所有的糧食都搬走了,再過四十八小時,他就一點吃的也沒有了!

他連憤恨都沒有來得及,就在這時,耳朵裡聽到打槳聲。小船來了,船上是卡剛特和另外兩個人。

法司奎士趕到洞口,把頭伸出來仔細望了一下。

小船這時已經靠岸。他僅僅來得及溜回洞,把身子隱在最黑暗的角落裡,這裡放了一大堆帆篷和檣桁,因爲佔地方太大。船上容納不下,只好丟下了。

法司奎士下了決心,如果萬一被他們發現,就用腰間的手槍和他們拼命,可他是一個人對三個人啊!

進來的只有兩個人,是卡剛特和木匠法加斯。

卡剛特拿着一隻點亮的燈,法加斯在他身後,把些雜七雜八的東西取出來,預備最後一批裝上船。兩個人一面尋找,一面談着話,木匠說:

“今天已經是2月17日。該開船了。”

“是啊,就要走了,”卡剛特回答。

“明天嗎?”

“明天我看可以,事情都停當了。”

“還得看天氣,”法加斯說。

“當然,今天早上看上去不大妙,可是會晴起來的。”

“如果在島上再耽擱一個星期或者十天的話……”

“啊!”卡剛特說,“那就有碰上他們接濟的危險。”

“不行!不行!”法加斯叫出來,“我們哪有力量來對付一隻兵艦。”

“對付不掉,兵艦要對付掉我們……而且不費吹灰之力,”卡剛特回答,帶上一句戰戰兢兢的詛咒。

“哼!”另一個嘰咕了一句,“我真巴不得能開到海外一百海里的地方去。”

“明天,我敢說,明天!”卡剛特着重他說,“除非是風大得把人頭都刮掉!”

法司奎士聽着他們談話,一動不動,連氣都不大喘。卡剛特和法加斯提着燈走過來,走過去,把東西翻翻,有些取了出來,其餘的放在原處。有時候走得離法司奎士匍伏的角落非常之近。法司奎士幾乎只要一伸手,就可以拿手槍抵着其中一個人的胸膛。

他們在山洞裡待了半小時,後來卡剛特招呼一下那個守船的人。那人急忙趕上來,相幫把包裹擡下去。

卡剛特最後把洞內環顧了一眼。

“把這些丟下真是可惜!”法加斯說。

“只好丟下,”卡剛特說,“二桅船要是載重三百噸的話,那就好了!不過我們已經把最值錢的東西都拿走了,而且我覺得往後還有好油水來呢。”

他們隨即出洞;不一會,小船就趁着順風繞過灣口不見了。

法司奎士接着走出來,回到自己的山洞裡。

再過四十八小時,他就什麼吃的都沒有了,而且那些人離開時,康加跟他的手下人準會把燈塔裡儲存的糧食全部帶走!

那條信報艦,就算一天也不耽擱,也要過兩個星期才能回來;在它回來之前,法司奎士有什麼法子活下去呢?

目前的情況實在再嚴重沒有了,法司奎士縱使一身勇敢堅毅,也無能爲力;要麼到林子裡去挖草根吃,或者在灣裡捕魚吃。不過在摩爾號離開之前,也休想能這樣做。如果出了什麼事情。使摩爾號再留下幾天工夫,法司奎士非要餓死在桑裘安角自己的山洞裡不可了。

過了早晨,天色看上去更加不妙了。東方聚攏了大塊大塊的濃厚烏雲。吹往海里去的風愈來愈猛。海面上疾卷而過的浪頭變成大浪,上面綴着浪花,剎那問打到角地礁石上來,發出怒吼。

如果這樣的天氣繼續下去,明天早上二桅船決計不能趁潮水離開。

到了傍晚,天氣還是這個樣子。不但沒有改變,而且更加惡劣。這並不是什麼雷暴雨,在幾小時內就可以完事的。暴風已經起來了。天空和海水的顏色都那樣難看;雲塊吹得四分五裂,迅疾地駛過,而且愈來愈快;海浪和潮水撞上,激得非常洶涌;打到礁石上時發出怒吼;這些現象全都說明暴風雨要來了。法司奎士原是個老水手,哪裡會看錯眼。燈塔宿舍裡的風雨表準已經降到風暴點了。

可是儘管風勢那樣猛烈,法司奎士並沒有待在山洞裡。他正在海邊踱着方步,眼睛望着逐漸黑暗下來的天邊:紅日雖已沉下去,餘輝還沒有退盡,這時法司奎士望見海上一塊黑東西在移動着。

“一條船!”他叫,“一條船,而且好像是朝這邊島上開來呢!”

的確是一條從東面開來的船,要麼是預備開進拉美爾海峽,要麼是經過這裡向南去。

這時風颳得更加猛烈了。現在已經不是普通的暴風,而是那種摧毀最大船隻的無法抵禦的颶風了。船隻在這時候如果沒有迴旋的餘地,那就是說,如果被風捲着朝岸上刮,很少不觸礁的。

“那些畜生不把燈塔點起來廠法司奎士叫道,“那船在找燈塔,可是找不到!它不會知道前面只有幾海里就是岸了。風把它一直向岸上捲過來,準會撞上礁石沉掉!”

的確,這船準會失事,這都是康加和他的手下人一手造成的。他們在燈塔上面準已經望見這船沒法停留,只能在一片怒海上被颶風捲着走。它的船長正在找尋一盞引路的燈光,可是找不到;這一來,肯定它繞不過桑裘安角,開進拉美爾海峽,或者繞過賽弗拉爾角駛往司達登島的南面去。在短短半小時之內。它就會撞在愛爾高灣口外的礁石上,連覺察都來不及,因爲晚上沒法望得見前面的陸地。

風勢現在已經大到極點。這一夜可不是好過的,而且一夜過去,第二天也是一樣,因爲這次颶風看上去斷斷不是二十四小時就可以過去的。

法司奎士根本沒有想到回洞,一雙眼睛盡盯着海里望。雖然那條船現在包圍在元邊的黑暗中,使他沒法辨認出來,但當它忽左忽右東闖西撞的時候,船上的燈光有時卻能被他瞧見。照它目前這種狼狽情況看來,它已經沒法控制行駛的方向:也許已經無法掌舵了;甚至於船身已經失去行駛的能力,一部分帆索吹斷了。總之,現在幾乎可以肯定船上的帆篷已經全部卸下了。當這種宇宙間暴力會戰的時候,一條船要掛得上什麼帆篷的話,那簡直是休想。

法司奎士只望見船上的紅綠燈,所以斷定得了是條帆船,如果是汽船的話,船首支柱上就會掛上白燈。因此在和颶風的搏鬥中,它沒有什麼引擎可以倚靠。

法司奎士在海灘上來回踱着,發現自己無法阻止這條船觸礁,感到非常失望。這時最迫切的要求,就是燈塔能在黑暗中亮起來。法司奎士轉身向愛爾高灣走去,向燈塔揮着拳頭,可是毫無辦法。兩個月來,燈塔上的燈光從來就沒有亮過,今天晚上也同樣不會亮;這條船是註定要撞在桑裘安角的礁石上,船員準會全數遇難。

後來法司奎士忽然有了一個念頭。這條船隻要能知道前面有陸地,也許還來得及躲開。就算它沒法停下來,說不定可以改變一下自己航行的方向,避免撞上陸地,因爲從桑襲安角到賽弗拉爾角一帶海岸不過八海里多一點,不一定不可以避開。只要開過這一段,前面就是大海了。

海灘上有的是木材、漂棄物和碎髑髏骨。他能不能把這些東西拿一點到角地盡頭,堆成一堆,再放上幾把海草,升一個營火,讓風力把火焰扇起來呢?這堆營火不是會被船上人望見嗎?便是它離海岸只有半海里路,它可能還來得及避免撞上。

法司奎士立刻動起手來。他找到幾塊木頭,搬到角地的盡頭。地上幹海草很多,因爲風勢雖然猛烈異常,卻還沒有下雨。他等到把木頭和海草堆好,就預備點火。

已經來不及了!黑暗中現出一個龐然大物。山嶽似的巨浪把它擡起來,又重重地摔了下去。法司奎士還沒有來得及擡一下手時,那船已經像一片決口的洪水一樣衝到一排礁石上去了。

一陣可怕的撞擊聲,幾聲危急的叫喊,接着就是一片沉寂。這下面,除掉風聲的呼嘯和海水打到岸上的怒吼外,什麼都聽不見了。

第十三章 三 天第八章 修理摩爾號第十二章 開出港灣第七章 山 洞第五章 二桅船摩爾號第五章 二桅船摩爾號第十一章 引誘船隻失事的強盜第五章 二桅船摩爾號第四章 康加的徒黨第六章 在愛爾高灣裡第一章 故事的開頭第一章 故事的開頭第三章 三個燈塔看守員第五章 二桅船摩爾號第九章 法司奎士第十四章 聖費號第四章 康加的徒黨第十章 失事以後第七章 山 洞第十二章 開出港灣第三章 三個燈塔看守員第二章 司達登島第十二章 開出港灣第七章 山 洞第五章 二桅船摩爾號第十一章 引誘船隻失事的強盜第十一章 引誘船隻失事的強盜第二章 司達登島第四章 康加的徒黨第三章 三個燈塔看守員第八章 修理摩爾號第九章 法司奎士第一章 故事的開頭第十三章 三 天第七章 山 洞第二章 司達登島第五章 二桅船摩爾號第一章 故事的開頭第八章 修理摩爾號第十三章 三 天第七章 山 洞第一章 故事的開頭第四章 康加的徒黨第五章 二桅船摩爾號第十四章 聖費號第十四章 聖費號第三章 三個燈塔看守員第六章 在愛爾高灣裡第十一章 引誘船隻失事的強盜第十章 失事以後第六章 在愛爾高灣裡第十三章 三 天第六章 在愛爾高灣裡第十三章 三 天第十二章 開出港灣第十四章 聖費號第十章 失事以後第十一章 引誘船隻失事的強盜第十四章 聖費號第五章 二桅船摩爾號第八章 修理摩爾號第五章 二桅船摩爾號第十四章 聖費號第十一章 引誘船隻失事的強盜第十一章 引誘船隻失事的強盜第四章 康加的徒黨第六章 在愛爾高灣裡第八章 修理摩爾號第五章 二桅船摩爾號第五章 二桅船摩爾號第三章 三個燈塔看守員第十四章 聖費號第三章 三個燈塔看守員第二章 司達登島第五章 二桅船摩爾號第五章 二桅船摩爾號第四章 康加的徒黨第十二章 開出港灣第二章 司達登島第四章 康加的徒黨第五章 二桅船摩爾號第一章 故事的開頭第十二章 開出港灣第二章 司達登島第七章 山 洞第一章 故事的開頭第四章 康加的徒黨第一章 故事的開頭第十四章 聖費號第一章 故事的開頭第十三章 三 天第二章 司達登島第一章 故事的開頭第五章 二桅船摩爾號第六章 在愛爾高灣裡