第1章 迫不及待

盛怒下的皇帝,度過了個不甚開心的夜晚,等到次日起來後,他在侍衛們的伴同下走到了布拉赫納宮的河廳裡,纔想起了這樣個關鍵性的問題,“休,爲何被殺?”

據皇子的彙報,兇手們在休遇害的現場,遺落下了片箭、緋衣,還有羅馬帝國規制的輜車支架,但這所有在阿萊克修斯的眼中,不過是指使者有意遺留證據,將世人的懷疑轉移到我所僱傭的特科波士兵身上,造成是“羅馬帝國先前對朝聖者背信棄義,在面對休的責難時,趁機在僻靜的山路下痛下殺手滅口”的論斷。

“麥萊斯,那個死掉的法蘭西島王弟,要把什麼協議內容送給朕?”皇帝慢慢思索着,在御座上端坐下來,對着御墨官詢問說。

御墨官從文書匣子裡抽出份謄寫好的牛皮紙卷,“陛下,這是在現場休的屍體裡取出來的,其原本已經被骯髒的血浸染了,是我們的書記員特意抄錄了份,免得玷污您聖潔的手和睿智的雙眼。”

“唔,這也是兇手有意不取走毀掉的嗎?看來是鐵了心,要在西方朝聖者和帝國間挑撥離間到底的。”皇帝睜着有些衰老的眼睛(其實他和高文年齡相差不大),仔細地閱讀着這所謂的《安條克五條決議書》,也是朝聖者特意寫給自己的表決信:

一、皇帝必須表達出對朝聖事業的足夠誠意,朝聖者纔會考慮交出安條克城,歸還於帝國(?);

二、因爲泰提修斯和狄奧格尼斯的臨陣脫逃,導致而後極度困苦的反圍攻作戰,餓死許多無辜的朝聖者,故而強烈要求皇帝懲處這兩位玩忽職守的帝國軍官(?);

三、皇帝理應繼續給朝聖者提供糧秣、馬匹和各種後勤物資,否則朝聖者武裝將推翻先前渡海時許下的效忠誓言,也不再將任何新奪取的地區交給皇帝;

四、皇帝必須保障塞浦路斯、拉塔基亞和塞琉西亞的中立地位,使其繼續給朝聖者武裝提供協助,及船隻的停泊中轉服務,至於一年後這些地區的地位,將由朝聖者軍事會議和皇帝共同協商解決(?);

五、最後,皇帝應該仔細考慮和埃及巴比倫國王結盟的事情,儘快給出答覆。

皇帝看完後,憤怒地冷笑起來,把這文書推到了一旁。旁邊的麥萊斯急忙詢問陛下對這五條決議書的理解是什麼。

“不要焦急,現在我們關注的焦點在於遙遠東方的安條克城,真正的幕後兇手很快就會自動浮出水面。是的,沒錯麥萊斯朕的朋友,靜靜在皇宮裡等待吧,也許五日,也許七日,一切都會經由朕密探的口和信鴿而變得明瞭無比的。此外,叫約翰在非拉多菲亞姆那邊儘量牽制住高文,把所有限制在外交辯論範圍內,而不是訴諸武力,對了——讓朕那倔強的兒子,每日都要把情況錄成快報,用駿馬和最好的傳令,送到皇都來。”

“軍備方面......”麥萊斯謹慎地詢問道。

皇帝擰起眉毛,站起來並踱到了繪製了整個安納托利亞地形的銀盤前,將雙手張開扶在邊沿,觀察了番,“讓約翰改變軍隊部署,委任泰提修斯爲將軍,把所有的精銳配置在阿拉爾曼堡,支援尼卡.卡列戈斯,預防高文隨時可能的翻臉和襲擊。只要扼守住這個海濱要塞,高文不會有任何作爲,朕馬上會集結一萬精銳兵馬,渡海到布魯薩城,充當約翰的後援依仗。還有,最後替朕書寫一封國書,送給高盧人的國王(法蘭西國王),就說朕對他弟弟的遇害感到由衷的痛苦和憤怒,然而希望這件事不會影響兩國外交,要警惕陰險者的離間,若是那國王還是被憤怒和不理智衝昏頭腦,要和朕爲敵,那麼朕迫於無奈將徹底關閉朝聖者通往安納托利亞和黎凡特的陸地道路,還會在諾曼底和弗蘭德斯的歸屬衝突上,不遺餘力地支撐不列顛的國王。”

皇帝的這封“國書”,是軟硬兼施,他其實心中明白,休死亡的真相可能永遠都辯解不清楚,但可以確信的是:所有帝國的敵人,在明在暗都會用休.卡佩做文章,像貪婪的食屍鬼那般謀取形形色色的利益,不要把幻想寄託在案件的本身,而是把精力用在防範這襲擊案件的後果上更好。

而後,御墨官奮筆疾書,條分縷析着皇帝所表達的意思,並將其用典雅的文字書寫下來。而阿萊克修斯則心事重重,站在河廳的大堂下,仰面看着聖像壁畫,不斷在謀劃比擬着事態的走向......

安條克城內,博希蒙德帶着他特有的狂妄但是剋制的興奮表情,用手摸着紅色鬍鬚,一旦他的什麼願望得逞後,就會做出這個典型的姿勢,坦克雷德等諾曼武士都跟在他的身後,浩浩蕩蕩走入了人聲鼎沸的聖彼得教堂,“我們必須防範,必須!”博希蒙德而後轉身,豎起了拳頭,不斷重複着自己這個觀點,“希臘皇帝先前是背信棄義的,而今休又在他的國境內離奇被襲身亡,我覺得皇帝肯定是害怕面對朝聖者的誠意,他要單方面撕毀掉先前的誓言!”

“那可就由不得我們了。”幾名憤怒的領主喊到。

“五條決議書送到那希臘皇帝的面前就行了,我們該執行我們在決議書裡本來就擁有的權力了!”另外幾位也幫腔起來,所謂的“本來就擁有的權力”,就是五位大佬瓜分安條克的城市和各個城鎮,而所得的稅金收入,他們五個也答應,會集中在一起,抽出一成來,無償作爲朝聖者購買補給物資所需,現在既然休無端遇害,幾乎所有朝聖者都對踐行這個協議,是迫不及待了。

包括較爲親近皇帝的雷蒙德,也不敢在此場面上說出任何違背大流的話語來,只能採取“不質疑、不插嘴、不開腔”的態度來。

歡呼聲裡,博希蒙德第一個躍上了瞻禮臺上的臺階,高調宣佈“安條克城暫時就交到我的手中,我會像守護塔蘭託城那樣,不,是像守護自己雙眼那樣保護這座對於基督和信徒意義非凡的城市。”

“到底什麼時候,可以前往聖城了?”許多領主在表示慶賀的同時,也紛紛提出如此的問題。

“在這裡度過一個冬季,來年我們取得對希臘王國的優勢讓那個作威作福的皇帝閉口道歉,並剿滅阿扎澤異教徒,保障好我們的側翼和後方後,便一鼓作氣朝聖城挺進!”博希蒙德儼然以領袖自居,雄心勃勃地發佈了這個指令。

第76章 羊毛盾第19章 新靴子第59章 色雷斯志願軍(上)第93章 攻勢第49章 鴉宮暗影第49章 僞報第76章 羊毛盾第85章 飛鳥第4章 布蘭姆森第110章 阿塔利亞灣第81章 《都拉佐條約》與威尼斯監察官第51章 榮耀的棺槨與可疑的船隻第20章 聖妹的退讓第80章 最終的雷聲第7章 返身奮戰第88章 父親真正的回來第24章 金德施瓦特的女兒第94章 紋章第49章 斯卡林的傳說第71章 大突襲第87章 滅宋者第102章 被挾持的女人第19章 爵位之爭(下)第62章 女霍爾姆剛加第76章 三面受敵第5章 阿鐵第34章 第二次梅登斯密議(下)第53章 坍塌的殿堂第8章 大土王伯丁第9章 血戰拒馬牆 中第94章 熊心第106章 果醋第18章 犬第67章 東方力量的迫近第113章 精實案第65章 卡諾沙之行第81章 瘤壘和龜壘第15章 投降的價值第28章 小鳥第33章 好轉第1章 聖書抄錄員第72章 軍心第31章 鄂斯都的價錢第76章 公主禁臠第6章 殘骸和石碑第61章 故地第74章 武裝團第24章 立旗第1章 新航路規劃第51章 驚恐的卡貝阿米婭第34章 總得活下去第60章 風雲逆轉第84章 射表與活字第66章 隔空喊話第26章 下跪的公爵第65章 去庫塔伊西的信第28章 特拉布宗滅亡第82章 和威尼斯人的談判第69章 奪軍第38章 蛾首戰斧第8章 夢境之地第22章 示威第8章 大土王伯丁第128章 片箭第43章 自焚吧,巴德米婭第21章 初戰第24章 新教義第57章 新武器第17章 赫利斯托弗第96章 聖母前的誓願第72章 軍心第87章 滅宋者第38章 倒戈第50章 博希蒙德殞命第89章 典禮(下)第74章 遇敵第36章 二聖職第81章 墜落第75章 新商路第45章 火隧臺第110章 阿塔利亞灣第44章 守捉官的決意第42章 卡拉布里亞第64章 鏡中天使第17章 雙層爆破第44章 縱火第38章 “蛤蟆”第81章 奧森的離去第30章 銃決第40章 屠龍之劍第59章 “無本買賣”第40章 博希蒙德被俘第59章 仁慈的刑罰第13章 小丘(下)第108章 血城第9章 大漩渦第49章 塔之戰(上)第59章 方策第48章 阿拜多斯之戰第45章 甜蜜圖謀